【여러】の例文_6
<例文>
・
여러
분의 응원에 힘입어 첫 공연을 무사히 마칠 수 있었어요.
みなさまの応援のおかげで、初公演を無事に終えることができました。
・
사격하는 감을 잡기 위해서는
여러
번 연습이 필요합니다.
射撃する感覚を掴むには、何度も練習が必要です。
・
이곳에는
여러
가지 추억이 남아 있습니다.
ここにはいろいろな思い出が残っています。
・
여러
함정이 연합 훈련에 참가했습니다.
複数の艦艇が合同演習に参加しました。
・
여러
가지 방안을 시도하면서 최적의 해결책을 찾습니다.
複数の案を試みつつ、最適な解決策を探ります。
・
그는 문제를 해결하기 위해
여러
방법을 시도했습니다.
彼は問題を解決するために複数の方法を試みました。
・
여러
번 시도한 끝에 드디어 성공했어요.
何度も試みた結果、ようやく成功しました。
・
여러
분의 개선안을 기다리고 있겠습니다.
皆さんの改善案をお待ちしております。
・
개선안에 대해
여러
분의 의견을 듣고 싶어요.
改善案について、皆さんの意見を伺いたいです。
・
용도에 따라
여러
가지 방법으로 쓰다
用途に応じていろいろな仕方で使う。
・
수간호사는 병원 내
여러
문제를 해결하기 위해 노력하고 있어요.
看護婦長が病院内の様々な問題を解決するために努力しています。
・
호치키스로
여러
페이지를 고정하면 깔끔해집니다.
ホチキスで複数のページを留めると、すっきりします。
・
스테이플러를 사용하여
여러
페이지를 확실히 고정했습니다.
ホチキスを使って、複数のページをしっかりと留めました。
・
책상 위에는
여러
가지 문방구가 널려 있습니다.
机の上には色々な文房具が散らばっています。
・
여러
분은 사내 연애 대해 어떤 이미지를 갖고 있나요?
みなさんは社内恋愛に対してどのようなイメージを持っていますか?
・
이번에 사내에서
여러
명이 부서 이동을 하게 되었습니다.
このたび社内で数名が部署の異動を行うことになりました。
・
신년 인사를 드리며
여러
분의 안전과 건강을 기원합니다.
新年のご挨拶を申し上げ、皆様の安全と健康を祈願いたします。
・
클립을 사용하면
여러
서류를 깔끔하게 정리할 수 있습니다.
クリップを使うことで、複数の書類をすっきりとまとめられます。
・
클립을 사용하면
여러
서류를 쉽게 정리할 수 있습니다.
クリップを使うことで、複数の書類を簡単にまとめられます。
・
클립을 사용하여
여러
페이지를 간단히 정리했습니다.
クリップを使って、複数のページを簡単にまとめました。
・
여러
분 우리 비행기는 곧 착륙하겠습니다.
みなさま当機はまもなく着陸いたします。
・
피임 방법에는
여러
가지 선택지가 있습니다.
避妊方法には様々な選択肢があります。
・
법의학자가 사인을 밝히기 위해
여러
검사를 했습니다.
法医学者が死因を明らかにするために複数の検査を実施しました。
・
수험생
여러
분, 시험공부에 도움이 되는 자료를 보내드립니다.
受験生の皆様、試験勉強に役立つ資料をお送りします。
・
수험생
여러
분, 조급해하지 말고 침착하게 시험에 임해 주세요.
受験生の皆様、焦らず落ち着いて試験に臨んでください。
・
수험생
여러
분 무리하지 말고 적당한 휴식도 잊지 마세요.
受験生の皆様、無理をせずに適度な休憩も忘れずに。
・
사업주
여러
분에게는 정기적인 정보 제공을 하고 있습니다.
事業主の皆様には、定期的な情報提供を行っております。
・
사업주
여러
분을 위한 세미나를 개최하겠습니다.
事業主の皆様に向けたセミナーを開催いたします。
・
중절이란,
여러
가지 사정에 의해 태아를 출산하지 않기로 정한 임신부에게 행해지는 수술입니다.
中絶とは、様々な事情により胎児を出産しないと決めた妊婦に行われる手術のことです。
・
여러
가지로 고마웠습니다.
色々とありがとうございました。
・
입소문에 속지 않도록
여러
의견을 참고하고 있습니다.
口コミに騙されないよう、複数の意見を参考にしています。
・
여러
문제점이 있을 경우 우선순위를 매겨 대응합니다.
問題点が複数ある場合は、優先順位をつけて対応します。
・
여러
분이 먹는 연어는 보통 바다에서 잡은 것입니다.
みなさんが食べるサケは、ふつう海でとられたものです。
・
공사 현장에는
여러
개의 중장비가 배치되어 있습니다.
工事現場には複数の重機が配置されています。
・
퀴즈는
여러
번 도전 가능합니다.
クイズは何回でも挑戦可能です。
・
그녀는
여러
수입원으로 생계를 세우고 있어요.
彼女は複数の収入源で生計を立てています。
・
그는 노트에 많은 메모를 했고, 그 중 중요한 정보를
여러
장으로 정리했다.
彼はノートにたくさんのメモを取り、その中で重要な情報を数枚にまとめた。
・
아름다운 제물을 보고 참가자
여러
분도 기뻐하고 있습니다.
美しい祭物を見て、参加者の皆さんも喜んでいます。
・
지금껏 도와주신
여러
분께 진심으로 감사드립니다.
今まで手伝って下さった皆さん、本当にありがとうございます。
・
행사장은 파티션으로 구분되며,
여러
이벤트를 동시에 개최할 수 있습니다.
会場はパーティションで区切られ、複数のイベントを同時開催できます。
・
지난
여러
달 혐의가 속속 드러났다.
過去の数か月間、容疑が続々と明らかになった。
・
간장 질환에는
여러
종류가 있습니다.
肝臓の疾患には様々な種類があります。
・
대주주
여러
분께 이익을 환원하겠습니다.
大株主の皆様に利益を還元いたします。
・
일부다처제 하에서
여러
명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다.
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。
・
고등학교를 중퇴하는 것은
여러
가지 리스크가 있다.
高校中退はさまざまなリスクがある。
・
탑승자
여러
분께 쾌적한 항공편을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
搭乗者の皆様に快適なフライトをお届けできるよう、精一杯努めます。
・
탑승자
여러
분은 지정된 게이트에서 기다려 주시기 바랍니다.
搭乗者の皆様は、指定のゲートでお待ちください。
・
여러
번 검증을 거쳐 정확한 결과를 얻을 수 있었습니다.
何度も検証を経て、正確な結果が得られました。
・
여러
번 확인을 거쳐 최종 결정이 내려졌습니다.
何度も確認を経て、最終決定が下されました。
・
여러
번 회의를 거쳐 결론에 도달했습니다.
何回も会議を経て、結論に達しました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
6
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ