・ | 아이디어를 그대로 채용했다. |
アイデアをそっくりそのまま採用した。 | |
・ | 아이디어를 고스란히 채용했다. |
アイデアをそっくりそのまま採用した。 | |
・ | 창작품 아이디어를 생각하고 있습니다. |
創作品のアイデアを考えています。 | |
・ | 나는 그 아이디어에 동의하지만 실행 방법에 대한 우려가 있습니다. |
私はそのアイデアに賛成ですが、その実行方法には懸念があります。 | |
・ | 모두가 그 아이디어에 동의했습니다. |
皆がそのアイデアに賛成しました。 | |
・ | 그녀의 아이디어가 프로젝트를 비약시켰다. |
彼女のアイデアがプロジェクトを飛躍するものにした。 | |
・ | 그의 아이디어는 용두사미에 그치지 않고 대성공을 거뒀다. |
彼のアイデアは竜頭蛇尾に終わらず、大成功を収めた。 | |
・ | 그 아이디어를 공론화하는 방법을 검토 중입니다. |
そのアイデアを公論化する方法を検討中です。 | |
・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
・ | 작사 아이디어가 떠오르면 바로 메모를 한다. |
作詞のアイデアが浮かんだらすぐにメモを取る。 | |
・ | 작사를 위해 매일 노트에 아이디어를 적는다. |
作詞のために毎日ノートにアイデアを書き留める。 | |
・ | 그녀의 아이디어는 칭찬을 받았다. |
彼女のアイデアは称賛を集めた。 | |
・ | 그의 아이디어에 많은 사람들이 기대를 걸고 있다. |
彼のアイデアに多くの人が期待をかけている。 | |
・ | 그의 사고방식은 유연하여 새로운 아이디어를 만들어냈다. |
彼の考え方はしなやかで新しいアイデアを生み出した。 | |
・ | 누구든지 놀랠만한 참신한 아이디어를 척척 낼 수 있다. |
誰もが驚くような斬新なアイデアをばんばん出せる。 | |
・ | 이 아이디어는 창의성을 높이는 데 효과가 있다. |
このアイデアは創造性を高めるのによく効く。 | |
・ | 그 아이디어는 조금 대담하지만 실현 가능합니다. |
そのアイデアはちょっぴりと大胆ですが、実現可能です。 | |
・ | 그녀는 자유로운 발상에 얽매이지 않고 항상 새로운 아이디어를 추구하고 있다. |
彼女は自由な発想にとらわれず、常に新しいアイデアを追求している。 | |
・ | 재밌는 아이디어나 참신한 발상을 낳다. |
面白いアイデアや斬新な発想を生む。 | |
・ | 혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다. |
革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白紙に戻った。 | |
・ | 그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다. |
彼女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。 | |
・ | 그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다. |
彼は提案されたアイデアに満足しています。 | |
・ | 그의 아이디어는 예산 제약으로 인해 실행 불가능합니다. |
彼のアイデアは予算の制約により実行不可能です。 | |
・ | 그는 아이디어를 실현하기 위한 스케줄을 세우고 있다. |
彼はアイデアを実現するためのスケジュールを立てている。 | |
・ | 우리는 현실적인 아이디어를 찾고 있다. |
私たちは現実的なアイデアを探している。 | |
・ | 그의 아이디어는 프로젝트에 새로운 가능성을 가져왔다. |
彼女はアイデアを発展させるためにフィードバックを求めている。 | |
・ | 그는 아이디어를 간결하게 설명했다. |
彼はアイデアを簡潔に説明した。 | |
・ | 그의 아이디어는 문제의 해결책을 제공했다. |
彼のアイデアは問題の解決策を提供した。 | |
・ | 그는 아이디어를 실현하기 위한 자금을 모으고 있다. |
彼はアイデアを実現するための資金を集めている。 | |
・ | 그녀의 아이디어는 회의에서 호평을 받았다. |
彼女のアイデアは会議で好評を博した。 | |
・ | 그는 밤새 아이디어를 계속 생각했다. |
彼は一晩中アイデアを考え続けた。 | |
・ | 그녀는 아이디어를 실행하기 위한 계획을 세우고 있다. |
彼女はアイデアを実行するための計画を立てている。 | |
・ | 그의 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했다. |
彼のアイデアはプロジェクトに新しい視点を提供した。 | |
・ | 그녀는 새로운 사업 아이디어를 생각하고 있다. |
彼女は新しいビジネスのアイデアを考えている。 | |
・ | 왜 서점에 가면 아이디어가 생기는 걸까? |
なぜ本屋に行くとアイデアが生まれるのか。 | |
・ | 그는 그 책을 읽고 새로운 아이디어를 얻었습니다. |
彼はその本を読んで新しいアイデアを得ました。 | |
・ | 젊은 인재들이 아이디어 하나로 세상을 바꿨다. |
若い人材たちがアイデア1つで世界を変えた。 | |
・ | 아이디어가 풍부하네. |
アイデアが豊富だね。 | |
・ | 좋은 아이디어가 떠오르지 않는다. |
うまいアイデアが浮かばない。 | |
・ | 아이디어를 생각해 내다. |
アイデアを生む。 | |
・ | 아이디어를 내다. |
アイデアを出す。 | |
・ | 굿 아이디어 |
グッドアイデア | |
・ | 좋은 아이디어입니다. |
いいアイデアです。 | |
・ | 혁신적인 아이디어로 새로운 분야를 개척합니다. |
革新的なアイデアで新たな分野を切り開きます。 | |
・ | 그의 발언은 우리의 논의를 더욱 심화시키고 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다. |
彼の発言は、私たちの議論をさらに深化させ、新たなアイデアを生み出しました。 | |
・ | 그녀는 그 아이디어에 특별히 가치가 없다고 느꼈다. |
彼女はそのアイデアには特に値打ちがないと感じた。 | |
・ | 그 아이디어에는 찬성합니다. |
そのアイデアには賛成です。 | |
・ | 제가 좋아하는 레시피 책에는 많은 맛있는 아이디어가 실려 있습니다. |
私のお気に入りのレシピ本には、たくさんの美味しいアイデアが載っています。 | |
・ | 팀 구성원은 다른 관점에서의 아이디어를 제공합니다. |
チームの構成員は、異なる視点からのアイデアを提供します。 |