【시장】の例文_2

<例文>
폭리를 취하는 행위는 결국 시장에서 배제되는 결과를 초래합니다.
暴利を取る行為は、最終的に市場から排除されることになります。
폭리를 취하는 상인은 시장에서 추방되었습니다.
暴利を取る商人は市場から追放されました。
비은행권은 금융 시장에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ノンバンクは、金融市場において重要な役割を果たしています。
회사채의 발행 가격은 기업의 평가와 시장 상황에 따라 결정됩니다.
社債の発行価格は、企業の評価や市場の状況によって決まります。
회사채의 이자율은 시장 금리 동향에 영향을 받습니다.
社債の利率は、市場の金利動向に影響を受けます。
유례없는 가격 파괴가 시장을 흔들고 있다.
類のない価格破壊が市場を揺るがしている。
시장의 비리 문제를 언론이 크게 다루고 있습니다.
市長の汚職問題をマスコミが大きく取り上げています。
시장 수요와 성장 전망에 따라 투자 규모를 늘릴 예정이다.
市場需要と成長の見通しに基づいて投資規模を増やしていく予定だ。
파동의 영향으로 시장이 변동했다.
波動の影響で市場が変動した。
반도체 제조 장치는 반도체 산업 전체의 약 15% 정도로 큰 시장입니다.
半導体製造装置は、半導体産業全体の約15%程度と大きな市場です。
재활용품을 사용한 상품 시장이 확대되고 있습니다.
リサイクル品を使った商品の市場が拡大しています。
시장 데이터를 활용하여 향후 비즈니스 전략을 세울 것입니다.
市場のデータを活用して、今後のビジネス戦略を立てます。
매매가는 시장의 수요와 공급에 따라 결정됩니다.
売買価格は市場の需要と供給に基づいて決まります。
판매가는 시장 조사에 기반하여 결정되었습니다.
販売価格は市場調査に基づいて決定されました。
광장시장은 한국 문화를 깊이 알 수 있는 장소입니다.
広蔵市場は、韓国の文化を深く知ることができる場所です。
광장시장의 음식은 신선하고 진짜 맛있습니다.
広蔵市場の食べ物は、新鮮で本格的です。
광장시장은 관광객들에게 매우 매력적인 장소입니다.
広蔵市場は観光客にとって非常に魅力的な場所です。
광장시장 분위기는 다른 시장들과 조금 다릅니다.
広蔵市場の雰囲気は、他の市場とは少し違います。
광장시장 노점에서는 싸고 맛있는 음식을 즐길 수 있어요.
広蔵市場の屋台では、安くて美味しい食べ物を楽しめます。
광장시장은 한국 여행 중 반드시 방문해야 할 장소입니다.
広蔵市場は、韓国旅行中に絶対に訪れるべき場所です。
광장시장은 한국의 식문화를 체험하기에 가장 좋은 장소입니다.
広蔵市場は、韓国の食文化を体験するには最適な場所です。
광장시장은 밤늦게까지 많은 사람들이 북적입니다.
広蔵市場は、夜遅くまで賑わっていることが多いです。
광장시장 주변에는 관광 명소도 많아요.
広蔵市場の周辺には、観光名所も多くあります。
광장시장 노점에서 갓 구운 전을 먹었어요.
広蔵市場の屋台で、焼きたてのチヂミを食べました。
광장시장은 한국 전통적인 분위기를 느낄 수 있는 곳입니다.
広蔵市場は、韓国の伝統的な雰囲気を感じることができる場所です。
광장시장은 관광객과 현지인들 모두에게 인기가 많아요.
広蔵市場は、観光客にも地元の人々にも人気があります。
광장시장에서 한국 전통 음식을 먹었습니다.
広蔵市場で韓国の伝統的な料理を食べました。
광장시장에는 신선한 식재료가 풍부하게 갖추어져 있습니다.
広蔵市場では、新鮮な食材が豊富に揃っています。
광장시장은 지역 주민도 관광객도 많아 활기 넘치는 시장입니다.
広蔵市場は地元の人も、観光客も多く活気あふれる市場です。
광장시장은 한국의 서울시 중심에 있어요.
広蔵市場は、韓国のソウル市の中心にあります。
한국 굴지의 거대 시장 '광장시장'은 활기 넘치는 매우 매력적인 장소입니다.
韓国屈指の巨大市場「広蔵市場」は活気にあふれたとても魅力的な場所です。
서울시 중심에 있는 광장시장에는 맛있고 싼 포장마차가 즐비하게 늘어서 있다.
ソウル市中心にある広蔵市場にはおいしくて安い屋台が立ち並んでいる。
수확한 야채를 시장에 출하합니다.
収穫した野菜を市場に出荷します。
상품을 시장에 출하하다.
商品を市場に出荷する。
상사꾼은 장사를 위해 시장에 자주 나갑니다.
商人は商売のために市場に出向くことが多いです。
상사꾼은 시장 동향을 잘 관찰해야 합니다.
商人は市場の動向をよく観察しなければなりません。
장사꾼은 시장의 수요를 항상 고려하며 일합니다.
商売人は市場の需要を常に考えながら働いています。
시장에서는 짐꾼들이 바쁘게 일하고 있다.
この市場では、荷担ぎの人たちが忙しく働いている。
무역상으로서 그는 전 세계 시장에 상품을 제공하고 있다.
貿易商として、世界中の市場に商品を提供している。
브로커는 투자자에게 시장 정보를 제공합니다.
ブローカは投資家に市場情報を提供します。
브로커는 시장 동향을 항상 체크하고 있습니다.
ブローカはマーケットの動向を常にチェックしています。
참신한 기술로 시장을 선도하고 있습니다.
斬新な技術で市場をリードしています。
선도적인 기업은 시장에서 경쟁에서 이길 수 있다.
先導的な企業は市場での競争に勝ち抜くことができます。
시장에서는 해산물을 비롯해 신선한 어패류나 건어물 등을 판매하고 있습니다.
魚市場では、海産物をはじめ、新鮮な魚介類・干物などを販売しています。
외국 자본의 영향력이 커지고 있는 시장도 있다.
外資の影響力が増大している市場もある。
그는 일용직 노동자에서 시장으로 출세했다.
彼は日雇い労働者から市長になりあがった。
게임 산업의 시장 규모는 영화나 음악을 초월한다고 한다.
ゲーム産業の市場規模は、映画や音楽を超えると言われている。
게임 이론을 사용하여 경제학자들은 시장 경쟁 상황을 예측한다.
ゲーム理論を使って、経済学者は市場の競争状況を予測する。
자동차 시장에서 패밀리카가 판매 호조를 보이고 있다.
自動車市場ではファミリーカーが好調な売れ行きをみせている。
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다.
技術的認知度や市場認知度の向上が当時は十分ではなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ