【사람】の例文_46

<例文>
공부 잘하는 사람은 어떤 특징이 있나요?
勉強のできる人はどんな特徴がありますか?
많은 사람들은 받는 것은 좋아하고 주는 것은 싫어한다.
たくさんの人々は受けるのはうれしく、与えるのは嫌う。
진심으로 사귈 생각이 없고, 처음부터 가지고 놀 생각으로 접근하는 사람도 있습니다.
本気で付き合う気がなく、最初からもて遊ぶつもりで近づいてくる人もいます。
좋아하는 사람에게 한결같이 '좋아한다'고 말했더니 사귀게 되었다.
好きな人に、ひたすら「好きです」と言っていたら、付き合えることになった。
아무래도 저 두 사람 사귀는 것 같아요.
どうもあの二人、付き合ってると思います。
사귈려면 상냥한 사람이 제일이죠.
付き合うなら、やさしい人がいちばんです。
혼자서 너무 애쓰지 말고 다른 사람에게 도움을 구해 보세요.
一人であまり頑張ってないで他の人に助けを求めて下さい。
재수가 없으려니까 별 이상한 사람을 다 만나네요.
ついてないと思ったら、変な人に会うもんですね。
재수 없는 사람이 집에 왔다.
最低な人が家に来た。
아니. 지금 처음 보는 사람이야.
いや。今初めて見る人だよ。
이 세상에 보잘것없는 사람은 아무도 없어요.
世の中には取るに足りない人間なんて誰もいません。
태어나서 지금까지 이렇게 긴 시간 동안 내 얘기를 들어준 사람은 없었다.
生まれて今までこのような長い時間、僕の話を聞いてくれた人はなかった。
이 늦은 밤에 웬 사람이야?
こんな遅い時間にどういう人なの?
사람이 나를 쳐다보고 있는 것을 알게 되었다.
見知らぬ人が私を見つめているのに気が付いていた。
주말도 아닌데 웬 사람들이 많아?
週末でもないのに、どうして人が多いの?
사람은 안 하던 짓을 하면 안 돼
人は普段しないことをしちゃ駄目だ。
어리석고 미친 사람들이나 하는 짓이겠죠.
愚かで頭がおかしな人たちがやることでしょう。
그는 억세게 운이 좋은 사람이다.
彼ははなはだしく運のいい人です。
무엇을 해야 할지 모르는 사람이 어찌 무엇을 해야 할지 가르칠 수 있겠는가?
何をしなければならないかわからない人が、どうして何をしなければならないか教えることができるだろうか?
내가 사랑하는 사람은 당신뿐입니다.
私が愛する人はあなただけです。
이 세상에서 나를 이해해 주는 사람은 오직 당신뿐이에요.
この世の中で私を理解してくれる人はあなただけです。
지난주 예약한 사람입니다
先週予約した者です。
시원시원한 사람은 주위에 좋은 인상을 주다.
爽やかな人は周囲に良い印象を与える。
시원시원한 사람은 누구라도 좋아하지요.
爽やかな人は、誰でも好きですよね。
시원시원한 여성은 얼굴뿐만 아니라 성격도 미인인 사람이 많다.
爽やかな女性は顔だけでなく、性格も美人な人が多い
시원시원한 사람은 여성에게도 남성에게도 인기가 있습니다.
爽やかな人は、女性にも男性にもモテます。
진정으로 이해해 주고 인정해 주는 것만큼 사람을 살맛 나게 하는 일도 없다.
本当に理解して、認めてあげることほど人に生きがいを感じさせることもない。
최근에는 안경을 쓰는 것 보다 콘텐트렌즈를 끼는 사람이 많아요.
最近はメガネをかけるよりコンタクトをする人が多いですね。
저기 안경을 쓰고 있는 사람은 누구예요?
あそこで、眼鏡をかけている人は誰ですか?
난 너처럼 공짜로 묻어가려는 사람이 제일 싫어.
俺はお前みたいにただで便乗しようとする人が一番嫌いだよ。
서로 사랑하는 두 사람의 모습이 보기 좋습니다.
互いを愛するにする2人の姿が素敵です。
그녀의 한국어는 꼭 한국 사람이 말하는 것처럼 들린다.
彼女の韓国語はまるで韓国人が話しているように聞こえる。
사람은 꼭 닮았다.
二人は非常に良く似ている。
사람은 꼭 형제처럼 매우 닮았다.
あの二人はまるで兄弟のようによく似ている。
저 두사람은 마치 쌍둥이처럼 닮았다.
あの2人は、まるで双子のように似ています。
그녀는 상식이라고는 전혀 없는 사람이에요.
彼女は常識なんてものはこれっぽっちもない人です。
책임을 지려는 사람이 있는가 하면 남을 탓하는 사람도 있다.
責任を負おうとする人がいるかと思えば、他人をとがめる人もいる。
이 세상에는 자기 잘난 맛에 사는 사람이 많다.
この世界は自分が偉いと思って生きてる人が多い。
사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
누굴 탓하겠어요? 사람 보는 눈이 없는 내가 잘못이죠.
誰のせいにしましょうか?人を見る目がない僕がのミスでしょう。
그 두 사람은 끊을래야 끊을 수 없는 사이예요.
あの二人は切っても切れない仲です。
소문과 달리 막상 만나 보니 생각보다 좋은 사람이었다.
噂と違い、いざ実際に会ってみたら思っていたよりいい人だった。
한국 사람이라면 남북 통일을 간절하게 바란다.
韓国人なら南北の統一を切実に願う。
서울에 가면 발에 차일 정도로 사람이 많다.
ソウルに行けば、すごく人が多い。
역시 사람은 돈이 많고 봐야 돼.
やっぱり人はお金が多くなきゃね。
너는 눈이 삐어서 사람 볼 줄 몰라.
君は目がおかしいから人の見方がわからないんだよ。
어디든지 일 안 하고 요령 피우는 사람들이 반드시 있어요.
どこでも仕事しないで手を抜く人達が必ずいます。
환경 오염을 걱정하고 있는 사람들이 많다.
環境汚染を懸念している人は多い。
살다 살다 별 이상한 사람을 다 보네.
生きてきてこんな変な人は見たことない。
고독을 견딜 수 없는 사람은 사회에 원한을 갖기 쉽다.
孤独に耐えられない人間は社会に恨みを持ちやすい。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(46/91)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ