【아버지】の例文_6
<例文>
・
완고한
아버지
는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
・
할
아버지
가 감나무를 심었어요.
おじいさんが柿の木を植えました。
・
그에게
아버지
는 애증의 대상이다.
彼にお父さんは愛憎の対象だ。
・
정치인으로는 백 점이지만,
아버지
로서는 빵점이다.
政治家としては100点だが、父としては0点だ。
・
연을 끊고 지냈던
아버지
가 갑자기 찾아왔다.
縁を切って過ごしていた父が突然訪ねて来た。
・
동생은
아버지
와 엄마의 과보호 속에 자라서 버릇이 없는 편이다.
弟は父と母の過剰保護の中で育ち、礼儀知らずな方だ。。
・
아버지
는 관절염으로 일상생활에 지장을 초래하고 있습니다.
父は関節炎で日常生活に支障をきたしています。
・
그의 할
아버지
도 유명한 선교사였어요.
彼の祖父も有名な宣教師でした。
・
그의
아버지
도 소믈리에였어요.
彼女はソムリエとして有名なレストランで働いています。
・
그의
아버지
도 저명한 학자입니다.
彼の父親も著名な学者です。
・
그의
아버지
는 학자로 불교에 대해서 연구하고 있습니다.
彼の父親は学者で、仏教について研究しています。
・
아버지
가 집을 나간 날, 혼자 눈물을 흘리고 있는 어머니를 보았다.
父が家を出た日、一人涙を涙している母を見た。
・
이혼 후 아이의 친권자를
아버지
인지 어머니인지 정한다.
離婚後の子どもの親権者を父親か母親か決める。
・
아버지
가 친권을 요구하며 소송을 냈다.
父親が親権を求めて裁判を起こした。
・
아버지
로부터 뒤에서 남을 비방하면 안 된다는 가르침을 받아 왔다.
父から陰で人を謗ることはいけないと教えられてきた。
・
아버지
가 거봉을 선물로 사오셨다.
お父さんが巨峰をおみやげに買ってきた。
・
할
아버지
가 잔디 깎는 것을 도와주셨다.
おじいちゃんが芝刈りを手伝ってくれた。
・
그의 말투가
아버지
를 닮아 친근감을 느꼈다.
彼の話し方が父親に似ていて親近感を覚えた。
・
그녀는
아버지
와 공부 때문에 말다툼을 했다.
彼女は父親と勉強のことで口喧嘩した。
・
이혼 후 1년도 채 지나지 않아
아버지
는 재혼했다.
離婚後、まだ1年も経たずに父は再婚した。
・
아버지
는 병으로 며칠 전에 돌아가셨어요.
お父さんは病気で数日前に亡くなりました。
・
아버지
는 나의 영웅이었다.
父は僕の英雄だった。
・
아버지
가 병에 걸리자 가족 모두가 침울해졌다.
お父さんが病気にかかるやいなや、家族全員がふさぎ込んだ。
・
아버지
는 나에게 달게 꾸짖었어요.
父は私に甘く叱りました。
・
그들은
아버지
의 시신을 입관하였다.
彼らはお父さんの遺体を入棺した。
・
할
아버지
가 영면하셨어요
おじいちゃんが永遠の眠りにつきました。
・
뇌경색으로 쓰러진
아버지
를 집으로 모셔, 돌아가실 때까지 평온하게 말년을 보내드렸다.
脳梗塞で倒れた父を自宅に迎え、、亡くなるまで安らかな末年を送らせてあげた。
・
아버지
가 이번 달로 정년퇴직합니다.
父が今月いっぱいで定年退職します。
・
아버지
는 회사 일이 바빠서 요즘 귀가가 늦습니다.
お父さんは会社の仕事が忙しくて最近帰りが遅いです。
・
할
아버지
생신에 노래한다.
おじいちゃんの誕生日に歌う。
・
할
아버지
를 간호하기 위해 일찍 일어난다.
祖父を介護するために早起きする。
・
아버지
를 간호하기 위해 집을 개보수했다.
父を介護するために家を改修した。
・
가족이 협력하여
아버지
를 간호하다.
家族で協力して父を介護する。
・
형제가 교대하여 할
아버지
를 간호하다.
兄弟で交代して祖父を介護する。
・
아버지
간병 문제로 가족끼리 상의할 게 있었다.
父の看病の問題で家族同士相談することがあった。
・
아버지
는 한 쪽 창문 커튼을 걷고 정원을 내다보았다.
父は、片方の窓のカーテンをあけて、庭を見下ろした。
・
아버지
는 아이들에게 잔소리를 많이 한다.
父親は子供たちに小言を言うことが多い。
・
그의
아버지
는 그에게 낚시를 가르쳐 주었다.
彼の父親は彼に釣りを教えてくれた。
・
아버지
는 1년에 한 번 꼭 검진하셨다.
父は年に一度必ず検診した。
・
아버지
는 매년 건강 검진을 하셨다.
父は毎年健康検診した。
・
어릴 때부터 군인이었던
아버지
를 우상으로 삼으며 군인을 꿈꿔 왔다.
子供の時から軍人だった父を尊敬し軍人を夢見た。
・
그녀는 자신의
아버지
를 영원한 우상으로 존경하고 있다.
彼女は自分の父親を永遠の偶像として尊敬している。
・
보건소에는 할머니 할
아버지
손님이 유난히 많았다.
保健所には、お婆さん、お爺さん客が目立って多かった。
・
어렸을 때 할
아버지
로부터 민화를 듣는 것을 좋아했어요.
子供の頃、祖父から民話を聞かされるのが好きでした。
・
아버지
의 죽음 소식을 듣고 슬픈 나머지, 깊게 잠들어 버렸습니다.
父親の死を知らされて、悲しみのあまり、寝込んでしまいました。
・
아버지
는 요통으로 움직이지 못하고 몸져누우셨다.
父は腰痛で動けずに寝込んでいる。
・
아버지
가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸져누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。
・
아버지
는 운동을 계속하셔서 젊어 보인다.
父は運動を続けているので若く見える。
・
아버지
의 병세가 하루하루 좋아진다.
父の病気が日一日良くなる。
・
아버지
의 말에 눈물이 주르르 흘렀다.
父親の言葉に涙がぽろぽろこぼれた。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
6
/14)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ