【선수】の例文_13

<例文>
그는 오랜 경력 후에 프로 축구 선수로 은퇴했습니다.
彼は長いキャリアの後、プロのサッカー選手として引退しました。
선수 생활을 은퇴하다.
選手生活を引退する。
그녀는 프로 축구 선수를 목표로 훈련하고 있습니다.
彼女はプロのサッカー選手を目指してトレーニングしています。
다리를 탈구한 선수는 바로 피치에서 운반되었습니다.
足を脱臼した選手は、すぐにピッチから運ばれました。
세계 선수권 대회에 참가한 나라는 한국을 포함해 모두 16개국입니다.
世界選手権大会に参加した国は、韓国を含め全部で16ヶ国です。
무명의 선수가 금메달을 목에 거는 ‘각본 없는 드라마’가 연출됐다.
無名の選手が金メダルを獲得する「すじ書きのないドラマ」が演出された。
그 경기에는 11명의 선수가 출전했어요.
その試合には十一人の選手が出場しました。
축구 이적 시장에서는 선수들의 시장가치가 치솟고 있다.
サッカーの移籍市場では、選手の市場価値が高騰している。
올해 이적 시장에서는 젊은 선수들이 주목을 받고 있다.
今年の移籍市場では、若手選手が注目を集めている。
이번 여름 이적 시장에서는 유명한 선수가 많은 제안을 받고 있다고 한다.
この夏の移籍市場では、有名な選手が多くのオファーを受けていると言われている。
훈련 중에 선수들은 전력 질주로 트랙을 달렸습니다.
トレーニング中、選手たちは全力疾走でトラックを走りました。
마라톤 선수들은 골을 향해 질주하고 있었다.
マラソン選手たちはゴールを目指して疾走していた。
스포츠 선수는 실전 경험을 쌓는 것이 중요하다.
スポーツ選手は、実戦経験を積むことが大事だ。
그는 단정한 용모로부터 잘생긴 축구 선수로 알려져 있다.
彼は端整な顔立ちからイケメンサッカー選手として知られてきた。
선수들은 누워서 조금 쉬고 있었다.
選手たちは横になって少し休んでいた。
선수는 우리팀에 말뚝 박았으면 좋겠어.
あの選手はうちのチームに骨をうずめたらいいなぁ。
선수는 오늘 시합에서 펄펄 날았다.
あの選手は今日の試合で大活躍した。
운동회 때 계주 선수로 나선 적이 있다.
運動会の時、リレー選手として出たことがある。
감독은 요즘 젊은 선수들과 소통에 신경을 쓴다.
監督は最近、若い選手たちとのコミュニケーションに気を使っている。
선수선수가 알아본다.
選手を認めるのは選手だ
내 꿈은 축구선수입니다.
私の夢はサッカー選手です。
선수가 휙휙 날다.
選手がぴょんぴょん跳び上がる。
육상 세계 선수권, 여자 창던지기에서 일본 선수 최초로 금메달을 획득했다.
陸上の世界選手権、女子やり投げで日本選手初の金メダルを獲得した。
남자 100m에서 최초로 9초대를 기록하며 육상계에 역사를 쓴 선수가 있습니다.
男子100mで最初に9秒台を記録し、陸上界に歴史を刻んだ選手がいます。
중학교 때까지 육상 선수로 활약했다.
中学まで陸上選手として活躍した。
육상경기 멀리뛰기는 선수가 뛰어서 최대한 멀리 날아 뛰는 경기입니다.
陸上競技の走り幅跳びは、選手が走ってできるだけ遠くに飛ぶ競技です。
양쪽에 선수들이 쭉 늘어섰다.
両側に選手達がずらりと並んでいた。
우수한 선수들에게 표창식이 거행되었다.
優秀な選手たちに表彰式が行われた。
선수가 표창식에서 메달을 거부했다.
ある選手が表彰式でメダルを拒否した。
이 우수한 성적을 거둔 선수들은 표창받아야 한다.
この優秀な成績をした選手たちは表彰されるべきだ。
스포츠는 좋은 선수가 있는 것만으로는 불충분하다. 팀의 결속도 필요하다.
スポーツは良い選手がいるだけでは不十分だ。チームの結束も必要だ。
선수들의 랭킹이 발표되었다.
選手たちのランキングが発表された。
선수는 올해 모든 대회에서 금메달을 획득했다.
あの先週は今年のすべての大会で金メダルを獲得した。
세계선수권을 향해 대표팀을 편성하고 있습니다.
世界選手権に向けて代表チームを編成しています。
선수의 활약 여부가 팀의 명암을 가른다.
その選手が活躍できるか否かが、チームの明暗を分ける。
어제 경기에서 졌지만 그는 분명 전도유망한 테니스 선수예요.
昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
감독은 그 선수의 영입을 추진하고 있다.
監督はあの選手の獲得を推進している。
선수의 경기에 온 국민이 열광했어요.
あの選手の試合に全国民が熱狂しました。
상대방의 다음 수를 읽고 선수를 치다.
相手の次の手を読んで先手を打つ。
그는 월드컵에서 우승하여 최우수 선수와 최다 득점 선수가 되었다.
彼はW杯に優勝して、最優秀選手と最多得点選手になった。
선수가 멋지게 해트트릭을 넣었다.
あの選手が見事ハットトリックを決めた。
단거리 선수에서 중장거리 선수로 전환하였다.
短距離選手から中長距離選手に切り替えた。
중학교 육상 팀에 들어가 중장거리 선수로 뛰었다.
中学校の陸上チームに入って中長距離選手として走った。
감독님은 허약한 나를 탄탄한 선수로 탈바꿈하게 여건을 마련해 주셨다.
監督は、ひ弱な僕をしっかりした俳優に変身させる環境を用意してくれた。
장래의 꿈은 프로 야구 선수입니다.
将来の夢はプロ野球選手です。
최강의 야구 선수는 누구인가요?
最強の野球選手は誰ですか?
보는 사람들에게 꿈과 감동을 주는 스포츠 선수가 되고 싶어요.
見る人に夢と感動をあたえるスポーツ選手になりたいです。
혹독한 연습을 선수들에게 부여하였고 선수들은 그것을 견디고 있다.
厳しい練習を選手に課し、選手たちもそれに耐えている。
프로축구 선수가 되기 위해서 어느 정도 비용이 들까?
プロサッカー選手になるためには費用はいくらかかるのか?
올림픽 선수가 되기 위해서 필요한 것은 과혹한 훈련뿐만 아니라 돈도 많이 필요하다.
オリンピック選手になるために必要なのは、過酷なトレーニングだけではない。たくさんのお金も必要なのだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 
(13/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ