【입니다】の例文_189

<例文>
가부키쵸는 아시아 최대의 환락가입니다.
歌舞伎町はアジア最大級の歓楽街です。
이 제품은 비매품입니다.
この製品は非売品です。
이 분은 배너를 만드는 웹디자이너입니다.
この方はバナーを作るウェブデザイナーです。
이 구명보트는 6 인승입니다.
この救命ボートは6人乗りです。
화재신고는 119입니다.
火災申告は119です。
인명 구조가 제일 우선입니다.
人命救助が第一です。
이 부모님 밑에서 태어난 건 숙명입니다.
この両親のもとに生まれてきたのは宿命です。
한국 민요라면 뭐니 뭐니 해도 아리랑입니다.
韓国の民謡なら何が何でもアリランです。
오바마 대통령은 미국의 대통령입니다.
オバマ大統領はアメリカの大統領です。
김장은 한국의 훌륭한 문화유산입니다.
キムジャンは韓国の立派な文化遺産です。
이것은 타는 쓰레기 입니까?
これは可燃ごみですか?
가운데 서 있는 분이 저의 선생님입니다.
真ん中に立っている方が私の先生です。
부산은 한국의 남쪽에 있는 도시입니다.
釜山は韓国の南側にある都市です。
전자사전도 어플이 인기입니다.
電子辞書もアプリが人気です。
인사동과 종로 근처에 있는 조계사는 서울의 유명한 절입니다.
仁寺洞と鍾路近くの曹渓寺はソウルで有名な寺です。
불교와 기독교의 차이는 무엇입니까?
仏教とキリスト教の違いは何ですか?
불교의 가르침을 간단히 정리하면 어떠한 가르침입니까?
仏教の教えを簡単にまとめるとどのような教えですか?
망년회라고 하면 역시 냄비요리입니다.
忘年会と言えばやはり鍋料理でしょう。
새우튀김 우동은 8000원 입니다.
エビのてんぷらウドンは8,000ウォンです。
인천은 서울의 바로 서쪽에 있는 도시입니다.
仁川はソウルのすぐ西側の都市です。
부산은 한국의 2번째 도시입니다.
釜山は韓国の2番目の都市です。
부산은 처음입니다.
釜山は初めてです。
저 여성이 동양의 마녀입니다.
あの女性が東洋の魔女です。
네, 6월부터 전국투어 콘서트에 들어갈 예정입니다.
はい、6月から全国ツアーのコンサートに入る予定です。
여기는 외부인 출입금지입니다.
ここは部外者立ち入り禁止です。
오늘은 소풍 가기에 좋은 날씨입니다.
今日は遠足に行くのにいい天気です。
저희 가게는 정찰제입니다.
私たちの店は定価販売です。
폐점시간은 23시이며 라스트오더는 22시까지 입니다.
閉店時間は23時で、ラストオーダーは22時までです。
개점시간은 11시입니다.
開店時間は11時です。
우체국 왼쪽에 있는 건물이 교회입니다.
郵便局の左側にある建物が教会です。
저기 보이는 건물이 학교입니다.
あそこに見える建物は現行です。
실내에서는 카메라 및 비디오 촬영이 금지입니다.
室内ではカメラ及びビデオ撮影は禁止です。
사장님은 바로 저분입니다.
社長はまさにあの方です。
일본에서는 사월이 입학식 시즌입니다.
日本では4月が入学式シーズンです。
유감이지만 해고 할 예정입니다.
遺憾ですが、解雇する予定です。
저는 일본사람입니다.
私は日本人です。
동방신기의 응원칼라는 무슨색입니까?
東方神起の応援カラーはどんな色ですか?
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 
(189/189)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ