【시키다】の例文_19

<例文>
방만한 경영을 해서, 원가의 부담을 수요자에게 부담시키면 안 된다.
放漫な経営をして原価高の負担を需要者に課してはならない。
현재의 의학으로는 잃어버린 관절 연골을 완전히 재생시키는 것이 불가능합니다.
現在の医学では失われた関節軟骨を完全に再生することは不可能です。
홈런왕 경쟁은 날이 갈수록 가열되어 팬을 열광시켰습니다.
本塁打競争は日を追うごとに加熱し、ファンを熱狂させました。
투수가 타자를 탈삼진으로 아웃시키다.
投手が打者を奪三振に打ち取る。
시키지 않았는데 공부를 하다니, 니가 갑자기 철들었구나.
自ら進んで勉強するなんて、君が急にしっかりしたわね。
해충을 근절시키다.
害虫を根絶させる。
음주운전을 근절시키는 운동을 전개하다.
飲酒運転を根絶させる運動を展開する。
단계적으로 경제 활동을 재개시킬 필요가 있다.
段階的に経済活動を再開させる必要がある。
전염병을 종식시키기 위해서는 치료약이나 백신이 필수다.
伝染病を終息させるためには治療薬とワクチンが必須だ
백신으로 감염 확대를 종식시키다.
ワクチンで感染拡大を終息させる。
주식시장의 큰폭 하락이 자산을 크게 감소시키고 있다.
株式市場の大幅下落が資産を大きく目減りさせている。
각성제에는 교감신경과 중추신경을 흥분시키는 작용이 있다.
覚せい剤には交感神経と中枢神経を興奮させる作用がある。
세계에 한국 문화를 각인시켰다.
世界に韓国の文化を刻み込んだ。
교수들은 그를 퇴학시키려고 했다.
教授達は彼を退学させようとした。
벌을 부과하여 동기 부여 시키는 것보다 자율성에 맡기는 편이 효과적이라고 한다.
罰を課してやる気を起こさせるよりも、自主性に任せたほうがうまくいくようだ。
자주 지각하는 사원에게 벌로 화장실 청소를 시킬 수 있는가?
遅刻の多い社員に罰としてトイレ掃除を命じることはできるか。
닻을 배에 연결시키는 줄을 닻줄이라고 한다.
碇を船に結びつける綱をいかり綱という。
구매자의 구매욕을 자극해, 상품을 구입시키기 행하는 조직적 활동을 판촉이라 한다.
買い手の購買心を刺激し、商品を購入させるために行う組織的な活動を販促という。
기계를 놀리지 않고 가동시키다.
機械を遊ばせることなく稼働させる
미생물은 음식을 부패시키거나 식중독을 일으키거나 한다.
微生物は、食べ物を腐敗させたり、食中毒を起こしたりする。
오히려 사태를 악화시키다.
かえって事態を悪化させる。
사자를 소생시키는 것에 성공했다.
死者を蘇らすことに成功した。
모든 어린이들의 능력을 키워서 가능성을 개화시키는 교육이 필요하다.
全ての子供たちの能力を伸ばし可能性を開花させる教育が必要だ。
트럼본은 입술을 진동시켜서 음을 발생시킨다.
トロンボーンは、唇を振動させることで音を発生させる。
교사범은 사람을 부추겨서 범죄를 실행시킨 자이다.
教唆犯は人を教唆して犯罪を実行させた者である。
김치나 낫또나 된장은 발효시킨 식품입니다.
キムチや納豆や味噌は発酵させた食品です。
세계의 석학을 초빙해 대학 연구 수준을 업그레이드 시키다.
世界の碩学を招いて大学の研究水準をアップグレードさせる。
신뢰를 크게 손상시켰다.
信頼を大きく損ねた。
네덜란드 검찰은 치매를 앓고 있던 여성을 안락사 시켰다.
オランダ検察当局が、認知症を患った女性を安楽死させた。
우리집 개는 고칠 수 없는 병에 걸려 안락사 시켰다.
私たちの家の犬は治らない病気にかかって安楽死させた。
건설적인 비판이 사람을 성장시킨다.
建設的な批判が人を成長させる。
변제는 법률 용어로 채무를 이행해 채권을 소멸시키는 것을 말한다.
弁済は、法律用語で債務を履行し債権を消滅させることをいう。
더 이상 상황을 악화시키지 말고 도발과 위협적 언행을 즉시 중단할 것을 촉구했다.
はこれ以上状況を悪化させず、挑発と脅威的な言動を直ちに止めることを求めた。
젖소를 사육해 번식시키고, 젖을 짜서 생유를 생산하는 것이 낙농가의 일입니다.
乳牛を飼育して繁殖させ、乳を搾って生乳を生産するのが酪農家の仕事です。
부담부 증여란, 수증자에게 일정한 채무를 부담시키는 조건으로 하는 증여를 말한다.
負担付贈与とは、受贈者に一定の債務を負担させることを条件にした贈与をいう。
저음의 매력적인 보이스로 관객을 매료시켰다.
低音の魅力的なボイスで観客を魅了した。
8기통 차가 4기통 차보다도 많은 가솔린을 연소시킨다.
8気筒の車のほうが、4気筒の車よりも多くのガソリンを燃やす。
규격을 충족시키다.
規格を満たす。
규격을 통일시키다.
規格を統一させる。
의안을 통과시키다.
議案を通す。
정경유착과 부정부패가 국가 경제를 붕괴시키고 있다.
政財界の癒着と不正腐敗が国家経済を崩壊させている。
사람들을 경악시키는 참혹한 범죄가 매일같이 일어나고 있다.
人々を驚愕させる惨たらしい犯罪が毎日のように起きている。
용접기는 용접 시에 금속을 녹이는 작업에 필요한 고온 고압을 발생시키는 기계입니다.
溶接機は、溶接時の金属を溶かす作業に必要な高温や高圧を発生させる機械です。
전기자동차를 보급시키기 위해서는 전기충전소 수를 늘릴 필요가 있다.
電気自動車を普及させるには、電気スタンドの数を増やす必要がある。
장기 이식은 사람의 건강한 장기를 이식해서 기능을 회복시키는 의료입니다.
臓器移植は、人の健康な臓器を移植して、機能を回復させる医療です。
이 정제는 신체적 고통을 경감시킨다.
この錠剤は身体的な痛みを軽減させる。
무장 해제시키다.
武装を解除させる。
비자 신청자가 이하의 요건을 모두 충족시킬 경우에 비자 발급이 가능합니다.
ビザ申請者が以下の要件をすべて満たした場合にビザの発給が可能です。
성장 호르몬을 분비시키려면 숙면과 운동, 식사가 중요합니다.
成長ホルモンを分泌させるには、睡眠や運動、食事が重要です。
이모티콘은 언어 표현력을 퇴보시킨다는 일부의 비판이 있다.
顔文字、言語の表現力を衰えさせるという一部の批判もある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
(19/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ