【아버지】の例文_4
<例文>
・
할
아버지
를 간호하기 위해 일찍 일어난다.
祖父を介護するために早起きする。
・
아버지
를 간호하기 위해 집을 개보수했다.
父を介護するために家を改修した。
・
가족이 협력하여
아버지
를 간호하다.
家族で協力して父を介護する。
・
형제가 교대하여 할
아버지
를 간호하다.
兄弟で交代して祖父を介護する。
・
아버지
간병 문제로 가족끼리 상의할 게 있었다.
父の看病の問題で家族同士相談することがあった。
・
아버지
는 한 쪽 창문 커튼을 걷고 정원을 내다보았다.
父は、片方の窓のカーテンをあけて、庭を見下ろした。
・
아버지
는 아이들에게 잔소리를 많이 한다.
父親は子供たちに小言を言うことが多い。
・
그의
아버지
는 그에게 낚시를 가르쳐 주었다.
彼の父親は彼に釣りを教えてくれた。
・
아버지
는 1년에 한 번 꼭 검진하셨다.
父は年に一度必ず検診した。
・
아버지
는 매년 건강 검진을 하셨다.
父は毎年健康検診した。
・
어릴 때부터 군인이었던
아버지
를 우상으로 삼으며 군인을 꿈꿔 왔다.
子供の時から軍人だった父を尊敬し軍人を夢見た。
・
그녀는 자신의
아버지
를 영원한 우상으로 존경하고 있다.
彼女は自分の父親を永遠の偶像として尊敬している。
・
보건소에는 할머니 할
아버지
손님이 유난히 많았다.
保健所には、お婆さん、お爺さん客が目立って多かった。
・
어렸을 때 할
아버지
로부터 민화를 듣는 것을 좋아했어요.
子供の頃、祖父から民話を聞かされるのが好きでした。
・
아버지
의 죽음 소식을 듣고 슬픈 나머지, 깊게 잠들어 버렸습니다.
父親の死を知らされて、悲しみのあまり、寝込んでしまいました。
・
아버지
는 요통으로 움직이지 못하고 몸져누우셨다.
父は腰痛で動けずに寝込んでいる。
・
아버지
가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸져누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。
・
아버지
는 운동을 계속하셔서 젊어 보인다.
父は運動を続けているので若く見える。
・
아버지
의 병세가 하루하루 좋아진다.
父の病気が日一日良くなる。
・
아버지
의 말에 눈물이 주르르 흘렀다.
父親の言葉に涙がぽろぽろこぼれた。
・
그녀는 돌아가신
아버지
를 생각하며 합장했다.
彼女は亡き父に思いを馳せて合掌した。
・
아버지
덕분에 돈 걱정 없이 자랐습니다.
父のお陰でお金の心配なく育ちました。
・
아버지
가 숙제를 하지 않는 아이를 호통쳤다.
父親が宿題をしない子供を怒鳴りつけた。
・
아버지
는 밤늦게 귀가한 여동생의 얼굴을 보자마자 호통을 쳤다.
父は夜遅く帰宅した妹の顔を見るなり、怒鳴りつけた。
・
어릴 적,
아버지
는 병으로 돌아가셨다.
幼い頃、父は病気で亡くなった。
・
그는
아버지
의 죽음에 통곡했다.
彼は父親の死に号泣した。
・
제 할
아버지
는 오십 년 동안 일하셨어요.
私の祖父は五十年間働きました。
・
아버지
는 예순 살에 새로운 취미를 시작하셨습니다.
父は60歳で新しい趣味を始めました。
・
그날 저녁
아버지
는 아무도 없는 집에서 쓸쓸하게 임종을 맞으셨다.
その日の夜、父は誰もいない家で寂しく臨終を迎えた。
・
아버지
는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다.
お父さんは、娘の手を握ったまま静かに息を引き取った。
・
아버지
와 아들이 붕어빵이다.
父と息子がそっくりだ。
・
크리스마스에 산타 할
아버지
의 썰매를 끄는 동물은 멋진 뿔이 난 순록입니다.
クリスマスにサンタさんのソリを引く動物は、立派な角の生えたトナカイです。
・
그의 얼굴은
아버지
를 고스란히 닮았다.
彼の顔は父親にそっくりそのままだ。
・
그는
아버지
의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。
・
아버지
는 고령이지만 아직 탄탄한 체격을 가지고 있습니다.
父は高齢ながら、まだしっかりした体格をしています。
・
아버지
는 톱을 사용하여 목재를 절단했습니다.
父はのこぎりを使って木材を切断しました。
・
저의
아버지
는 매일 고깃배를 타고 고기를 잡으러 갑니다.
私の父は、毎日漁船に乗って魚を捕まえに行きます。
・
아버지
는 몇 번이고 말을 걸어도 침묵하였다.
父さんは何度話しかけても黙った。
・
저는 할
아버지
가 돌아가신 후, 상을 당해서 조용히 지내고 있습니다.
私は祖父の死後、喪に服して静かに過ごしています。
・
아버지
생신이라 특별한 케이크를 주문했어요.
お父さんの誕生日なので、特別なケーキを注文しました。
・
오늘은
아버지
생신이라 일찍 집에 들어가야 한다.
きょうはお父さんの誕生日なので、早く家に帰らなければならない。
・
아버지
는 세상 모든 사람들에게 차갑고 냉정하다.
父は、世の中の人に対して冷たく冷情だ。
・
그는
아버지
의 기대에 부응하기 위해 최선을 다했다.
彼は父親の期待に応えるために最善を尽くした。
・
오늘은
아버지
가 언짢으시다.
今日は父が不機嫌だ。
・
아버지
는 이제 주름이 훈장 아니겠냐며 활짝 웃으셨다.
父は、いまやしわが勲章じゃないかと、にっこり微笑まれた。
・
아버지
도 이제 많이 늙으셔서 이마에 주름이 가득해요.
父ももうずいぶん年を取ったので額にしわがいっぱいです。
・
그의
아버지
가 경영권을 양도했다.
彼の父親が経営権を譲り渡した。
・
아버지
를 이어 대대로 경찰에 몸담고 있다.
父に続いて代々警察に務めている。
・
그의
아버지
는 자선 활동으로 유명한 자선가입니다.
彼の父親は慈善活動で有名な慈善家です。
・
심사위원장이 내
아버지
였다.
審査委員長は僕の父だった。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ