【사람】の例文_44
<例文>
・
사람
앞에서 다른
사람
에 대해서 귓속말하는 건 실례예요.
人の前で、他の人について耳打ちするのは失礼です。
・
실종된
사람
들의 공통점은 왜소한 약한 여자와 어린이란 점이다.
失踪した人たちの共通点は小柄で弱い女性と子供たちという点だ。
・
이 지역에는 다양한 문화가 포함되어 있고, 다른
사람
들이 공존하고 있습니다.
この地域には、多様な文化が含まれており、異なる人々が共存しています。
・
많은
사람
들이 그 자리에 응모했지만, 그녀는 가장 뛰어난 이력서를 가지고 있습니다.
たくさんの人がそのポストに応募しましたが、彼女は最も優れた履歴書を持っています。
・
20살 이상의 건강한
사람
이라면 기본적으로 누구라도 응모할 수 있습니다.
20歳以上の健康的な人ならば基本的に誰でも応募できる。
・
일하는
사람
에게는, 직장에 어울리는 차림새에 유의하는 것이 중요하다.
働く人にとって、職場にふさわしい身だしなみを心がけることは大切です。
・
그녀의 기질은 밝고
사람
들을 기운나게 하는 힘을 가지고 있다.
彼女の気質は明るく、人々を元気づける力を持っている。
・
그녀의 성품은 쾌활해서 주위
사람
들을 미소 짓게 할 수 있다.
彼女の気性は陽気で、周囲の人々を笑顔にすることができる。
・
그의 성품은 관대하며, 다른
사람
의 의견이나 감정에 이해를 나타낸다.
彼の気性は寛大で、他人の意見や感情に理解を示す。
・
그녀의 품행은 다른
사람
에게 영향을 주고 모범이 되고 있다.
彼女の品行は他人に影響を与え、模範となっている。
・
그의 행실은 주위
사람
들에게 영향을 주고 있다.
彼の行いは周囲の人々に影響を与えている。
・
참회하지 않는
사람
은 용서받을 수 없다.
懺悔しない人は許されない。
・
무거운 처벌에도 뉘우치지 않는
사람
이 있다.
重い処罰にも反省しない人がいる。
・
그는 잘못을 뉘우치고 새
사람
이 되었다.
彼は罪を悔い、新しく立ち返った。
・
자아를 갖는 것은 다른
사람
과의 의사소통에서 중요합니다.
自我を持つことは、他者とのコミュニケーションにおいて重要です。
・
사람
의 생애 중에서 청소년기는 자아 정체성을 찾아가는 과도기입니다.
人の生涯の中で青少年期は自我同一性を見つけていく過渡期です。
・
고수의 독특한 향이 거북해, 피하는
사람
도 적지 않다.
パクチーの独特の香りが苦手で敬遠する人も少なくない。
・
건축은
사람
들의 생활과 문화에 깊은 영향을 줄 수 있습니다.
建築は、人々の生活や文化に深い影響を与えることができます。
・
많은
사람
은 각본을 읽어 본 적이 없을 겁니다.
多くの人は脚本を読んだことがないと思います。
・
예술가들은
사람
들에게 희망과 깨달음을 안겨줄 의무를 지닌다.
芸術家たちは人々に希望と悟りを抱かせてくれる義務を持つ。
・
그의 인내력은 만나는
사람
모두에게 영감을 줍니다.
彼の忍耐力は、会う人すべてにインスピレーションを与えます。
・
하룻밤이라도
사람
이 그리우면 길게 느껴지는 법이에요.
一晩でも人が恋しくなれば長く感じられるものです。
・
우리 그룹에는 한 명만 프랑스어를 할 수 있는
사람
이 있어요.
私たちのグループには一人だけフランス語が話せる人がいます。
・
그녀가 사랑한 남자는 한
사람
뿐이었어요.
彼女の愛した男性は人だけでした。
・
평원에 사는
사람
들은 자연과의 공존을 중요하게 생각합니다.
平原に住む人々は自然との共存を大切にしています。
・
혼인은 두
사람
의 인생을 바꾸는 중요한 단계입니다.
婚姻は二人の人生を変える重要なステップです。
・
혼인은 두
사람
사이에 강한 유대감을 형성합니다.
婚姻は二人の間に強い絆を築きます。
・
두
사람
은 오랜 약혼 기간을 거쳐 결혼했어요.
二人は長い婚約期間を経て結婚しました。
・
한국
사람
과 약혼했습니다.
韓国人と婚約しました。
・
그녀의 피로연에서 많은
사람
들이 모였습니다.
彼女の披露宴で、たくさんの人々が集まりました。
・
최면술사는 그의 목소리로
사람
들을 깊은 잠으로 유도합니다.
催眠術師は、彼の声で人々を深い眠りに誘導します。
・
그는 최면술을 사용하여
사람
들의 마음을 읽을 수 있습니다.
彼は催眠術を使って人々の心を読むことができる。
・
여진이 있으면
사람
들은 불안감을 느낄 수 있다.
余震があると、人々は不安を感じることがある。
・
그 두
사람
은 견원지간이라서 만나도 상대도 하지 않는다.
彼ら二人は犬猿の仲なので、会ってもお互い相手にしない。
・
그의 분노는 격앙되어 주위
사람
들을 놀라게 했습니다.
彼の怒りは激昂し、周囲の人々を驚かせました。
・
마녀는 어떤
사람
입니까?
魔女はどんな人ですか?
・
1월에는 많은
사람
들이 휴가철 후에 일하러 돌아갑니다.
1月には多くの人々が休暇シーズンの後に仕事に戻ります。
・
상갓집에서 가장에 해당하는
사람
이 상주가 됩니다.
喪家の中で家長にあたる人がが喪主となります。
・
그의 행동은 비양심적이어서 많은
사람
들에게 상처를 주었습니다.
彼の行動は非良心的で、多くの人々を傷つけました。
・
보는
사람
이 없다고 비양심적인 행동을 해서는 안된다.
見ている人がいないからといって、非良心的な行動をしてはいけない。
・
예사로 거짓말을 하는
사람
은, 도대체 어떤 심리로 거짓말을 하는 걸까요?
平気で嘘をつく人は、一体どういう心理で嘘をついているのでしょうか。
・
관찰력이 날카로운
사람
은 상황을 정확하게 판단하는 것을 잘합니다.
観察力が鋭い人は、状況を正確に判断するのが得意です。
・
그의 관찰력은
사람
들의 행동이나 표정에서 정보를 끌어내는 데 도움이 됩니다.
彼の観察力は、人々の行動や表情から情報を引き出すのに役立ちます。
・
좋은 관찰력을 가진
사람
은 다른
사람
의 감정이나 의도를 읽는 데 능숙합니다.
良い観察力を持つ人は、他人の感情や意図を読み取るのが得意です。
・
예리한 통찰력을 가진
사람
은 문제를 빠르게 해결할 수 있다.
鋭い洞察力を持つ人は、問題を素早く解決できる。
・
그는 도덕적 원칙에 어긋나는 행동을 해도 다른
사람
에게는 엄격한 규칙을 부과하는 이중 잣대를 갖고 있다.
彼は道徳的な原則に反する行動をしても、他人には厳しいルールを課すダブルスタンダードを持っている。
・
그녀는 이중 잣대를 가지고 있어 친구에게는 친절하지만 다른
사람
에게는 차갑다.
彼女はダブルスタンダードを持っており、友人には親切だが他の人には冷たい。
・
이중 잣대를 가진
사람
은 다른
사람
의 신뢰를 받지 못할 수 있다.
ダブルスタンダードを持つ人は、他人から信頼されなくなる可能性がある。
・
가난뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는
사람
들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
・
가난뱅이들 중에는 사회의 지원을 받아 어려움을 극복하는
사람
들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
44
/91)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ