【시장】の例文_2
<例文>
・
시장
에서 호떡 두 개를 샀어요.
市場でホットクを2つ買いました。
・
시장
에서 호떡 두 개를 샀어요.
市場でホットクを2つ買いました。
・
시장
에서 막걸리 한 잔을 마셨어요.
市場でマッコリを一杯飲みました。
・
지역
시장
에서 국밥을 먹었어요.
地元の市場でクッパを食べました。
・
회덮밥을 위해 신선한 생선을
시장
에서 사왔어요.
海鮮丼のために、新鮮な魚を市場で買ってきました。
・
거대화하는
시장
에 대응하기 위해 전략을 변경할 필요가 있습니다.
巨大化する市場に対応するために、戦略を変更する必要があります。
・
그 브랜드는
시장
에서 독보적인 지위를 차지하고 있습니다.
そのブランドは市場で独走的な地位を占めています。
・
시장
상황을 고려하여 가격을 올릴 필요가 있어요.
市場の状況を踏まえて、値上げをする必要があります。
・
시장
은 거취 문제를 깊이 고심하고 있다.
市長は、進退問題を深く苦慮している。
・
이 제품은
시장
점유율에서 수위를 달리고 있다.
この製品は市場シェアで首位を走っている。
・
그의 새로운 패션 브랜드가
시장
에서 선풍을 일으키고 있다.
彼の新しいファッションブランドが市場で旋風を巻き起こしている。
・
새로운 아이디어가
시장
에서 돌풍을 일으켰다.
新しいアイデアが市場で突風を巻き起こした。
・
향후 주식
시장
의 변화에 귀추가 주목된다.
今後の株式市場の変動が注目されている。
・
손을 거친 결과, 이 제품은
시장
에서 호평을 받았다.
手を加えた結果、この製品は市場で好評を得た。
・
경매
시장
에서 산 생선은 매우 신선했다.
競り市で買った魚はとても新鮮だった。
・
이 경매
시장
에서는 골동품도 취급하고 있다.
この競り市では骨董品も取り扱っている。
・
경매
시장
의 분위기는 매우 활기차다.
競り市の雰囲気はとても活気がある。
・
경매
시장
은 이른 아침에 열리는 경우가 많다.
競り市は早朝に行われることが多い。
・
경매
시장
에는 많은 바이어들이 모인다.
競り市には多くのバイヤーが集まる。
・
경매
시장
에서 고급 참치가 놀라운 가격에 낙찰되었다.
競り市で高級マグロが驚くべき価格で落札された。
・
이 경매
시장
에서는 신선한 채소가 판매되고 있다.
この競り市では新鮮な野菜が売られている。
・
매일 아침 어
시장
에서는 경매
시장
이 열린다.
毎朝、魚市場で競り市が開かれる。
・
경제 사정에 밝은 그는 향후
시장
동향에 대해 분석을 했습니다.
経済の事情に明るい彼は、今後の市場動向について分析を行った。
・
박리다매 전략이
시장
에서 경쟁력을 높이는 핵심이 되었다.
薄利多売の戦略が市場での競争力を高める鍵となった。
・
야당은 보조를 맞추는 것에 성공하여,
시장
선거에서 승리를 거두었다.
野党が足並みを揃える事に成功し、市長選挙で勝利を収めた。
・
기업은 새로운 프로젝트로
시장
활성화를 꾀하고 있다.
企業は新しいプロジェクトで市場の活性化を図っている。
・
주식
시장
은 전날 미국 주식 상승에 호감을 사 사자 주문이 선행하고 있다.
株式市場は、前日の米国株高を好感した買い注文が先行している。
・
돈을 푸는 것이 금융
시장
에 어떤 영향을 미칠지 신중하게 지켜볼 필요가 있다.
量的緩和が金融市場にどのような影響を与えるかは慎重に見守る必要がある。
・
돈을 풀어서 금융
시장
의 안정화가 도모되고 있다.
量的緩和によって、金融市場の安定化が図られている。
・
금융 위기 당시 정부는
시장
에 돈을 풀기 위해 양적 완화를 시행했다.
金融危機の際、政府は市場にお金を流通させるために量的緩和を実施した。
・
시장
에서의 입지를 굳건히 하기 위해 경쟁력을 강화해야 한다.
市場の地位を固めるために、競争力を強化しなければならない。
・
시장
에서 장사하고 있어요.
市場で商売しています。
・
그의 새로운 사업은 경쟁사를 추월하여
시장
에서 성공을 거두었습니다.
彼の新しいビジネスは競合他社を追い越し、市場で成功を収めました。
・
내년에는 중국이 미국을 추월해 세계 최대
시장
이 될 것으로 예상된다.
来年には中国が米国を追い越して世界最大市場になると予想される。
・
폭리를 취하는 행위는 결국
시장
에서 배제되는 결과를 초래합니다.
暴利を取る行為は、最終的に市場から排除されることになります。
・
폭리를 취하는 상인은
시장
에서 추방되었습니다.
暴利を取る商人は市場から追放されました。
・
비은행권은 금융
시장
에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
ノンバンクは、金融市場において重要な役割を果たしています。
・
회사채의 발행 가격은 기업의 평가와
시장
상황에 따라 결정됩니다.
社債の発行価格は、企業の評価や市場の状況によって決まります。
・
회사채의 이자율은
시장
금리 동향에 영향을 받습니다.
社債の利率は、市場の金利動向に影響を受けます。
・
유례없는 가격 파괴가
시장
을 흔들고 있다.
類のない価格破壊が市場を揺るがしている。
・
시장
의 비리 문제를 언론이 크게 다루고 있습니다.
市長の汚職問題をマスコミが大きく取り上げています。
・
시장
수요와 성장 전망에 따라 투자 규모를 늘릴 예정이다.
市場需要と成長の見通しに基づいて投資規模を増やしていく予定だ。
・
파동의 영향으로
시장
이 변동했다.
波動の影響で市場が変動した。
・
반도체 제조 장치는 반도체 산업 전체의 약 15% 정도로 큰
시장
입니다.
半導体製造装置は、半導体産業全体の約15%程度と大きな市場です。
・
재활용품을 사용한 상품
시장
이 확대되고 있습니다.
リサイクル品を使った商品の市場が拡大しています。
・
시장
데이터를 활용하여 향후 비즈니스 전략을 세울 것입니다.
市場のデータを活用して、今後のビジネス戦略を立てます。
・
매매가는
시장
의 수요와 공급에 따라 결정됩니다.
売買価格は市場の需要と供給に基づいて決まります。
・
판매가는
시장
조사에 기반하여 결정되었습니다.
販売価格は市場調査に基づいて決定されました。
・
광장
시장
은 한국 문화를 깊이 알 수 있는 장소입니다.
広蔵市場は、韓国の文化を深く知ることができる場所です。
・
광장
시장
의 음식은 신선하고 진짜 맛있습니다.
広蔵市場の食べ物は、新鮮で本格的です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/18)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ