【생기다】の例文_9

<例文>
해수면 상승으로 수몰하는 지역이나 나라가 생길 것이다.
海水面が上昇し、水没する地域や国が出るだろう。
제각각인 보고가 들어와 혼란이 생겼다.
まちまちな報告が寄せられ、混乱が生じた。
땅이 울퉁불퉁하면 웅덩이가 생기기 쉽다.
地面がでこぼこしていると、水たまりができやすい。
섬유 유연제를 첨가하면 의류가 주름이 잘 생기지 않습니다.
柔軟剤を加えると、衣類がシワになりにくくなります。
그 결론의 타당성에 의문이 생겼습니다.
その結論の妥当性に疑問が生じました。
관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다.
関係者の間で要求事項に関する不一致が生じた。
팀원들 사이에 의견 불일치가 생겼다.
チームメンバーの間で意見の不一致が生じた。
처음에는 나쁜 일이 생겼을 수도 있지만 그것이 새옹지마일 수도 있다.
最初は悪い出来事が起こったかもしれないが、それが「塞翁が馬」であることもある。
꿈이 생겼어요.
夢ができました。
문제가 생겨서 여행이 엉망이 되었다.
トラブルが起こり、旅行が台無しになった。
면역력이 생기다.
免疫力がつく。
증이 생기다.
炎症が生じる。
도쿄돔은 언제 생겼나요?
東京ドームはいつできたんですか。
동경해 오던 연예인을 직접 만날 수 있는 기회가 생겼다.
憧れてきた芸能人に、直接会える機会ができた。
수다를 떨면 새로운 아이디어가 생길 수 있습니다.
おしゃべりをすることで、新しいアイデアが生まれることがあります。
잡담을 함으로써 새로운 아이디어가 생길 수 있습니다.
雑談することで新しいアイデアが生まれることがあります。
욕구가 충족되지 않으면 불만이나 스트레스가 생길 수 있습니다.
欲求が満たされないと、不満やストレスが生じることがあります。
호두는 마치 뇌같이 생겼다.
くるみはまるで脳のようにできた。
우리들에게도 대망의 아기가 생겼어요.
私にも待望の赤ちゃんができました。
짐을 운반한 후 근육통이 생겼습니다.
荷物を運んだことで筋肉痛になりました。
감형이 인정되면 그의 희망이 생길 것이다.
減刑が認められると、彼の希望が生まれるだろう。
뜻밖의 일이 생겨 감형이 되거나 사면을 받을 수도 있습니다.
意外の出来事が生じて減刑になったり、赦免を受けることもあります。
급작스러운 일이 생기다
突然の出来事が起きた。
위궤양은 위 내벽에 생긴 구멍입니다.
胃潰瘍は胃の内壁にできた穴です。
위궤양은 위 안쪽에 생기는 상처입니다.
胃潰瘍は胃の内側にできる傷です。
십이지장 궤양은, 위산에 의해 점막이 헐어서 궤양이 생기는 병입니다.
十二指腸潰瘍は、胃酸により粘膜がただれることで、潰瘍ができる病気です。
대장의 운동이 정상이 아닐 경우 변비나 설사의 문제가 생길 수 있습니다.
大腸の運動が正常でない場合、便秘や下痢の問題が生じることがあります。
남자친구는 씩씩하고 잘생겼어요.
彼氏はりりしくて、ハンサムです。
옷걸이에 옷을 걸면 구김이 잘 생기지 않습니다.
ハンガーに服をかけると、しわがつきにくくなります。
옷걸이에 걸린 정장은 주름이 안 생겨요.
ハンガーにかかったスーツは、シワがつかないです。
새로운 공장의 건설로 지역에 많은 고용 기회가 생겼습니다.
新しい工場の建設により、地域に多くの雇用機会が生まれました。
갑작스럽게 약속이 생겨 스케줄 조정이 필요합니다.
急な予定が入ったため、スケジュールの調整が必要です。
그 회의의 고비는 의견 대립이 생겼을 때였습니다.
その会議の山場は、意見の対立が生じた時でした。
영어회화 연습을 하면서 자신감이 생겼습니다.
英会話の練習をすることで、自信がついてきました。
한순간의 번뜩임으로 새로운 아이디어가 생겼다.
一瞬のひらめきで新しいアイデアが生まれた。
부하 직원들 사이에 반목이 생겨 원활한 의사소통이 어려워졌다.
部下との間で反目が生じ、円滑なコミュニケーションが難しくなった。
두 그룹이 싸움을 시작하면서 반목이 생겼다.
二つのグループが争いを始め、反目が生じた。
매일 밤 같은 시간에 자는 습관이 생겨서 숙면을 하게 되었습니다.
毎晩同じ時間に寝る習慣ができたので、熟眠するようになりました。
긁으면 흉터 생겨.
かいたら傷つくよ。
흉터가 생기다.
傷跡ができる。
코 끝에는 작은 붉은 여드름이 생겨 있다.
鼻の先には小さな赤いニキビができている。
그의 발목에는 어젯밤 농구 경기에서 생긴 타박상이 있다.
彼の足首には、昨夜のバスケットボールの試合でできた打撲がある。
강물이 급류를 통과하면 수면에 너울이 생긴다.
川の水が急流を通過すると、水面にうねりが生じる。
수조 안에서 뜨거운 물과 차가운 물을 섞으면 소용돌이가 생긴다.
水槽の中で熱い水と冷たい水を混ぜると、渦巻きができる。
이마에는 많은 피지선이 있어 피지의 과다 분비로 인해 여드름이 생기기 쉽습니다.
おでこには多くの皮脂腺があり、皮脂の過剰分泌が原因でニキビができやすくなります。
발톱이 이상하게 생겼으니 빨리 치료하는 것이 좋다.
足指の爪が変な形になっているので、早めに治療した方が良い。
손등에는 햇빛에 갈색으로 그을린 얼룩이 생겨 있었다.
手の甲には、日光で茶色く焼けたシミができていた。
3개월 전, 잘생기고 상냥한 그와 만나 하룻밤을 함께 했다.
3か月前、ハンサムで優しい彼と出会い一夜をともにした。
테이블 표면에 긁힌 자국이 생겼어요.
テーブルの表面にかすり傷ができてしまいました。
올해 대량 수주한 선박을 건조하기 위해 내년부터 많은 일자리가 생길 것이다.
今年大量受注した船舶を造るために、来年から多くの雇用が生まれるだろう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ