【장소】の例文_7

<例文>
뱀의 산란기에는 특정 장소에 모입니다.
蛇の産卵期には特定の場所に集まります。
수배자가 도망친 장소를 특정했습니다.
手配者が逃げ込んだ場所を特定しました。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
빨래를 널기에 가장 좋은 장소는 통풍이 잘 되는 장소입니다.
洗濯物を干すのに最適な場所は、風通しの良い場所です。
빨래를 널 때는 햇빛이 좋은 장소를 선택합니다.
洗濯物を干すときは、日差しの良い場所を選びます。
핏자국이 남겨진 장소에는 경찰 수사견이 달려왔다.
血痕が残された場所は、犯人の逃走経路として推定された。
혈흔은 범죄가 발생한 장소를 특정하는 데 도움이 됐다.
血痕は犯罪が発生した場所を特定するのに役立った。
혈흔이 발견된 장소는 수사반에 의해 봉쇄됐다.
血痕が発見された場所は、捜査班によって封鎖された。
현장 주택에서, 부엌과 침실 등 복수의 장소에서 혈흔이 발견되었다.
現場の住宅では、台所や寝室など複数の場所で血痕が見つかった。
새로운 이벤트 계획은 장소의 제약으로 인해 어려움을 겪고 있습니다.
新しいイベントの計画は場所の制約により苦労しています。
위험한 장소에서는 항상 감시원이 대기하고 있다.
危険な場所では常に監視員が待機している。
장소는 악명 높은 범죄가 난무하고 있다.
この場所は悪名高い犯罪が横行している。
미지의 장소에 발을 들이면 긴장감이 흐른다.
未知の場所に足を踏み入れると、緊張感が走る。
미지의 장소로 향할 때 긴장감이 흐른다.
未知の場所に向かうとき、緊張感が走る。
모험한 장소에서 우리는 자연의 신비를 접했다.
冒険した場所で、私たちは自然の神秘に触れた。
그는 로맨틱한 장소에서 그녀에게 청혼했어요.
彼はロマンチックな場所で彼女にプロポーズしました。
결혼기념일에는 항상 추억의 장소에 갑니다.
結婚記念日にはいつも思い出の場所に行きます。
그 일당은 증인을 숨겨진 장소에 감금했다.
その一味は証人を隠し場所に監禁した。
개인전 개최 장소가 갤러리로 결정되었습니다.
個展の開催場所がギャラリーに決定しました。
장소는 막막한 황야였다.
その場所は漠々とした荒野だった。
장소에는 몇 군데 볼거리가 있습니다.
その場所には数か所で見どころがあります。
발견된 개미의 종류를 조사하면 그 장소의 상태를 알 수 있습니다.
見つかったアリの種類をしらべると、その場所の状態がわかります。
장소의 위치가 분명치 않다.
その場所の位置がはっきりしない。
거실에는 가족이 모이는 장소로 충분한 채광이 필요합니다.
リビングルームには、家族が集まる場所として十分な採光が必要です。
이 동굴은 관광객들에게 인기 있는 장소이다.
この洞窟は観光客にとって人気のスポットだ。
지정된 장소에 나가다.
指定の場所に出向く。
아이들과 함께 자유롭게 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요.
子どもと一緒に自由に行けて安心して遊べる場所がほしい。
협곡은 산악인과 아웃도어 애호가들을 위한 도전적인 장소다.
峡谷が登山家やアウトドア愛好家のための挑戦的な場所だ。
협곡은 하이킹이나 캠핑을 위한 이상적인 장소다.
峡谷がハイキングやキャンプのための理想的な場所だ。
안내문은 정해진 장소에 붙여 주시기 바랍니다.
案内文は、決まった場所に貼ってくださるようお願いいたします。
청계천은 사시사철 산책하기 매우 좋은 장소입니다.
清渓川は四六時中散歩することは非常に良い場所です。
이 단체는 자연 보호 애호가들이 모이는 장소입니다.
この団体は自然保護の愛好家が集まる場所です。
신분증은 공공장소 입장이나 서비스 이용에 필요합니다.
身分証は、公共の場での入場やサービスの利用に必要です。
장소는 교통의 요충지로서 크게 번영했습니다.
この場所は交通の要所として大いに繁栄しました。
장소는 교통의 요충지로서 전략적인 위치에 있습니다.
この場所は交通の要所として戦略的な位置にあります。
장소에는 고대의 전설이 남아 있습니다.
その場所には古代の伝説が残されています。
집은 가족의 유대를 돈독히 하는 장소입니다.
家は家族の絆を深める場所です。
산책로는 재충전하기에 가장 좋은 장소입니다.
散歩道はリフレッシュするのに最適な場所です。
산책로는 심신의 균형을 맞추기 위한 중요한 장소입니다.
散歩道は心身のバランスを取るための大切な場所です。
산책로는 도시의 번잡함에서 벗어난 편안한 장소입니다.
散歩道は都会の喧騒から離れた安らぎの場所です。
산책로는 걷기나 조깅에 가장 적합한 장소입니다.
遊歩道はウォーキングやジョギングに最適な場所です。
횡단보도 이외의 장소에서 도로를 횡단 중이던 여성을 치었다.
横断歩道以外の場所で道路を横断中の女性をはねた。
어두운 장소에서는 주의해서 길을 횡단해 주세요.
暗い場所では注意して道を横断してください。
장소는 조용하고 차분한 분위기가 있다.
その場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。
차는 갓길에 주차하기 전에 안전한 장소를 확보해야 한다.
車は路肩に駐車する前に、安全な場所を確保する必要がある。
고개 정상에는 여행 기념 촬영 장소가 설치되어 있다.
峠の頂上には旅の記念撮影スポットが設置されている。
그의 유세는 공공장소에서 진행됐다.
彼の遊説は公共の場で行われた。
으스스한 장소에 혼자 가면 쫄린다.
不気味な場所に一人で行くとビビる。
양봉업자는 꿀벌이 양질의 꿀을 만들기 위해 꽃의 종류나 계절에 따른 장소를 선정합니다.
養蜂家は蜜蜂が良質な蜜を作るために、花の種類や季節に応じた場所を選定します。
버섯은 계절에 따라 자라는 장소가 달라집니다.
キノコは季節によって生える場所が変わります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ