【장소】の例文_7

<例文>
그들은 회의 장소를 확보하기 위해 예약했습니다.
彼らは会議の場所を確保するために予約しました。
중력은 인력과 원심력의 합력이라서 장소에 따라 변하지만, 질량은 불변합니다.
重量は引力と遠心力の合力ですので、場所により変わりますが、質量は不変です。
동상이 발병한 경우에는 신속하게 따뜻한 장소로 이동하여 언 피부를 따뜻하게 해주세요.
凍傷を発症した場合は、速やかに温かい場所に移動し、凍った肌を温めてください。
그 경로는 위험한 장소를 지나갑니다.
その経路は危険な場所を通ります。
그녀는 소정의 장소에서 기다리고 있어요.
彼女は所定の場所で待っています。
그는 소정의 장소에서 보고서를 제출했습니다.
彼は所定の場所で報告書を提出しました。
여울이 있는 강은 카누를 즐기기에 최적의 장소입니다.
瀬のある川は、カヌーを楽しむのに最適な場所です。
그들은 염원하던 결혼식을 멋진 장소에서 올릴 수 있었다.
彼らは念願の結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
일찍이 이 장소에서는 큰 문명이 번성했다고 한다.
かつてこの場所では、大きな文明が繁栄していたそうだ。
초대장에는 시간과 장소가 명기되어 있습니다.
招待状には時間と場所が明記されています。
기념비는 공공장소에 세워졌습니다.
記念碑は公共の場に建てられました。
무덤이란 돌아가신 분을 애도하기 위해 유골을 모시는 장소입니다.
お墓とは、亡くなった方を弔うためにご遺骨を収めを場所です。
야시장은 관광객들에게 인기 있는 장소입니다.
ナイトマーケットは観光客に人気のスポットです。
야시장은 방콕 관광에서 반드시 방문하고 싶은 추천 장소입니다.
ナイトマーケットは、バンコク観光において必ず訪れたいおすすめスポットです。
공공장소에서 씹는 소리를 내는 행위는 금지되어 있습니다.
公共の場での噛み砕く音を出す行為は禁止されています。
공공장소에서 쓰레기 투기는 금지되어 있습니다.
公共の場でのゴミの投棄は禁じられています。
공공장소에서의 흡연은 법으로 금지되어 있습니다.
公共の場所での喫煙は法律で禁じられています。
공공장소에서 흡연은 금지되어 있습니다.
公共の場所での喫煙は禁止されています。
뱀은 낮에는 어두운 장소에서 쉬고 있는 경우가 많다.
ヘビは昼間は暗い場所で休んでいることが多い。
둑은 산책이나 조깅을 위한 이상적인 장소다.
土手は散歩やジョギングのための理想的な場所だ。
지하실은 취미인 공작이나 그림에 최적인 장소입니다.
地下室は、趣味の工作や絵画に最適な場所です。
상류 지역의 산들은 많은 사람들에게 있어 재충전의 장소입니다.
上流域の山々は、多くの人々にとってリフレッシュメントの場所です。
파일을 저장할 장소가 꽉 찼습니다.
ファイルを保存する場所がいっぱいになりました。
현관은 풍수적으로 중요한 장소입니다.
玄関は風水的に重要な場所です。
양지바른 장소에서 채소를 기르는 것을 좋아해요.
日当たりの良い場所で野菜を育てるのが好きです。
햇볕이 비추는 장소를 양지라고 한다.
日光の当たっている場所を日向という。
잡동사니를 버리기 위한 지정된 장소가 있습니다.
がらくたを捨てるための指定された場所があります。
흡연은 공공장소에서 제한되어 있습니다.
喫煙は公共の場所で制限されています。
사고가 발생한 장소는 현재 교통 통제가 이루어지고 있습니다.
事故が発生した場所は、現在交通規制が行われています。
그는 청혼을 위해 추억의 장소로 그녀를 데려갔다.
彼はプロポーズのために思い出の場所に彼女を連れて行った。
그는 프로포즈를 위해 특별한 장소를 선택했다.
彼はプロポーズのために特別な場所を選んだ。
어장이란 물고기 등이 많이 있어서 어업에 적합한 장소입니다.
漁場とは魚などが多くいて、漁業に適した場所です。
장소에 있으면 안정감을 느낍니다.
この場所にいると、安心感を感じます。
그들은 공공장소에서 약혼을 발표했습니다.
彼らは公共の場で婚約を発表しました。
창고는 회사의 귀중한 자산을 보호하는 장소입니다.
倉庫は会社の貴重な資産を保護する場所です。
길을 잘못 들어서 예정했던 장소에 늦게 도착했다.
道を間違えてしまい、予定していた場所に遅れて到着した。
부엌은 음식을 요리하는 장소입니다.
台所は、食物を料理する場所です。
우에노는 도쿄 도내에서도 접근성이 좋고, 관광객에게도 편리한 장소입니다.
上野は東京都内でもアクセスが良く、観光客にとっても便利な場所です。
시부야는 밤에 놀 장소로도 알려져, 많은 클럽과 바가 있습니다.
渋谷は夜遊びのスポットとしても知られ、多くのクラブやバーがあります。
범인의 접선 장소로 의심하고 있던 집을 수색했다.
犯人の接触場所として疑っていた場所を捜索した。
범인은 반드시 범행 장소로 다시 돌아오는 법이다.
犯人は必ず犯行場所に再び戻ってくるものだ。
폐소공포증은 닫힌 좁은 공간이나 장소에 있는 것에 극도의 공포를 느끼는 증상입니다.
閉所恐怖症は、閉ざされた狭い空間・場所にいることに極度の恐怖を感じる症状です。
무단 투기란 정해진 장소 이외의 곳에 쓰레기를 버리는 행위를 말합니다.
不法投棄とは、定められた場所以外の所にごみを捨てる行為のことです。
비단잉어는 여러 환경에 쉽게 적응해서, 대부분의 장소에서 키울 수 있습니다.
錦鯉はいろんな環境になれやすく、たいていの場所で飼育ができます。
주소는 각 집이나 시설 등의 장소를 나타내는 번호를 말합니다.
住所は、各家や施設などの場所を示す番号のことです。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修学旅行先で、集団食中毒のような症状をみせている。
변전소는 발전소와 배전 사이에 전기 전압을 바꾸는 장소입니다.
変電所は発電所と配電までの間に、電気の電圧を変える場所です。
변전소는 전기의 전압을 바꾸는 장소입니다.
変電所とは、電気の電圧を変える場所です。
차를 달리게 하는 연료를 급유하기 위한 장소가 주유소입니다.
車を走らせる燃料を給油するための場所がガソリンスタンドです。
장례식장이란 장례를 치르는 장소입니다.
葬場とは、葬式を行う場所です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(7/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ