【사람들】の例文_7
<例文>
・
그 축구 선수는 엄청난 계약금으로
사람들
의 이목을 끌었다.
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目を集めた。
・
떳떳한 행동은 주변
사람들
에게 신뢰를 준다.
堂々とした行動は、周りの人々に信頼を与える。
・
무신경한 태도로
사람들
을 화나게 하고 있다.
無神経な態度で人を怒らせてばかりいる。
・
전쟁의 비극을 듣고
사람들
이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。
・
사람들
의 가장 큰 걱정거리는 돈과 건강이다.
人々の一番大きな心配事なお金だ。
・
가련한 처지에 있는
사람들
을 돕고 싶다.
哀れな境遇にいる人々を助けたい。
・
그녀는 다른
사람들
보다 더 열심히 하려고 노력했다.
彼女は、ほかの人よりもっと一生懸命頑張ろうと努力をした。
・
그의 연설은
사람들
의 마음에 파동을 일으켰다.
彼の演説は人々の心に波動を生んだ。
・
요즘 한국어를 공부하는
사람들
이 많습니다.
最近韓国語を勉強する人たちが多いです。
・
그는 항상 비속어를 사용해서 주위
사람들
을 곤란하게 만든다.
彼はいつも俗語を使って、周りを困らせている。
・
젊은
사람들
은 본딧말을 줄여서 말하는 경우가 많다.
若者は元の言葉を省略して話すことが多い。
・
그 마을에 정착한
사람들
은 농업을 주요 직업으로 삼고 있다.
その村に住み着く人々は、農業を主な仕事にしている。
・
가격을 후려치는 것이 장사의 요령이라고 착각하는
사람들
도 있습니다.
買い叩くことが商売のコツだと勘違いしている人もいる。
・
개장일에는 많은
사람들
이 모였습니다.
オープン日には多くの人々が集まっていました。
・
광장시장은 밤늦게까지 많은
사람들
이 북적입니다.
広蔵市場は、夜遅くまで賑わっていることが多いです。
・
경제적으로 가난한
사람들
일수록 생활비에서 차지하는 식비 비중이 높은 경향이 있다.
経済的に貧しい人たちほど、生活費に占める食費の割合が高い傾向にある。
・
예전부터 이 나무 아래는 마을
사람들
의 휴식 공간이었습니다.
昔からこの木の下は村人たちの憩いの場でした。
・
호숫가는 휴식 공간으로 많은
사람들
에게 사랑받고 있습니다.
湖のほとりは休憩スペースとして多くの人に愛されています。
・
이 온천은 많은
사람들
에게 쉼터이 되고 있습니다.
この温泉は多くの人々にとって憩いの場となっています。
・
카페는 많은
사람들
에게 쉼터가 되고 있어요.
カフェは多くの人にとって憩いの場になっています。
・
연안국에 사는
사람들
은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다.
沿岸国に住む人々は、海と密接な関係を持つ生活をしています。
・
솔로몬 제도의
사람들
은 친절하고 상냥합니다.
ソロモン諸島の人々はフレンドリーで親切です。
・
히말라야 산맥의 트레킹은 모험을 좋아하는
사람들
에게 매력적입니다.
ヒマラヤ山脈のトレッキングは冒険好きな人々にとって魅力的です。
・
객지에서는 현지
사람들
과 교류하는 것이 재미있어요.
旅先では現地の人々と交流するのが楽しいです。
・
티베트
사람들
은 혹독한 자연 환경에서 살아남은 역사를 가지고 있습니다.
チベットの人々は、厳しい自然環境で生き抜いてきた歴史を持っています。
・
티베트 불교는 티베트
사람들
의 생활과 정신 문화에 큰 영향을 미칩니다.
チベット仏教は、チベットの人々の生活と精神文化に大きな影響を与えています。
・
티베트
사람들
은 독특한 언어와 전통을 지켜가고 있습니다.
チベットの人々は独自の言語と伝統を守り続けています。
・
전쟁 지대에서는 많은
사람들
이 피난하고 있다.
戦争地帯では多くの人々が避難している。
・
도회지의
사람들
은 바빠 보인다.
都会の人々は忙しそうに見える。
・
읍내
사람들
과 바비큐를 즐겼다.
町内の人たちとバーベキューを楽しんだ。
・
역사 속에는 무죄로 투옥된
사람들
이 많이 있습니다.
歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。
・
문학가는
사람들
의 마음에 남을 작품을 창작하는 것을 목표로 한다.
文学家は、人々の心に残る作品を生み出すことを目指す。
・
삐끼들은 지나가는
사람들
에게 강제로 말을 거는 경우가 많습니다.
客引きの人たちは、通行人に強引に声をかけることが多い。
・
삐끼는 가끔 불편하다고 느끼는
사람들
이 많습니다.
客引きは時々迷惑だと感じる人も多い。
・
공주님은 마음이 상냥해
사람들
을 돕는 것을 중요하게 생각합니다.
お姫様は心優しく、人々を助けることを大切にしています。
・
청둥오리는
사람들
에게 친숙한 새이다.
マガモは人々に親しまれている鳥である。
・
마을
사람들
은 구렁이를 신의 사자로 존경했다.
村人たちは大蛇を神の使いとして敬った。
・
옛날
사람들
은 맹수로부터 자신을 보호하기 위해 마을을 만들었다.
昔の人々は猛獣から身を守るために集落を作った。
・
주변
사람들
이 응원해 주면 힘이 납니다.
周りの人々が応援してくれると、力が出ます。
・
스마트폰 노안은 젊은
사람들
에게도 늘어나고 있어요.
スマートフォン老眼は、若い人にも増えています。
・
빈곤층
사람들
은 식량이 결핍된 상태입니다.
貧困層の人々は食料が欠乏している状態です。
・
생선까스는 생선을 싫어하는
사람들
도 먹기 좋아요.
白身魚フライは、魚が苦手な人にも食べやすいです。
・
가계도에는 가족 모든
사람들
의 이름이 적혀 있어요.
家系図には、家族全員の名前が書かれています。
・
선행을 쌓으면 자연스럽게 주변
사람들
로부터 존경받아요.
善行を重ねていると、自然に周囲の人々から尊敬される。
・
선행을 함으로써
사람들
에게 좋은 영향을 줄 수 있어요.
善行を行うことで、人々に良い影響を与えることができる。
・
선행을 쌓아가면 주변
사람들
도 그 행동을 본받아요.
善行を積み重ねることで、周囲の人々もその行動を見習います。
・
선행을 쌓음으로써 주변
사람들
이 행복해져요.
善行を積むことで、周りの人々も幸せになります。
・
조소하는
사람들
의 말은 마음에 깊은 상처를 남겼어요.
嘲笑する人たちの言葉は、心に深く傷を残した。
・
그의 실패를 조소하는
사람들
을 보고 나는 매우 슬펐어요.
彼の失敗を嘲笑している人々の姿を見て、私はとても悲しくなった。
・
차별로 인해 많은
사람들
이 고통받고 있어요.
差別が原因で多くの人々が苦しんでいます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
7
/35)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ