【장소】の例文_2

<例文>
장소에 있으면 안정감을 느낍니다.
この場所にいると、安心感を感じます。
청결하고 정리된 장소에 있으면 마음이 편안해진다.
清潔で整頓された場所にいると、心が落ち着く。
오감을 최대한 활용하여 그 장소의 분위기를 느꼈다.
五感をフルに活用して、その場所の雰囲気を感じた。
계속 같은 장소에 갇혀 있어 싫증 난다.
ずっと同じ場所に閉じ込められて、嫌気がさしている。
유동 인구란 일시적으로 어떤 장소에 머물고 있는 인구를 말합니다.
流動人口とは、一時的にある場所に滞在している人口のことです。
이 공원은 나들이하기에 딱 좋은 장소입니다.
この公園は外出するのにちょうどいい場所です。
광장시장은 한국 문화를 깊이 알 수 있는 장소입니다.
広蔵市場は、韓国の文化を深く知ることができる場所です。
광장시장은 관광객들에게 매우 매력적인 장소입니다.
広蔵市場は観光客にとって非常に魅力的な場所です。
광장시장은 한국 여행 중 반드시 방문해야 할 장소입니다.
広蔵市場は、韓国旅行中に絶対に訪れるべき場所です。
광장시장은 한국의 식문화를 체험하기에 가장 좋은 장소입니다.
広蔵市場は、韓国の食文化を体験するには最適な場所です。
한국 굴지의 거대 시장 '광장시장'은 활기 넘치는 매우 매력적인 장소입니다.
韓国屈指の巨大市場「広蔵市場」は活気にあふれたとても魅力的な場所です。
식당차는 여행 도중에 편히 쉴 수 있는 장소입니다.
食堂車は、旅行の途中でリラックスできる場所です。
홍해의 물은 투명도가 높아 다이빙에 최적의 장소입니다.
紅海の水は透明度が高く、ダイビングに最適な場所です。
발트해는 제2차 세계 대전 중 중요한 전략적 장소였다.
バルト海は第二次世界大戦中、重要な戦略的な場所だった。
진주만 주변의 바다는 전쟁의 역사를 느낄 수 있는 장소이다.
真珠湾周辺の海は、戦争の歴史を感じさせる場所だ。
맹인의 이동을 돕기 위해 공공 장소에 점자가 설치되어 있습니다.
盲人の移動を助けるために、公共の場所に点字が設置されています。
가계도에는 우리 가족이 살았던 장소도 적혀 있어요.
家系図には、私たちの家族が住んでいた場所も書かれています。
비서관이 회의 장소와 시간을 조정했어요.
秘書官が会議の場所や時間を調整しました。
장소는 실족사를 피하기 위해 출입금지로 지정되었다.
この場所は滑落死を避けるために立入禁止にされている。
증거물을 보관 장소로 이동하고 있습니다.
証拠物を保管場所に移動しています。
마음에 드는 촬영 장소가 있어요.
お気に入りの撮影場所があります。
여행지를 결정하기 위해 구글링을 해서 최적의 장소를 찾았습니다.
旅行先を決めるためにグーグリングをして、最適な場所を見つけました。
전깃줄 교체가 필요한 장소가 있어요.
電線の交換が必要な場所があります。
자연인으로서 그는 공공장소에서 자유롭게 행동할 수 있어요.
自然人として、彼は公共の場で自由に行動できます。
장소는 끔찍한 과거가 있습니다.
あの場所は忌まわしい過去があります。
의회라고 하는 공공의 장소에서 질의하는 것에 의해 문제점이 들어날 가능성이 높아진다.
議会という公の場で質疑することによって、問題点が明らかになる可能性が高まる。
그는 화보집 촬영을 위해 여러 장소를 방문했습니다.
彼は写真集の撮影のためにいくつかの場所を訪れました。
팬미팅 장소는 어디인가요?
ファンミーティングの場所はどこですか?
구멍치기 낚시 인기 장소를 발견했습니다.
穴釣りの人気スポットを見つけました。
구멍치기 낚시에는 좋은 장소를 찾아야 합니다.
穴釣りには良い場所を見つける必要があります。
쩍벌남은 공공장소에서 예의가 없어요.
大股開きの男は公共の場で無礼です。
이 사진은 실제 장소와 싱크로율이 높아서 깜짝 놀랐어.
この写真は実際の場所とシンクロ率が高くてびっくりした。
주방은 요리를 하는 장소이다.
厨房は、料理をする場所である。
친구와 함께 갬성 있는 장소에 가기로 했어요.
友達と一緒に雰囲気の良い場所に行くことにしました。
이 카페의 분위기가 최고라서 데이트 장소로 강추합니다.
このカフェの雰囲気が最高なので、デートスポットとして強くおすすめです。
빈뇨가 있으면 업무 중이나 외출 장소에서 불편함을 느낄 수 있어요.
頻尿があると、仕事中や外出先で不便に感じることがあります。
개업식 장소는 많은 사람들로 붐볐습니다.
開業式の会場は、多くの人で賑わいました。
합숙 장소에 대해 알려드리겠습니다.
合宿の場所についてお知らせいたします。
낚시광이라면 누구나 알고 있는 장소입니다.
釣りマニアなら誰もが知っている場所です。
낚시광에게는 최고의 장소입니다.
釣りマニアには最高の場所です。
차량의 주차 장소를 확보했습니다.
車両の駐車場所を確保しました。
캠핑카 주차 장소를 찾고 있어요.
キャンピングカーの駐車場所を探しています。
나데시코를 심을 장소를 생각하고 있어요.
なでしこを植える場所を考えています。
뜻밖의 장소에서 만날 줄은 몰랐어요.
思いがけない場所でお会いするとは思いませんでした。
동경하던 장소가 온데간데없었어요.
憧れた場所が影も形もありませんでした。
추억의 장소가 온데간데없이 사라졌습니다.
思い出の場所が影も形もなくなりました。
폐쇄적인 장소에 오래 있으면 피곤해요.
閉鎖的な場所に長くいると疲れます。
거점을 이전하기에 적합한 장소를 찾고 있습니다.
拠点を移転するのに適した場所を探しています。
건물의 안전한 장소로 신속하게 대피하도록 지시를 받았습니다.
建物の安全な場所へ迅速に退避するように指示されました。
재해가 발생하면 이 장소에서 즉시 대피해야 합니다.
災害が起こったら、この場所からすぐに退避すべきです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ