【시키다】の例文_14

<例文>
점대칭은 180도 회전시켰을 때 원래의 도형과 모양이 일치한다.
点対称は180°回転させた時、元の図形の形と一致する。
이번 도시 개발은 주택 공급을 늘려 집값을 안정시키기 위한 것이다.
今回の都市開発の目的は住宅供給を増やし、住宅価格を安定させるためである。
음식을 시킨 지 20분이 지났는데 아직 멀었어요?
料理を頼んで20分が経ったけど、まだですか?
왜 맨날 저한테 시키세요?
なんでいつも私にさせるんですか。
내가 시킨 게 아니다.
俺がやらせたことじゃない。
선배가 시키는 것은 무엇이든 다 한다.
先輩が言う事はどんなことでもすべてやる。
내가 시키는 것만 해.
僕が言う事だけやれ !
시키는 대로 하는 게 좋다.
言われたとおりするのが良い。
뭐든지 니가 시키는 데로 다 할게.
何でもお前の言うとおりにするよ。
뭐 시킬까요?
何を注文しましょうか。
입을 사용하지 않고 풍선을 팽창시키는 방법이 있다.
口を使わずに風船を膨らませる方法がある。
그 성분이 기억력을 향상시키는지에 대한 연구가 활발하게 이루어지고 있다.
その成分が記憶力を向上させるのかに対する研究が活発に形成されている。
수질 오염은 우리들의 먹는 물도 오염시킨다.
水質汚染は私たちの飲み水をよごす。
대량의 배기 가스는 공기를 오염시킨다.
大量の排気ガスは空気を汚染する。
환경을 오염시키는 공장이 있다.
環境を汚染する工場がある。
물을 오염시키는 원인 중에 가장 큰 원인은 생활 배수입니다.
水を汚す原因で一番大きな原因は生活排水です。
산업 폐기물이 지구를 오염시킨다.
産業廃棄物が地球を汚染する。
배수에 유해 물질이 들어 있으면 하천이나 바다 등의 환경을 오염시키는 경우가 있습니다.
排水に有害物質が含まれていると河川や海などの環境を汚染することがあります。
포탄을 목표에 명중시키다.
砲弾を目標に命中させる。
백성들은 왕을 끌어내려 폐위시킬 것이다.
民たちは王を引きずり下ろし廃位するだろう。
막걸리 안주로 모둠전을 시켰다.
マッコリのつまみとしてチヂミの盛り合わせを頼んだ。
젓갈은 어패류를 소금으로 절여서 발효시킨 보존식입니다.
塩辛は、魚介類を塩漬けにして発酵させた保存食です。
어느 생물을 공격해서 사멸시키는 습성을 갖는 생물을 그 생물의 천적이라고 한다.
ある生物を攻撃して死滅させる習性をもつ生物を,その生物の天敵という。
녹차는 발효시키지 않고 만든 것이고, 호지차는 녹차를 고온에서 볶은 것입니다.
緑茶は発酵させずに作ったもの、ほうじ茶は緑茶を高温で焙煎したものです。
우리들은 새어머니가 시키는 대로 힘든 일을 매일 해야 한다.
私たちは、新しい母に言われるまま辛い仕事を毎日しなければならない。
전직을 성공시키기 위한 요령을 몇 천 명의 면접을 경험해 온 프로가 전수하겠습니다.
転職を成功させるためのコツを何千人もの面接を経験してきたプロが伝授します。
드론을 추락시키는 것은 어렵다.
ドローンを墜落させるのはむしろ難しい。
비행 중인 항공기를 추락시키다.
航行中の航空機を墜落させる。
화석연료나 광물 채취 등으로 공동화되어 가는 땅속은 지반을 침하시킨다.
化石燃料や鉱物の採取などにより空洞化していく地中は地盤を沈下させる。
등지고 살아가는 부모님을 어떻게 화해시킬까?
背中合わせで生きている両親をどうやって和解させるか。
사내 규정이란, 회사가 경영을 지속시키는 것을 목적으로 한 회사 규칙입니다.
会社内規とは、会社が経営を継続させることを目的とした会社内のルールです。
사용된 비닐을 방치하면 미세플라스틱으로 분해돼 농토와 강물을 오염시킨다.
使われたビニールを放置すれば、マイクロプラスチックに分解され、農地と川の水を汚染させる。
사업을 성공시키기 위해서 자금을 지원했다.
事業を成功させるために、資金を支援した。
명상은 두뇌를 물리적으로 변화시킨다 .
瞑想は頭脳に物理的に変化させる。
그는 해외에서 음식점 경영을 성공시켰다.
彼は、海外で飲食店経営を成功させた。
경영자 혼자서는 결코 회사를 운영하고 계속 발전시킬 수 없다.
経営者だけでは決して会社を運営し、発展し続けることができない。
경영을 개선해 경영을 안정화 시키고 싶다.
経営を改善して、経営を安定させたい。
인사가 취급하는 업무는 인재에 의해 조직을 활성화 시키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
人事が扱う業務は、人材によって組織を活性化させる事を目的としています。
사업을 발전시키기 위해서는 인사 제도의 재검토가 필요합니다.
事業を発展させるためには、人事制度の見直しが必要です。
인간은 우매한 자신의 스트레스나 초조함을 타인에게 폭발시킨다.
愚かな人は、自分のストレスや苛立ちを他人にぶつけます。
스테인리스는 철에 크롬을 10.5% 이상 함유시킨 합금이다.
ステンレスは、鉄にクロムを10.5%以上含有させた合金である。
초목을 이용하는 염색은 천연 염료 단독으로는 불안정하기 때문에 매염제를 이용해 고착시킬 필요가 있다.
草木染めなどの天然染料は単独では不安定なため、媒染剤を用いて安定させる必要がある。
매염은 염색 과정에 있어서 염료를 섬유에 고착시키는 공정을 말한다.
媒染は染色の過程において、染料を繊維に定着させる工程のことをいう。
시키는 대로 하지 않으면, 나중에 후회하게 된다.
言うことを聞かないと、後で後悔することになる。
코막힘 증상을 완화시키기 위한 대처법에 관해 알기 쉽게 설명하겠습니다.
鼻づまりの症状を和らげるための対処法について分かりやすく紹介します。
혈우병은 피를 응고시키는 혈액 응고 인자가 태어날 때부터 결여되어 있는 병입니다.
血友病とは、血を固めるための血液凝固因子が生まれつき欠乏している病気です。
치주병이 비만을 일으키고 비만이 치주병을 악화시킨다.
歯周病は肥満を引き起こし、肥満が歯周病を悪化させる。
생물 채내에서 항체를 형성시키는 물질을 항원이라고 한다.
生物体内で抗体を形成させる物質を抗原という。
충치의 통증을 완화시키는 방법이 있습니다.
虫歯の痛みを和らげる方法があります。
날 실망시키지 마.
私を失望させるな。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 
(14/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ