・ | 지성 피부에 효과적인 각질 관리 방법을 알고 싶어요. |
オイリー肌に効果的な角質ケア方法を知りたいです。 | |
・ | 이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요. |
このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。 | |
・ | 지성 피부에 적합한 보습 방법에 대해 알고 싶어요. |
オイリー肌に適した保湿方法について知りたいです。 | |
・ | 이 마스카라의 색상 종류에 대해 알고 싶어요. |
このマスカラの色のバリエーションについて知りたいです。 | |
・ | 수면실 설비에 대해 자세히 알고 싶어요. |
睡眠室の設備について詳しく知りたいです。 | |
・ | 헤어컷 예약을 하고 싶어요. |
ヘアカットの予約を取りたいです。 | |
・ | 때밀이를 체험해 보고 싶어요. |
あかすりを体験してみたいです。 | |
・ | 네일 아트 받고 싶어서요. |
ネイルアートをお願いしたいです。 | |
・ | 쑥팩을 사용해보고 싶어요. |
よもぎパックを使ってみたいです。 | |
・ | 고데기를 사용해서 머리에 볼륨을 주고 싶어요. |
ヘアーアイロンを使って、髪にボリュームを出したいです。 | |
・ | 성형 미인이 되고 싶어 하는 분들이 늘고 있습니다. |
整形美人を目指す方が増えています。 | |
・ | 그 그림을 사무실에 꾸미고 싶어요. |
その絵をオフィスに飾りたいです。 | |
・ | 희한하게도 방에 꽃을 꾸미면 청소하고 싶어집니다. |
不思議なもので、部屋に花を飾ると掃除をしたくなります。 | |
・ | 인형이 푹신푹신해서 안고 싶어진다. |
ぬいぐるみがふかふかで、抱きしめたくなる。 | |
・ | 원활하게 경영 조직을 운영하고 싶다. |
円滑に経営組織を運営したい。 | |
・ | 그의 열애설이 진실이라면 팬으로서 응원하고 싶어요. |
彼の熱愛説が真実ならば、ファンとして応援したいです。 | |
・ | 열애설이 사실이라면 응원하고 싶어요. |
熱愛説が事実であるならば、応援したいです。 | |
・ | 연정을 억누를 수 없게 되어 마음을 전하고 싶어졌습니다. |
恋心が抑えられなくなり、気持ちを伝えたくなりました。 | |
・ | 다음 회 빨리 보고 싶다. |
次回の早く見たいな。 | |
・ | 저자의 과거 작품도 읽어보고 싶어요. |
著者の過去の作品も読んでみたいです。 | |
・ | 저자에게 직접 질문을 하고 싶어요. |
著者に直接質問をしたいです。 | |
・ | 나는 커서 과학자가 되고 싶어요. |
私は将来に科学者になりたいです。 | |
・ | 문예 평론가로서의 경력을 쌓고 싶다. |
文芸評論家としてのキャリアを築きたい。 | |
・ | 해리포터 전작을 다시 보고 싶다. |
ハリーポッター全作を見返したい。 | |
・ | 욕심쟁이인 그는 모든 것을 손에 넣고 싶다고 말했다. |
欲ばりな彼は全てを手に入れたいと言った。 | |
・ | 열심히 하고 있는 자신을 때로는 살짝 칭찬해 주고 싶다. |
頑張っている自分を、時にはそっと褒めてあげたい。 | |
・ | 살며시 안아주고 싶다. |
そっと抱きしめたい。 | |
・ | 효과적인 학습법을 배우고 싶다. |
効果的な学習法を教えてもらいたい。 | |
・ | 나에게 맞는 학습법을 찾고 싶다. |
自分に合った学習法を見つけたい。 | |
・ | 시험공부가 끝나면 휴식을 취하고 싶다. |
試験勉強が終わったらリラックスしたい。 | |
・ | 시험공부를 열심히 하고 있는 자신을 칭찬하고 싶다. |
試験勉強を頑張っている自分を褒めたい。 | |
・ | 고민을 날려버리는 해방감을 맛보고 싶다. |
悩みを吹き飛ばすような解放感を味わいたい。 | |
・ | 풍요로운 자연에 둘러싸인 시골에서 느긋하게 생활하고 싶다. |
かな自然に囲まれた田舎でのんびり生活がしたい。 | |
・ | 성격이 좋은 여자를 만나고 싶어요. |
性格がよい女性に会いたいです。 | |
・ | 성격이 맞는 사람하고만 사귀고 싶어요. |
性格があう人だけ付き合いたいです。 | |
・ | 도박을 그만두고 싶다. |
ギャンブルをやめたい。 | |
・ | 이번 기회에 가구를 다 바꾸고 싶어요. |
この機会に家具を全て変えたいです。 | |
・ | 맥주잔을 들자 맥주를 따르고 싶어졌다. |
ビールグラスを手に取ると、ビールを注ぎたくなった。 | |
・ | 병맥주를 다 마신 뒤 한 병 더 마시고 싶어졌다. |
瓶ビールを飲み終わってから、もう一本欲しくなった。 | |
・ | 키위 주스를 마시고 싶어요. |
キウィのジュースが飲みたいです。 | |
・ | 명품점 쇼핑백을 갖고 싶어. |
ブランド店のショッピングバッグが欲しい。 | |
・ | 비가 오기 전에 잔디 깎기를 끝내고 싶다. |
雨が降る前に芝刈りを終わらせたい。 | |
・ | 이거 여기서 구입한 가방인데요. 교환을 하고 싶어요. |
これ、ここで購入したカバンなんですけど。交換をしたいです。 | |
・ | 다양한 생물이 공존하는 생태계를 지키고 싶다. |
多様な生物が共存する生態系を守りたい。 | |
・ | 어렸을 때부터 화성에 가고 싶다고 생각했다. |
子供の頃から火星に行きたいと思っていた。 | |
・ | 월식 관찰 투어에 참가하고 싶다. |
月食観察ツアーに参加したい。 | |
・ | 일식 관측 투어에 참가하고 싶다. |
日食観測ツアーに参加したい。 | |
・ | 인스턴트 라면 광고를 보고 먹고 싶어졌다. |
インスタント・ラーメンのCMを見て食べたくなった。 | |
・ | 내년에는 새 기타를 사고 싶어요. |
来年には新しいギターを買いたいです。 | |
・ | 내년에는 오래된 가구를 교체하고 싶어요. |
来年には古い家具を買い替えたいです。 |