【완전히】の例文
<例文>
・
교통 체증으로 도로가
완전히
마비되었다.
交通渋滞で道路が完全に麻痺した。
・
그는 정체를
완전히
감추었다.
彼は正体を完全に隠した。
・
나는 그를
완전히
믿고 있다.
私は完全に彼を信じている。
・
완전히
이해했습니다.
完全に理解しました。
・
그것은
완전히
주작이다.
それは完全にでっち上げだ。
・
겁줄 의도는 없었지만, 그는
완전히
놀라버렸다.
怖がらせるつもりはなかったが、彼はすっかり驚いてしまった。
・
그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다.
완전히
빈껍데기다.
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。
・
종착점까지 가면 풍경이
완전히
변합니다.
終点まで行くと、景色が一変します。
・
일시적 조치만으로는 문제가
완전히
해결되지 않는다.
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。
・
수십 년의 시간이 흐른 후 그 장소는
완전히
변해 있었다.
数十年の時を経て、その場所は変わり果てていた。
・
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은
완전히
파괴될 것이다.
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。
・
명품을 너무 많이 사서
완전히
개털이 되었다.
高級ブランドを買いすぎて、完全にすっからかんになった。
・
카지노에서 너무 놀다가
완전히
개털이 되었다.
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。
・
도박에 져서
완전히
개털이 되었다.
ギャンブルで負けて、すっかりお金がなくなった。
・
그의 머리는 이미
완전히
벗겨져 있다.
彼の頭はすでに完全にはげている。
・
축구 경기에서 팀이
완전히
죽을 쑤었다.
サッカーの試合でチームはボロ負けした。
・
시험은
완전히
죽 쒔어요.
試験は完全ダメでした。
・
그 제안은 어림 반 푼 어치도 없다,
완전히
엉망이다.
あの提案は全く意味がない、完全にダメだ。
・
부모님이 돌아가신 후에는 고향에는
완전히
발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
・
그의 행동은
완전히
타락해버렸다.
彼の行動は完全に堕落してしまった。
・
암에서
완전히
치유되었다.
癌から完全に治癒された。
・
갑작스러운 전락으로 그의 인생은
완전히
바뀌어버렸다.
突然の転落により、彼の人生は一変してしまった。
・
이제 그는 연락하지 않는다.
완전히
담을 쌓았다.
もう彼とは連絡を取らない。完全に縁を切った。
・
그의 한 방으로 전세가
완전히
바뀌며 전세를 뒤집었다.
彼の一撃で戦局が一変し、戦況をひっくり返した。
・
그녀는 나에게 못된 짓을 해서
완전히
엿 먹였다.
彼女は私にひどいことをして、完全に酷い目に合わせた。
・
그것은
완전히
개똥 같은 소리다.
それは完全にバカげたことだ。
・
그의 행동 때문에
완전히
눈 밖에 나버렸다.
彼の行動が原因で、すっかり嫌われてしまった。
・
그 협상에서 그는
완전히
무릎을 꿇게 되었다.
その交渉で彼は完全に降参させられた。
・
밤이 깊어지면, 도시는
완전히
조용해진다.
夜深いと、町はすっかり静かになる。
・
그녀가 한 행동은
완전히
상식 밖이었다.
彼女がした行動は完全に常識を超えていた。
・
그는 회의에서 의제를
완전히
쥐고 흔들며 다른 의견을 밀어붙였다.
彼は会議で議題を完全に支配し、他の意見を押し切った。
・
그 기업의 CEO는 직원들을
완전히
쥐고 흔들고 있다.
その企業のCEOは社員たちを完全に支配している。
・
그는 그 회사의 경영을
완전히
쥐고 흔든다.
彼はその会社の経営を完全に支配している。
・
그는 그 한 마디로 내 기분을
완전히
상하게 만들었다.
彼はその一言で私の気分を完全に壊してしまった。
・
그는
완전히
지쳐서 핼쑥한 얼굴을 하고 있었다.
彼は疲れ果てて、やつれた顔をしていた。
・
그는 요즘 일이 바빠서
완전히
핼쑥해졌다.
彼は最近仕事が忙しくて、すっかりやつれている。
・
어제부터 감기에 걸려서 목소리가
완전히
코맹맹이가 되었다.
昨日から風邪をひいて、声がすっかり鼻声になった。
・
오감이 작용할 때, 사람은 그 순간에
완전히
몰입한다.
五感が働くとき、人間はその瞬間に完全に没頭する。
・
멍 자국이 아직
완전히
사라지지 않았다.
あざの跡がまだ完全に消えていない。
・
그 증언은
완전히
지어낸 것이라고 입증되었다.
その証言は完全にでっち上げだと証明された。
・
그 이야기는
완전히
지어낸 것이라고 알고 있다.
その話は完全にでっち上げだと分かっている。
・
이 이야기는
완전히
지어낸 것이다.
この話は完全なでっち上げだ。
・
다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차 관세가
완전히
사라진다.
来月からアセアン諸国間の自動車関税が完全に消える。
・
감옥살이 후 그는
완전히
다른 사람이 되었다.
監獄暮らしの後、彼はまったく別人のようになった。
・
완전히
사라져버렸다고 생각되어졌던 회충이 부활의 징조를 보이고 있다.
完全に無くなってしまったかのように思われている回虫が、復活の兆しをみせています。
・
덮개를
완전히
닫지 마세요.
蓋を完全に閉めないでください。
・
그녀는
완전히
완쾌되어 예전보다 더 건강해 보입니다.
彼女は完全に全快して、以前より元気そうです。
・
징역살이는 그의 인생을
완전히
바꿔 놓았어요.
懲役生活は彼の人生を完全に変えてしまいました。
・
이 노래는
완전히
제 취향저격이에요.
この曲は完全に私の好みです。
・
이 영화는
완전히
취향저격입니다.
この映画は完全に好みに合っています。
1
2
3
4
5
(
1
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ