【장소】の例文_6

<例文>
과거에 갔던 장소를 찾아가, 여러 가지 떠올라 감상에 젖었다.
昔行った場所を訪れて色々思い出して感傷に浸った。
이곳은 사람이 살기에는 과혹한 장소다.
ここは人が住むには過酷な場所だ。
고향 이외의 장소를 타향이라 한다.
故郷以外の場所を他郷という。
물체의 중량은 장소에 따라 다르다.
物体の重量も場所により違う。
많은 여행객이 처음으로 호주의 자연을 접하는 장소가 블루마운틴 국립공원입니다.
多くの旅人が、最初にオーストラリアの自然に触れる場所が、ブルー・マウンテンズ国立公園です。
비교적 물이 많은 장소에서 군생한다.
比較的水の多い場所に群生する。
동일 종류의 식물이 한 장소에 모여 군생한다.
同一種類の植物が1か所に群がって群生する。
적으로부터 몸을 보호하기 쉬운 장소에 성을 세우다.
敵から身を守りやすい場所に城を建てる。
공공장소에서 침을 뱉는 것은 경범죄 위반 죄가 된다.
公共の場所で唾を吐くのは軽犯罪法違反の罪になる。
사람을 붙잡아 일정한 장소에 가둬 두는 것을 구금이라고 한다.
人を捕らえて、一定の場所に閉じ込めておくことを拘禁という。
계란이나 고기를 위해 닭을 사육하는 장소를 양계장이라고 한다.
卵やお肉のために鶏を飼育する場所を養鶏場という。
어떤 장소에도 심술궂은 사람이 존재하고 있습니다.
どんな場所にも、意地悪な人は存在しています。
위도와 경도의 좌표를 사용해 장소를 검색할 수 있습니다.
緯度と経度の座標を使って場所を検索できます。
조선소는 배를 건조하고 수리하는 장소입니다.
造船所は、船を建造し修理する場所です。
사람이 많은 장소나 필요시 이외의 외출을 삼가하다.
人の多い場所や必要時以外の外出を控える。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
벼의 모종을 키우기 위해서 못자리라는 장소를 만듭니다.
稲の苗を育てるために苗代という場所をつくります。
외진 장소에서 살고 있는 사람을 취재했다.
人里離れた場所に住む人を取材した。
이번 대피 훈련시, 소화전 배치장소 확인도 이루어졌다.
今回の避難訓練に際して、消火栓配置場所の確認も行われた。
현대 사회로부터 떨어진 장소에서 고립하여 살아가는 사람들이 아직도 존재한다.
現代社会から離れた場所で、孤立して暮らす人々がまだ存在する。
약속 장소를 지정하다.
約束の場所を指定する。
장소와 일시를 지정하다.
場所や日付を指定する。
뒷정리를 깨끗이 하고 쓰레기는 지정된 장소에 버려주세요.
片づけをきれいにし、ごみは指定された場所に捨ててください。
휴대품은 담당자가 지시하는 장소에 놓아 주세요.
携帯品は、担当者の指示する場所に置いてください。
시냇물에서 물놀이를 즐길 수 있는 수변 공원은 휴식 공간으로 최적의 장소입니다.
せせらぎで水遊びが楽しめる水辺公園はくつろぎの空間に最適な場所です。
가까운 수변 공원은 아이들의 놀이터로 아이들이 야생의 본능을 되찾는 장소다.
近くの水辺公園は子供たちの遊び場で、子供たちが野生の本能を取り戻す場所である。
도로를 접하고 있는 장소에 산울타리를 만드는 분에게는 조성금을 지급합니다.
道路に面している場所で生垣をつくる方に、助成金を支給します
자율주행차의 테스트가 행해지는 장소가 확대되고 있다.
自律走行車の試験が行われるエリアが拡大している。
의회라고 하는 공공의 장소에서 질의하는 것에 의해 문제점이 들어날 가능성이 높아진다.
議会という公の場で質疑することによって、問題点が明らかになる可能性が高まる。
일정 장소에서 거주하고 있는 자를 정주자라고 한다.
一定の場所に居住している者を定住者という。
정주란 일정한 장소에서 주거를 정해 생활을 영위하는 것을 말한다.
定住とは、一定の場所に住居を決めて生活を営むことをいう。
화장실은 이제 배설하기만 하는 장소는 아니다.
トイレはもはや排泄するだけの場所ではない。
개가 화장실 이외의 장소에서 배설하는 것을 멈추게 하고 싶다.
犬がトイレ以外の場所で排泄するのをやめさせたい。
일기를 조사하고 싶을 때 장소를 지정해서 조사할 수 있습니다.
天気を調べたいとき、場所を指定して調べることもできます。
장소나 시간에 구애받지 않고 간편하게 이용할 수 있는 가계부 어플이 주목을 받고 있습니다.
場所も時間も選ばず手軽に利用できる家計簿アプリに注目が集まっています。
평화의 이정표를 세우는 장소로 판문점이 상당히 의미가 있다.
平和の里程標を立てる場所として板門店は非常に意味がある。
아이들에게 있어서 학교는 매우 소중한 장소입니다.
子どもたちにとって、学校は非常に大切な場所です。
일을 끝내고 서둘러 약속 장소로 서둘러 출발했다.
仕事を終えて急いで約束の場所に急いで出発した。
장소장소니 만큼
場所が場所なだけに
신성한 장소에서 음주는 안됩니다.
神聖な場でアルコールを飲んではいけません。
핵폐기물 처분장소 선정작업을 적극적으로 추진하고 있습니다.
核廃棄物処分場選定作業を積極的に推進しています。
볶음밥에 짜장소스를 부어 먹었다.
チャーハンにチャジャンソースをつけて食べた。
지역마다 피난장소가 지정되어 있다.
地域ごとに避難場所が指定されている。
1 2 3 4 5 6 
(6/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ