【이다】の例文_15

<例文>
그녀의 능력은 엄청나게 뛰어난 것이다.
彼女の能力はものすごく優れたものだ。
야박하다는 것을 자각하고 있지만, 그것이 내 방식이다.
薄情であることを自覚しているが、それが私のやり方だ。
야박한 세상이다.
世知辛い世の中だ。
그녀의 끈질김이 없었다면 이렇게 빨리 성공하지 못했을 것이다.
彼女のしぶとさがなければ、こんなに早く成功しなかっただろう。
저 사람은 끈질기니까 절대로 포기하지 않을 것이다.
あの人はしぶといから、絶対に諦めないだろう。
끈질기게 도전하면 분명히 결과가 따라올 것이다.
しぶとく挑戦し続ければ、きっと結果はついてくる。
그는 지독히 끈질긴 사람이다.
彼は途方もなくしつこい人だ。
무정한 사회 속에서 사는 것은 매우 고통스러운 일이다.
無情な社会の中で生きるのは、非常に辛いことだ。
무정하게 버림받는 것은 고통스러운 일이다.
無情に見捨てられるのは辛いことだ。
코가 막혀서 오늘은 코맹맹이다.
鼻が詰まって、今日は鼻声だ。
반질반질한 피부는 아름다움의 증거이다.
つるつるの皮膚は美しい証拠だ。
이 레스토랑은 깨끗하고 편안한 분위기이다.
このレストランはきれいで快適な雰囲気だ。
저 두 사람은 잘 어울리는 짝이다.
あの二人はお似合いのカップルだ。
신발 한 짝이 진흙투성이이다.
靴の片方が泥だらけだ。
그는 욱하기 쉽지만 본래는 착한 사람이다.
彼はカッとしやすいが、根は優しい人だ。
그는 사소한 일에도 욱하는 성격이다.
彼は些細なことでカッとする性格だ。
그녀는 남의 비밀을 쉽게 말해버리는 무신경한 사람이다.
彼女は人の秘密を簡単にばらす無神経な人だ。
그녀는 무엇이든 직설적으로 말하는 무신경한 타입이다.
彼女は何でもズケズケ言う無神経なタイプだ。
그녀는 남의 실수를 비웃는 무신경한 성격이다.
彼女は人の失敗を笑う無神経な性格だ。
저 사람은 재밌는 사람이다.
あの人は楽しい人だ。
그는 혈기 왕성한 청년이다.
彼は血気盛んな青年だ。
식사는 오감을 사용하여 즐기는 것이다.
食事は五感を使って楽しむものだ。
사람들의 가장 큰 걱정거리는 돈과 건강이다.
人々の一番大きな心配事なお金だ。
그 사건 덕분에 회사는 끝장이다.
あの事件のおかげで、会社はおしまいだ。
끝장이다, 왜 이런 일이 생긴 거지…
おしまいだ、どうしてこんなことに…。
이 경기를 지면 끝장이다.
この試合に負けたら、おしまいだ。
그가 그런 일을 했다면, 이제 끝장이다.
彼があのようなことをしたら、もうおしまいだ。
그런 큰 실수를 하면 끝장이다.
あんな大きなミスをしたら、おしまいだ。
열심히 노력했는데 이렇게 되면 끝장이다.
一生懸命努力したんですが、そうなればおしまいだ。
그렇게 시간이 많이 걸리면 끝장이다.
そんなに時間がたくさんかかったらおしまいだ。
떨떠름하지만, 모두의 기대에 부응하기 위해 열심히 할 생각이다.
あまり気が乗らないけれど、みんなの期待に応えるために頑張るつもりだ。
모멸감 갖지 않고 모두가 서로를 존중하는 사회가 이상적이다.
侮蔑感を持たず、みんなが尊重し合う社会が理想だ。
모멸감을 받는다고 느끼는 것이 가장 고통스러운 일이다.
侮蔑感を抱かれていると感じることが、最も辛いことだ。
불쌍해 보이다.
かわいそうに見える。
말기 암 환자에게 정신적 지원도 중요한 부분이다.
末期ガン患者への精神的なサポートも重要な部分だ。
모듈을 확장하여 더 많은 기능을 추가할 계획이다.
モジュールを拡張して、さらに多くの機能を追加する予定だ。
물리학에서 공명은 중요한 개념이다.
物理学において共鳴は重要な概念だ。
서울은 가장 유동 인구가 많은 곳이다.
ソウルは最も流動人口が多いところだ。
반도체 메모리 분야가 반도체 전체에서 3분의 1이다.
半導体メモリー分野が半導体全体の3分の1だ。
"먹다"나 "달리다"와 같은 말은 용언의 예시이다.
「食べる」や「走る」などは用言の一例です。
‘이것’이나 ‘그것’은 지시대명사의 예이다.
「これ」や「それ」は指示代名詞の一例である。
지시 대명사는 사물이나 사람을 가리키는 말이다.
指示代名詞は物や人を指し示す言葉である。
‘가능성’에서 ‘성’은 접미사이다.
「可能性」の「性」は接尾辞である。
그는 자나깨나 야구 생각뿐이다.
彼は寝ても覚めても野球のことばかり考えている。
어머니는 자나깨나 자식 생각뿐이다.
母は寝ても覚めても子供のことを考えている。
한국어의 특징 중의 하나는 다양한 어미가 발달되어 있다는 것이다.
韓国語の特徴の一つは、多様な語尾が発達されていることだ。
말을 분해할 때, 어근을 찾는 것이 기본이다.
言葉を分解するとき、語幹を見つけることが基本です。
"가고 싶다"는 보조 용언 "싶다"를 사용한 표현이다.
「行きたい」という表現では、「たい」が補助用言です。
"먹을 수 있다"는 보조 용언 "수 있다"를 사용한 표현이다.
「食べることができる」という表現は補助用言「できる」を使っています。
"가다"는 불규칙 활용 동사이다.
「行く」は不規則活用の動詞です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/99)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ