【일찍】の例文

<例文>
비가 내리기 시작했기 때문에 산책을 일찍 마쳤습니다.
雨が降り始めたので、散歩を早めに終えました。
억수로 피곤해서 일찍 잤다.
めちゃくちゃ疲れて早く寝た。
심기일전하여 일찍 일어나게 되었다.
心機一転して早起きするようになった。
업무차 매일 아침 일찍부터 일하고 있어요.
業務のために毎日朝早くから働いています。
일찍 간 사람이 이득을 봤다.
早く行った人が得をした。
오늘은 일찍 일하러 가야 해.
今日は早く仕事しに行かなきゃ。
동절기에는 해가 늦게 뜨고 일찍 진다.
冬季は日の出が遅く、日の入りが早くなる。
이렇게 해서 회의는 예정보다 일찍 끝났습니다.
こうして、会議は予定より早く終わりました。
그 결과 예정보다 일찍 집에 돌아갈 수 있었습니다.
その結果、予定より早く帰宅できました。
그러한 이유로 오늘은 일찍 집에 가겠습니다.
そういうわけで、今日は早く帰ります。
왜 더 일찍 깨닫지 못했을까. 만시지탄이다.
どうしてもっと早く気づかなかったのか。万事遅しだ。
시험을 치르기 위해 일찍 일어났어요.
試験を受けるために早く起きました。
오늘은 피치 못할 사정이 있어서 일을 일찍 퇴근했습니다.
今日は止むを得ない事情があったため、仕事を早退させてもらいました。
내일 시험을 치르기 위해 일찍 일어나야 해요.
明日は試験を受けるため、早起きしなければなりません。
머리가 지끈거려서 오늘은 일찍 자려고 해요.
頭がずきずきするので、今日は早く寝るつもりです。
술이 고프지만 내일 일찍 일어나야 해서 참아야겠다.
お酒が飲みたいけど、明日早いから我慢しよう。
제 아무리 일찍 일어나도 길이 막히면 지각하게 된다.
いくら早く起きても、道が混んでいれば遅刻してしまう。
급한 일정 변경으로 예정보다 일찍 전철을 내렸다.
急な予定変更で、予定より早く電車を降りた。
일찍 출발했는데 전철을 놓쳤다.
早く出発したのに、電車に乗り遅れた。
전철을 놓치지 않도록 일찍 출발했어요.
電車に乗り遅れないように早めに出発しました。
일찍 점수차를 벌려 경기를 지배했어요.
早い段階で点差を広げて、試合を支配しました。
아침 일찍부터 장이 서서 활기차요.
朝早くから市が立つので、賑やかです。
매표소가 붐비니까 일찍 가세요.
チケット売り場が混んでいるので、早めに行きましょう。
인기 그룹이니까 일찍 가서 줄을 서는 편이 좋겠어요.
人気グループだから早く行って列に並んだほうがよさそうね。
세상의 이치를 일찍이 깨달았다.
世の中の道理に幼くして気づいた。
열파 때문에 학교 수업이 일찍 끝나게 되었습니다.
熱波のため、学校の授業が早めに終了することになりました。
아침나절에 회의가 있어서 일찍 일어나야 한다.
午前中に会議があるので、早く起きなければなりません。
오늘 일찍 일어났으니까 점심에 한숨 자자.
今日は早起きしたので、昼にひと眠りしよう。
일찍 일어난 탓에 졸음이 왔다.
早起きしたせいで、眠気がさしてきた。
농담 반 진담 반으로 "오늘은 일찍 퇴근하자"라고 했지만, 결국 늦게까지 일했어.
冗談まじりに「今日こそ早く帰ろう」と言ったが、結局遅くまで仕事をしてしまった。
점심을 일찍 먹어서 저녁에 출출해 버렸어요.
昼食を早めに食べたため、夕方に小腹がすいてしまいました。
아침 일찍부터 하나둘씩 차들이 지나갔다.
朝早くからちらほら車が通っていた。
일찍이 남편과 사별하고 혼자 자식을 키워냈다.
早くに夫と死別し、一人で子供たちを育てて来た。
시시때때로 아침 일찍 일어나 운동합니다.
時々朝早く起きて運動します。
시험에 대비해서 일찍 귀가했는데 게임을 하고 있으면 본말전도다.
試験に備えて早く帰宅したのに、ゲームをしていては本末転倒だ。
나들이할 때는 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발합시다.
外出する際は、交通渋滞を避けるために早めに出発しましょう。
오늘은 오찬회가 있어서 조금 일찍 일을 마무리하겠습니다.
今日は昼食会があるので、少し早めに仕事を終わらせます。
낙농업 일은 아침 일찍 시작됩니다.
酪農の仕事は朝早くから始まります。
모가 있어서 조금 일찍 돌아가야 한다.
定期集会があるから、少し早く帰らないといけない。
친언니는 매일 아침 일찍 일어나요.
実の姉は毎朝早く起きます。
서방님, 오늘은 집에 일찍 들어올 거죠?
ご主人さま、今日は家に早く帰るんでしょ?
신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요.
新聞配達の仕事は、早起きが必要ですがやりがいがあります。
통원을 위해 가끔 일찍 퇴근할 때가 있습니다.
通院のため、仕事を早退することがあります。
오늘은 직장에 일찍 도착했다.
今日は職場に早く着いた。
아버님은 매일 아침 일찍 일어나 산책을 하세요.
お父様は毎朝早起きして散歩をしています。
잠꾸러기라서 일찍 자야 해요.
寝坊助だから早く寝ないといけません。
파티가 노잼이라서 일찍 집에 갔어요.
パーティーがつまらなかったので早めに家に帰りました。
얼리버드족은 아침 일찍 일어나 하루를 시작해요.
アーリーバード族は朝早く起きて一日を始めます。
얼리버드족은 공항에 일찍 도착해 좋은 좌석을 차지해요.
アーリーバード族は空港に早く到着して良い座席を確保します。
얼리버드족이 되기 위해 아침 일찍 알람을 맞췄어요.
早起き族になるために朝早くアラームをセットしました。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ