【새롭다】の例文_64

<例文>
새로운 위원을 명부에 등재했다.
新しい委員を名簿に登載した。
새로 생긴 고깃집이 맛있다는 한결같은 소문이다.
新しくできた焼肉屋がおいしいと、もっぱらの評判である
이곳은 새로 오픈한 볼링장입니다.
こちは新しくオープンしたボウリング場です。
새로운 볼링장에서 볼링공을 던져 봤다.
新しいボウリング場でボウリングボールを投げてみた。
이제까지 없었던 새로운 유형이 나타났다.
今までなかった新しい類型が現れた。
새로운 지평을 열다.
新しい地平を開く。
새로운 직장으로 바뀐지 6개월의 시간이 흘렀습니다.
新しい職場に変わって6ヶ月たちました。
툭툭 털고 다시 일어나 새롭게 도전하다.
とんとんと払い落として、また立ち上がって、新しく挑戦する
지난 성공은 잊고 새롭게 시작해야 합니다.
過ぎた成功は忘れ、新たに始めなくてはなりません。
새로운 일을 해낼 수 있는 사람은 모험심이 강한 사람입니다.
新しい仕事をすることが出来る人は冒険心が強い人です。
사랑을 하면 매일 새롭고 경이로운 경험을 하게 됩니다.
愛すれば、毎日新しく驚くべき経験をするようになります。
또 새로운 인생이 눈앞에 열립니다.
また新しい人生が目の前に開かれます。
새로운 의약품의 개발을 무한정 늦어지고 있다.
新しい医薬品の開発を無限に遅れている。
양국은 새로운 시대에 어울리는 새로운 관계를 구축하는 것에 합의했다.
両国は、新たな時代にふさわしい新たな関係を構築することで合意した。
새로운 제품으로 거듭났습니다.
新しい製品に生まれ変わります。
힘든 시간들을 잘 참고 견디어 내면 새로운 희망이 열립니다.
つらい時間を、ちゃんと耐えれば新しい希望が開かれます。
기후변동에 의해 북극해의 얼음이 녹아, 항행 시간을 단축하는 새로운 항로가 열린다.
気候変動により北極海の氷が融解し、航行時間を短縮する新たな航路が開ける。
북극해는 지구 규모의 기후 변동에 의해 새로운 패권 다툼의 무대가 되고 있다.
北極海は地球規模の気候変動によって新たな覇権争いの舞台となっている。
소국 루마니아는 세계대전이 일어날 때문다 국경선이 새로 그어졌습니다.
小国ルーマニアは、世界大戦のたびに国境線が引き直されました。
새로운 노선을 운행하다.
新しい路線を運行する。
버스가 새로운 노선을 주행했다.
バスが新たな路線を走行した。
프로필 사진을 새로 찍었다.
プロフィール写真を新たに撮った。
새로운 축구화를 신고 공을 차봤다.
新しいサッカーシューズを履いてボールを蹴ってみた。
거리에 새로운 신호기가 설치되었습니다.
通りに新たに信号機が設置されました。
개소식이란, 새로운 시설을 개설할 때의 중요한 행사입니다.
開所式とは、新たな施設を開設する際の重要な行事です。
새로 공개된 광장이 외국인을 매료시키는 인기 장소가 되고 있다.
新しく公開された広場は、外国人を引きつける人気のスポットとなっている。
새로운 노성이나 도로가 개통되다.
新しい路線や道路が開通する。
새롭게 점포를 개점하다.
新しく店舗を開店する。
가게를 새롭게 개점하다.
お店を新しく開店する。
새로운 규칙은 놀라운 효과를 발휘했다.
新しい規則は、驚くべき効果を発揮した。
새로운 아이돌 그룹은 일약 중화권의 스타로 떠올랐다.
新しいアイドルグループは、一躍中華圏のスターとして火が付いた。
새로운 사상을 신봉하다.
新しい思想を信奉する。
600년 역사를 간직한 종로거리가 새롭게 태어난다.
600年の歴史を秘めた鍾路通りが、新しく生まれ変わる。
미국은 토성의 위성에 새로운 우주선을 보내는 계획을 발표했다.
アメリカは土星の衛星に新しい宇宙船を送る計画を発表した。
전혀 새로운 사업에 손댔다.
まったく新しい事業を始めた。
새로운 기술을 내세우다.
新たな技術を打ち出す。
창조력은 새로운 것을 만들어 내는 능력이다.
創造力は、新しいものをつくりだす能力である。
창조력은 새로운 가치를 만들어 내는 힘입니다.
創造力は、新しい価値を生み出す力です。
일에 있어 새로운 것을 성취하는 사람은 자신의 가능성을 믿는 사람입니다.
仕事において新しいことを成し遂げられる人は、自分の可能性を信じる人です。
새로운 기계에 비교해서 성능이 떨어집니다.
新しい機械に比べて性能が劣ります。
새로운 발명을 할 경우에는 그것을 특허청에 등록하지 않으면 그 발명을 독점적으로 이용하는 특허권은 발생하지 않습니다.
新しい発明をしたとき、これを特許庁に登録しなければその発明を独占的に利用する特許権は発生しません。
한국어를 통해 새로운 문화에 접할 수 있었다.
韓国語を通じて、新しい文化に触れることができた。
새로운 어구의 개발이 생물 자원의 난획을 초래하는 경우도 있다.
新しい漁具の開発が生物資源の乱獲を招く場合もある。
공장에 새로운 기계를 설치했습니다.
工場に新しい機械を設置しました。
새로운 제도에 편승하는 사기에 주의하세요.
新しい制度に便乗する詐欺にご注意ください。
새로운 친구가 전학 왔다.
新しい学生が転校してきた。
새로 전학 온 학생을 따뜻하게 맞아주었다.
新しく転校してきた学生を暖かく迎えてあげた。
신종 코로나 바이러스 감염 유무를 약 1시간에 판정할 수 있는 새로운 시약을 개발했다.
新型コロナウイルス感染の有無を約1時間で判定できる新しい試薬を開発した。
새로운 패러다임의 대전환을 맞이하다.
新たなパラダイムの大転換を迎える。
어제 침실을 새롭게 꾸몄다.
きのう、寝室を新たに整えた。
[<] 61 62 63 64 65 66 
(64/66)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ