【이건】の例文

<例文>
이건 12시간 열차로 떠나는 여행 상품입니다.
これは12時間の電車で旅する旅行商品です。
이건 별로 입에 안 맞아요.
これはあまり口に合わないですね。
이건 나의 어머니가 살고 있는 집입니다.
これは僕の母が住んでいた家です。
이건 지난달에 부산에 갔을 때 산 모자랍니다.
これは先月釜山に行ったときに買った帽子なんですよ。
이건 뭐예요?
これはなんですか?
이건 세일 가격인가요?
これはセール価格ですか?
이건 세일 중인가요?
これはセール中ですか。
이건 어때요?
これはどうですか?
뭐야 이건?
なんだこれは。
이건 어때?
これはどう?
이건 누구 거예요?
これは誰もものですか?
이건 얼마예요?
これはいくらですか。
이건 어쩔 수 없는 문제니까 니가 걱정할 필요 없어.
これは仕方がない問題だから、お前が心配する必要ない。
이건 제가 한턱내는 거에요.
これは私のおごりです。
이건 한국말로 뭐라고 해요?
これは韓国語でなんと言いますか?
이건 아주 중요한 거야, 착각하지 마.
これはとても大事なんだ, 勘違いするなよ。
이건 어떻게 먹어요.
これはどうやって食べるんですか。
이건 1급 비밀인데요.
これは1級秘密だけど。
이건 너에게 맡길테니 잘 부탁해.
この件は君に任せるから、よろしく頼む。
이건 어떻게 사용하나요?
これはどうやって使いますか。
이건 너무하다.
これはひどい。
어이, 꼬맹이들. 이건 무슨 상황이냐?
おい、ガキ共。これはどういう状況だ?
이건 내가 좋아하는 게 아니야.
これは私の好みではないの。
아무리 그렇지만 이건 너무하네.
なんぼなんでもこれはひどいよ。
이건 주문 안 했어요.
これは頼んでいません。
이건 주문하지 않았는데요.
これは注文していませんが。
이건 뭐죠?
これは何ですか?
이건 뭐예요?
これは何ですか?
이건 무엇인가요?
これは何ですか?
이건 추이를 나타낸 그래프입니다.
これは推移を表したグラフです。
면도하기 귀찮은 사람이 수염을 길러요.이건 불결해요.
剃るのが面倒な人がヒゲを生やします。これは不潔です。
이건 1월치 급여인가요? 2월치 급여인가요?
これは1月分給与でしょうか? 2月分給与でしょうか?
이건 한국말로 뭐라고 해요?
これは韓国語で何といいますか?
이건 제 3자인 제가 끼어들 일이 아닌 것 같아요.
これは第三者の私が割り込むことじゃなさそうですよ。
이건 제 것인데요.
これ私のなんですけど。
이건 강추야.
これは一押しだよ。
이건 바로 우리들이 읽고 싶었던 소설입니다.
これは、まさに私たちが読みたい小説です。
이건 바로 내가 하고 싶었던 것입니다.
これはまさに私がやりたいと思っていたことです。
이건은 차가 아니에요. 커피예요.
これはお茶じゃありません。コーヒーです。
한 마디로 말하자면 이건 최고의 선택입니다.
一口で言おうとするとこれは最高の選択です。
이건 어머니가 유품으로 물려주신 거예요.
これは母が遺品として残してくれたものですよ。
이건 전략적 선택일 가능성이 높다.
これは戦略的な選択の可能性が高い。
웬만하면 먹겠는데, 이건 너무 맛이 없어요.
大抵のものは食べるんだけど、これはほんとに不味すぎる。
여기요, 이건 어떻게 먹어요?
すみません、これはどのように食べますか?
이건 생전 처음 먹어보는 맛이에요.
これは生まれて初めて食べる味です。
이건 무슨 줄이에요?
これは何の列ですか。
아무리 그래도 이건 너무해요.
いくらなんでもこれはひどいです。
이건 누구의 가방입니까?
これは誰のカバンですか?
이건 참기름에 소금을 넣은 기름장이에요.
これはごま油に塩を入れたタレですよ。
이건 얼마예요?
これはいくらですか?
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ