【에서】の例文_75
<例文>
・
들판
에서
친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。
・
들판
에서
사계절 풍경을 즐길 수 있다.
野原には四季折々の風景が楽しめる。
・
들판 풀숲 속
에서
작은 생물들이 활동하고 있다.
野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。
・
들판
에서
말들이 한가롭게 풀을 뜯고 있는 모습을 볼 수 있다.
野原で馬がのんびりと草を食べている姿が見られる。
・
폭풍우는 탁 트인 들판
에서
기세를 올렸다.
あらしは開けた野原で勢いを増した。
・
아이들이 들
에서
놀고 있다.
子どもたちが野原で遊んでいる。
・
산줄기가 보이는 온천
에서
편안한 휴식을 취했다.
山並みの見える温泉でリラックスした。
・
산줄기가 보이는 카페
에서
휴식을 취했다.
山並みが見えるカフェでくつろいだ。
・
아지랑이 속
에서
건물이 희미하게 보인다.
道路の上にかげろうが揺れている。
・
아지랑이 속
에서
빛이 반사되어 눈부시다.
かげろうの中で光が反射して眩しい。
・
아지랑이 속
에서
건물이 희미하게 보인다.
かげろうの中で建物がぼやけて見える。
・
사막
에서
아지랑이가 피어오르는 모습을 보았다.
砂漠でかげろうが立ち昇る様子を見た。
・
하루살이 유충은 물속
에서
탈피를 거듭한다.
カゲロウの幼虫は水中で脱皮を繰り返す。
・
저녁에 강가
에서
하루살이 떼를 봤다.
夕方、川辺でカゲロウの大群を見た。
・
하루살이 유충은 물속
에서
생활한다.
カゲロウの幼虫は水中で生活する。
・
강가
에서
거머리에게 피를 빨았다.
川辺で蛭に血を吸われた。
・
폭우로 배수구
에서
물이 넘쳤다.
大雨で排水溝から水があふれた。
・
열대우림 속
에서
야영을 했다.
熱帯雨林の中でキャンプをした。
・
열대우림 속
에서
길을 잃으면 위험해.
熱帯雨林の中で迷子になったら危険だ。
・
열대우림
에서
는, 다종다양한 생물이 공생하고 있다.
熱帯雨林では、多種多様な生物が共生している。
・
고원
에서
본 일출이 아름다웠다.
高原で見た日の出が美しかった。
・
고원
에서
자연을 만끽하다.
高原で自然を満喫する。
・
고원 전망대
에서
의 경치가 훌륭하다.
高原の展望台からの景色が素晴らしい。
・
고원
에서
하이킹을 하다.
高原でハイキングをする。
・
만년설 속
에서
얼음 동굴을 탐험하다.
万年雪の中で氷の洞窟を探検する。
・
만년설 위
에서
스키를 즐기다.
万年雪の上でスキーを楽しむ。
・
기류는 온도나 지형의 변화에 의해 대기 중
에서
일어나는 공기의 흐름입니다.
気流は温度や地形の変化によって大気中に起こる空気の流れのことです。
・
관측소
에서
천체를 관측하다.
観測所で天体を観測する。
・
밤공기 속
에서
산책하는 것을 좋아한다.
夜気の中で散歩するのが好きだ。
・
열대지방
에서
는 우기와 건기의 차이가 크다.
熱帯地方では、雨季と乾季の違いが大きい。
・
열대 지역
에서
는 딱정벌레나 모기가 많을 수 있다.
熱帯地域では、カメムシや蚊が多いことがある。
・
열대지역
에서
는 비가 갑자기 내리는 경우가 종종 있다.
熱帯地域では、雨が突然降ることがよくある。
・
열대지방
에서
는 일년 내내 비가 많이 온다.
熱帯地方では、年間を通じて雨が多い。
・
열대 지역
에서
는 태풍이나 사이클론이 발생하기 쉽다.
熱帯地域では、台風やサイクロンが発生しやすい。
・
열대 지역의 농업
에서
는 열대 작물이 많이 재배된다.
熱帯地域の農業では、熱帯作物が多く栽培される。
・
열대 지방
에서
는 습도가 높다.
熱帯地方では、湿度が高い。
・
열대 기후
에서
는 일년 내내 온난하다.
熱帯の気候では、年間を通じて温暖だ。
・
땅거미 속에 고즈넉한 공원
에서
한 때를 즐긴다.
夕闇の中、静かな公園でひとときを楽しむ。
・
하천
에서
호우로 급격히 물이 불어나 피해가 발생하고 있다.
河川で豪雨で急激に増水して被害が起きている。
・
콜라는 전 세계
에서
가장 많이 팔리는 음료입니다.
コーラは全世界で最も売れている飲料です。
・
여행 잡지
에서
온천지 특집을 읽었다.
旅行雑誌で温泉地の特集を読んだ。
・
새로운 기획이 편집부
에서
승인되었다.
新しい企画が編集部で承認された。
・
잡지 편집부
에서
일하는 것이 그의 꿈이었다.
雑誌の編集部で働くのが彼の夢だった。
・
편집장은 취재
에서
막 돌아왔다.
編集長は取材から戻ってきたばかりだ。
・
편집장은 회의
에서
중요한 발표를 했다.
編集長は会議で重要な発表をした。
・
잡지에 실린 기사가 SNS
에서
화제가 됐다.
雑誌に載った記事がSNSで話題になった。
・
그는 그 책
에서
표지를 완전히 떼어 버렸다.
彼はその本から表紙をすっかり取ってしまった。
・
도서관
에서
오래된 잡지를 발견했다.
図書館で古い雑誌を見つけた。
・
수여식
에서
수상자가 한 명 한 명 소개됐다.
授与式では受賞者が一人一人紹介された。
・
수여식
에서
의 한 컷이 SNS
에서
화제가 되었다.
授与式での一コマがSNSで話題になった。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
75
/273)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ