【사람】の例文_47
<例文>
・
인력이란
사람
이나 물건을 끌어당기는 힘을 말합니다.
引力とは、人や物を引きつける力のことです。
・
사람
들의 행동이 환경에 작용한다.
人々の行動が環境に作用する。
・
그녀의 구심력이
사람
들을 단결시켰다.
彼女の求心力が人々を団結させた。
・
구심력이 있으면
사람
들이 자연스럽게 모인다.
求心力があると人々が自然に集まる。
・
구심력이 있는
사람
은
사람
들을 끌어들인다.
求心力のある人は人々を引きつける。
・
창의력을 가진
사람
들은 혁신적입니다.
創造力を持つ人々は革新的です。
・
우상 숭배를 지지하는
사람
들이 있다.
偶像崇拝を支持する人々がいる。
・
사람
들이 공원 내에 흩어져 피크닉을 즐기고 있다.
人々が公園内に散らばってピクニックを楽しんでいる。
・
사람
이 흩어져 있다.
人が散らばって居る。
・
저
사람
은 태평스럽지만 결단력이 있다.
あの人は呑気だけど、決断力がある。
・
저
사람
은 태평스럽기 때문에 언제나 온순하다.
あの人は呑気だから、いつも穏やかだ。
・
사람
과 팀의 의욕을 끌어내어 생산성을 높이다.
人とチームのヤル気を引き出し生産性を高める。
・
시골
사람
들은 순박하다.
田舎の人々は純朴だ。
・
그녀는 쾌활한
사람
이다.
彼女は陽気な人だ。
・
그녀는 누구에게도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한
사람
입니다.
彼女は誰にでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
・
게으른
사람
때문에 방이 어질러져 있다.
怠け者のせいで部屋が散らかっている。
・
세상에는 부지런한
사람
과 게으름뱅이가 존재한다.
世の中には働き者と怠け者が存在する。
・
너처럼 게으름뱅이로, 늘 부모에게 의지하기만 하는
사람
은 되고 싶지 않아.
君みたいに怠け者で、いつも親に頼ってばかりいる人にはなりたくない。
・
신념이 강한
사람
이 성공한다.
信念が強い人が成功する。
・
속담이란
사람
들의 지혜를 말로 표현한 것입니다.
ことわざとは、人々の知恵をことばに表したものです。
・
'범에게 날개' 는 힘이나 능력이 있는
사람
이 더욱 힘을 얻는 것을 말한다.
鬼に金棒は、力や能力がある人が、更に力を得ることをいう。
・
사랑하는
사람
이 있다는 이야기를 어머니에게 털어놓았다.
愛する人がいるという話を母に打ち明けた。
・
그에게 차이고 나서 다른
사람
과 사귀기 시작했다.
彼に振られてから、別の人と付き合い始めた。
・
그녀의 내연남은 자상한
사람
이다.
彼女の内縁の男は優しい人だ。
・
공원에서 노숙하는
사람
을 봤다.
公園で野宿する人を見かけた。
・
한파가 닥치면 난방 설정 온도를 높이는
사람
이 많아진다.
寒波が近づくと、暖房の設定温度を上げる人が多くなる。
・
혹한 속에서도 산나물을 캐러 가는
사람
들이 있다.
酷寒の中でも、山菜を採りに行く人々がいる。
・
러시아
사람
들은 혹한에서 어떻게 살아 남을까?
ロシア人は酷寒をどう生き抜くか。
・
설국에서는 강추위에 익숙한
사람
이 많다.
雪国では厳しい寒さに慣れている人が多い。
・
사람
은 어느 정도의 추위를 견딜 수 있습니까?
人はどのくらいの寒さに耐えられますか?
・
그의 가르침은 힘든 상황에 빠져 고뇌하는
사람
들을 지금도 계속 구하고 있습니다.
彼の教えは、辛い状況に陥り苦悩する人々を今なお救い続けています。
・
그 사진전의 작품은 보는
사람
의 심금을 울렸다.
その写真展の作品は見る者の琴線に触れた。
・
그녀의 노랫소리는 많은
사람
들의 심금을 울릴 것이다.
彼女の歌声は多くの人々の琴線に触れるだろう。
・
나의 외로운 마음과 외로운
사람
들의 마음의 구멍을 메우는 시집입니다.
私の寂しい心と寂しい人々の心の穴を埋める詩集です。
・
강매하는
사람
을 경찰에 신고했다.
押し売りする人を警察に通報した。
・
무관한
사람
들이 모였다.
無関係な人々が集まった。
・
그녀는 무관한
사람
이다.
彼女は無関係な人だ。
・
초콜릿은 많은
사람
들의 기호품입니다.
チョコレートは多くの人の嗜好品です。
・
생활습관병이 원인으로 사망하는
사람
도 늘고 있습니다.
生活習慣病が原因で亡くなる人も増えています。
・
농어촌
사람
들은 공동으로 일을 합니다.
農漁村の人々は共同で仕事をします。
・
그
사람
은 정말 얼굴도 보기 싫어요.
あの人は本当に顔も見たくありません。
・
사람
의 얼굴에는 그
사람
의 모든 것이 나타난다고 합니다.
人の顔にはその人のすべてが表れると言われます。
・
그 영화는 보는
사람
들로 하여금 많은 감동을 주었다.
その映画は見る人々に多くの感動を与えた。
・
이 드라마는 보는
사람
으로 하여금 감동의 눈물을 흘리게 했다.
このドラマは見る人に感動の涙を流させた。
・
노안인
사람
은 잘 보이지 않는 것을 보려고 눈을 찡그리는 경우가 많습니다.
老眼の人は、見えにくいものを見ようとして目を凝らすことが多いです。
・
노안이 있는
사람
은 장시간의 컴퓨터 작업이 힘든 경우가 있습니다.
老眼の人は、長時間のパソコン作業が辛いことがあります。
・
노안인
사람
은 근처의 물체를 볼 때 특히 안경이 필요합니다.
老眼の人は、近くの物体を見る際に特に眼鏡が必要です。
・
노안인
사람
은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다.
老眼の人は、特に暗い場所で文字が見えにくくなることがある。
・
난시를 앓고 있는
사람
은 눈의 피로를 느끼기 쉬운 경우가 있습니다.
乱視の人は、目の疲れを感じやすいことがあります。
・
난시인
사람
은 물건의 모양이 일그러져 보이는 경우가 있습니다.
乱視の人は、物の形が歪んで見えることがあります。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
47
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ