【사람】の例文_4
<例文>
・
저
사람
은 재밌는
사람
이다.
あの人は楽しい人だ。
・
여러
사람
이 함께 일을 하다 보면 어려움이 따르기 마련이다.
いろんな人と一緒に仕事をすれば、むずかしさが伴うのは当然だ。
・
연기를 잘하는
사람
과 연기가 서툰
사람
은 무엇이 다른 걸까?
演技がうまい人と演技が下手な人は何が違うのか?
・
사람
을 매혹시키는 연기를 하다.
人を惹きつける演技をする。
・
옆집에 살던
사람
이 이사했어요.
隣に住んでた人が引っ越ししました。
・
그들은 빌딩 화재로 대피하지 못한
사람
들을 구조했습니다.
彼らはビルの火災で避難できなかった人々を救助しました。
・
그 오래된 교회가 전소되어 지역
사람
들이 슬퍼하고 있습니다.
その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。
・
그 건물은 전소되기 전에 많은
사람
들이 대피했습니다.
その建物は、全焼される前に多くの人が避難しました。
・
진원 근처에 사는
사람
들은 특히 주의가 필요합니다.
震源の近くに住む人々は、特に注意が必要です。
・
대참사 후 지역
사람
들이 서로 협력했습니다.
大惨事の後、地域の人々が協力し合いました。
・
다음 해에는 더 많은
사람
들과 교류하고 싶습니다.
翌年には、より多くの人と交流したいです。
・
연초에 친한
사람
들과 저녁 식사를 예정하고 있어요.
年明けに親しい人たちとディナーを予定しています。
・
침수된 집에 사는
사람
들을 지원하는 활동이 이루어지고 있습니다.
浸水した家に住む人々を支援する活動が行われています。
・
침수 피해를 입은
사람
들에 대한 지원이 필요합니다.
浸水の被害を受けた人々への支援が必要です。
・
불길을 잡기 위해 지역
사람
들이 협력했습니다.
火の手を消すために、地域の人々が協力しました。
・
구조대가 쓰나미로 남겨진
사람
들을 구조했습니다.
救助隊が津波で取り残された人々を救助しました。
・
방송작가 작품이 많은
사람
들에게 사랑받고 있어요.
放送作家の作品が多くの人に愛されています。
・
안무가의 안무는 보는
사람
을 매료시킵니다.
振付師の振り付けは、見ている人を魅了します。
・
군락지 보전을 위해 지역
사람
들이 협력하고 있습니다.
群落地の保全に向けて地域の人々が協力しています。
・
새로운
사람
도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓国での新しい生活にだんだん適応しています。
・
두
사람
은 교제하는 거 같습니다.
二人は交際するようです。
・
풋사랑이 두
사람
의 관계를 조금씩 바꿔갔습니다.
淡い恋が二人の関係を少しずつ変えていきました。
・
입맞춤하여 두
사람
의 관계는 한층 더 깊어졌습니다.
口づけすることで、二人の関係は一層深まりました。
・
입맞춤하는 순간 두
사람
은 행복해 보였습니다.
口づけする瞬間、二人は幸せそうでした。
・
입을 맞추는 것으로 두
사람
은 영원한 사랑을 맹세했습니다.
口づけすることで、二人は永遠の愛を誓いました。
・
두
사람
은 달빛 아래에서 조용히 입을 맞췄습니다.
二人は月明かりの下で静かに口づけしました。
・
입을 맞춘 뒤 두
사람
은 미소를 지었다.
口づけを交わした後、二人は微笑んだ。
・
두
사람
은 해 질 녘 공원에서 입을 맞췄다.
二人は夕暮れの公園で口づけした。
・
두
사람
의 설명은 입을 맞춘 것처럼 같은 내용이었다.
二人の説明は、口裏を合わせたように同じ内容であった
・
그의 애정 공세가 두
사람
의 미래를 열었습니다.
彼の猛アタックが、二人の未来を切り開きました。
・
그의 애정 공세로 인해 두
사람
의 관계는 깊어져 갔습니다.
彼は猛アタックを続け、彼女との距離を縮めました。
・
신혼부부인 두
사람
은 함께 행복을 쌓고 있습니다.
新婚夫婦の二人は、一緒に幸せを築いています。
・
신혼인 두
사람
은 하루하루의 작은 행복을 즐기고 있습니다.
新婚の二人は、日々の小さな幸せを楽しんでいます。
・
신혼인 두
사람
은 애정이 넘칩니다.
新婚の二人は、愛情があふれています。
・
신혼인 두
사람
은 함께 여행을 갈 계획을 세우고 있습니다.
新婚のふたりは、一緒に旅行に行く計画を立てています。
・
신혼인 두
사람
은 행복한 미소를 짓고 있었습니다.
新婚の二人は、幸せそうな笑顔を見せていました。
・
호랑이는 죽어 가죽을 남기고,
사람
은 죽어 이름을 남긴다.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
・
죄수복을 입고 있으면 다른
사람
과의 거리를 느낍니다.
囚人服を着ていると、他者との距離を感じます。
・
죄수복을 입고 있는
사람
들에게도 미래는 있습니다.
囚人服を着ている人々にも、未来はあります。
・
죄수복을 입은 채 직업 훈련을 받고 있는
사람
도 있습니다.
囚人服を着たまま、職業訓練を受けている人もいます。
・
좋아하는
사람
이 생겼나 봐요.
好きな人ができたみたいですね。
・
그 콘텐츠는 많은
사람
들에게 도움이 됩니다.
そのコンテンツは多くの人に役立ちます。
・
상여가 가는 길에는 많은
사람
들이 모입니다.
喪輿が進む道には多くの人が集まります。
・
상여를 메는
사람
들이 하나가 되어 나아갑니다.
喪輿を担ぐ人々が一つになって進みます。
・
누룽지를 좋아하는
사람
이 많아요.
おこげを好む人が多いです。
・
사람
에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다.
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
・
검찰이 뇌물 수수 혐의로 여러
사람
을 기소했어요.
検察は贈収賄容疑で複数の人物を起訴しました。
・
전 세계
사람
들이 인종차별을 단죄하고 있어요.
世界中の人々が人種差別を断罪しています。
・
적극적으로 반성을 하는
사람
이 성장한다.
積極的に反省をする人が、成長する。
・
실패와 반성을 반복해서
사람
은 많은 것을 배웁니다.
失敗と反省を繰り返して、人は多くの事を学びます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/90)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ