【실제로】の例文

<例文>
한글 강좌에서 외운 단어를 실제로 사용해 봤어요.
ハングル講座で覚えた単語を実際に使ってみました。
실제로 만나고 나서가 아니면 정할 수 없습니다.
実際にお会いしてからでないと、決められないです。
도감에서 본 동물을 실제로 봤어요.
図鑑で見た動物を実際に見ました。
여행지의 매력은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 실제로 가봐야 안다.
旅行先の魅力は、百聞は一見に如かず。実際に行ってみないとわからない。
그 상품의 광고는 양두구육으로 실제로는 효과가 없었다.
その商品の広告は羊頭狗肉で、実際には効果がなかった。
그의 제안은 양두구육으로 실제로는 도움이 되지 않았다.
彼の提案は羊頭狗肉で、実際には役に立たなかった。
그 팀원의 공헌은 얕보기 쉽지만, 실제로는 불가결합니다.
そのチームメンバーの貢献は見くびられがちですが、実際には不可欠です。
그는 전지전능한 것처럼 행동하지만 실제로는 그렇지 않습니다.
彼は全知全能であるかのように振る舞いますが、実際はそうではありません。
기행문에 등장하는 풍경을 실제로 방문했습니다.
紀行文に登場する風景を実際に訪れました。
실제로는 유산은 임신 전체의 15%의 확률로 일어난다.
実際には、流産は妊娠全体の約15%の確率で起こる。
외형으로 판단하지 말고 실제로 사용해 보세요.
見た目で判断せず、実際に使ってみてください。
겉보기가 화려해도 실제로는 조심스러운 성격입니다.
見かけが派手でも、実際には控えめな性格です。
그의 겉모습은 엄격해 보이지만 실제로는 상냥한 사람이에요.
彼の見かけは厳しそうですが、実際には優しい人です。
당초 예산은 500만엔이었지만 실제로는 600만엔이 들었습니다.
当初の予算は500万円でしたが、実際には600万円かかりました。
우락부락한 외모지만 실제로는 매우 상냥한 편입니다.
いかつい外見ですが、実際はとても優しい方です。
그는 이해한 척 했지만 실제로는 알 수 없었어요.
彼は理解したふりをしましたが、実際には分かりませんでした。
그의 궤변은 이론적으로 보이지만 실제로는 공허하다.
彼の詭弁は理論的に見えるが、実際は空虚だ。
허풍이라 실제로 그런 일은 없을 거야.
ほら吹きなので、実際にはそんなことはないだろう。
궤변론자의 말은 일견 합리적이지만 실제로는 틀렸다.
詭弁論者の話は一見合理的だが、実際には誤っている。
이 실록은 실제로 일어난 일을 정확하게 알려준다.
この実録は、実際に起こった出来事を正確に伝えている。
그의 일은 언뜻 보면 성공한 것처럼 보이지만 실제로는 우리를 속이고 있다.
彼の仕事は一見すると成功しているように見えるが、実際には私たちを欺いている。
규칙이 있지만 실제로는 유명무실하다.
規則があるが、実際には有名無実だ。
실제로 여행을 떠나면 예상외의 것들이 많이 발생하기 마련입니다.
実際に旅に出ると、予想外のことは沢山発生するものです。
그는 회의에서 엄포를 놓고 실제로는 구체적인 대책을 가지고 있지 않았습니다.
彼は会議でこけおどしをして、実際には具体的な対策を持っていませんでした。
많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다.
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。
그 명령은 불명확하고, 실제로 무엇을 요구하고 있는지 모릅니다.
その命令は不明確で、実際に何を求められているのか分かりません。
그의 판결은 요행수 같지만 실제로는 충분한 증거가 있었다.
彼の判決はまぐれ当たりのようだが、実際には十分な証拠があった。
그의 급격한 부는 요행수 같지만 실제로는 그의 투자 성공이다.
彼の急激な富はまぐれ当たりのようだが、実際には彼の投資の成功だ。
역에서 도보 4분이라고 적혀 있었는데 실제로 걸으니 10분 정도 걸렸다.
「駅徒歩4分」と書かれていたのに、実際に歩くと10分くらいかかった!
거주지는 실제로 지금 살고 있는 곳을 가리키는 말입니다.
居住地は実際に今住んでいる場所を指す言葉です。
오늘 일기 예보는 비였지만 실제로는 맑았다.
今日の天気予報は雨だったが、実際には晴れていた。
오랫동안 그 사람을 알고 있었지만 실제로 만나는 건 처음이었어.
長い間その人のことを知っていたが、実際に会うのは初めてだった。
실제로 직접 읽어 보고 비로소 고전의 재미를 알았다.
実際に自分で読んでみてはじめて、古典のおもしろさを知った。
실제로 있었떤 사건을 바탕으로 만들어진 작품이다.
実際にあった事件をもとにして作られた作品だ。
중국이 실제로는 대만을 침공하진 않을 것으로 본다.
中国は実際には台湾を侵攻しないと思う。
실제로 시장에서 거래되는 가격을 실거래가라고 한다.
実際に市場で取り引きされる価格を実勢価格という。
그녀는 장난스럽게 보이지만 실제로는 열정적인 사람이에요.
彼女はチャラに見えるが、実際は情熱的な人間です。
그 영화의 프로모션이 궁상맞아서 기대하지 않았지만 실제로는 재미있었다.
その映画のプロモーションが貧乏くさいので、期待していなかったが、実際は面白かった。
실제로 숙박하신 분이 투고한 댓글입니다.
実際に宿泊された方が投稿したコメントです。
느낌이 좋은 사람이 실제로도 좋은 사람이기 쉽습니다.
感じがいい人が実際にもいい人になりやすいです。
그 배우 실제로 봤는데 너무 예쁘더라고요.
あの俳優実際に見たけど、すごく綺麗でしたよ。
농담으로 말한 건데, 실제로 그런 일이 일어나서 얼떨떨합니다.
冗談を言っていたけれど、実際にそんなことが起こってしまったので面食らっています。
어떤 사람인지 실제로 만나지 않고서는 알 수가 없다.
どんな人か、実際会ってみないことには、よくわからない。
지적들을 확인했는데 아직은 실제로 우려할 만한 일은 없었다.
指摘を確認したが、実際に憂慮するほどのことはなかった。
그 가수는 실제로 만나 보니 사진만큼 예쁘지는 않았다.
その歌手は実際に会ってみたら、写真ほどきれいではなかった。
부산에서 실제로 있었던 이야기라고 합니다.
釜山で実際にあった話だそうです。
그가 말한 것을 실제로 들었나요?
彼が言ったこと実際に聞いたんですか?
실제로 있었던 이야기다.
実際にあった話だ。
실제로 해봅시다.
実際にやってみましょう。
실제로 존재하지 않는다.
実際に存在しない。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ