【장소】の例文_4

<例文>
주소는 각 집이나 시설 등의 장소를 나타내는 번호를 말합니다.
住所は、各家や施設などの場所を示す番号のことです。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修学旅行先で、集団食中毒のような症状をみせている。
변전소는 발전소와 배전 사이에 전기 전압을 바꾸는 장소입니다.
変電所は発電所と配電までの間に、電気の電圧を変える場所です。
변전소는 전기의 전압을 바꾸는 장소입니다.
変電所とは、電気の電圧を変える場所です。
차를 달리게 하는 연료를 급유하기 위한 장소가 주유소입니다.
車を走らせる燃料を給油するための場所がガソリンスタンドです。
장례식장이란 장례를 치르는 장소입니다.
葬場とは、葬式を行う場所です。
난시는 어두컴컴한 장소나 야간에 잘 보이지 않게 될 수 있습니다.
乱視は、薄暗い場所や夜間に見えづらくなることがあります。
더 좋은 장소에서 매장을 열 생각입니다.
より良い場所で店舗を開くつもりです。
장소는 흥분으로 웅성거리고 있었다.
その場所は興奮でざわめいていた。
이곳은 외국인 관광객이 한국 전통문화를 경험할 수 있는 장소입니다.
外国人観光客が韓国の伝統文化を体験できる場所です。
배송료는 무게와 배당 장소에 따라 다르다.
配送料は重さと配達場所によって違う。
어린이집은 작은 아이들이 자라나는 장소입니다.
保育園は小さな子どもが育つ場所です。
사건 장소 인근에서 피해자의 소지품이 발견되었다.
事件現場で近くで被害者の所持品が発見された。
이번에 15개국 60개 장소에서 사회공헌 활동을 실시했습니다.
このたび15カ国60カ所で社会貢献活動を行いました。
태양에는 흑점이라고 불리는 검은 점 모양의 장소가 있습니다.
太陽には、黒点と呼ばれる黒い点状の場所があります。
망원경으로 볼 수 있는 범위는 눈으로 보이는 밤하늘의 별 1개 분량의 장소입니다.
望遠鏡で見える範囲は、目で見える夜空の星1個分の場所です。
광산이란 자원으로 사용할 수 있는 광물을 채굴하는 장소입니다.
鉱山とは、資源として使うことのできる鉱物の採掘を行う場所です。
본적이란 호적이 있는 장소를 말한다.
本籍とは、戸籍のある場所のことをいう。
본적지란 호적을 보관해 두는 관공서의 장소를 말합니다.
本籍地とは、戸籍を保管しておく役所の場所を指します。
소재지란 부동산이 존재하는 장소를 말합니다.
所在地とは、不動産の存在する場所のことをいいます。
소재지는 특히 부동산이나 사업소 등이 존재하는 장소를 의미한다.
所在地は、特に不動産や事業所などが存在する場所を意味する。
지번은 토지의 장소나 권리의 범위를 나타내는 등기상 번호를 말합니다.
地番は土地の場所や権利の範囲を示す登記上の番号を指します。
유동 인구란 일시적으로 어떤 장소에 머물고 있는 인구를 말합니다.
流動人口とは、一時的にある場所に滞在している人口のことです。
역사나 문화를 느낄 수 있는 장소나 마음껏 놀 수 있는 장소도 많아요.
歴史や文化を感じられる場所や、おもいっきり遊べる場所も多いんです。
회의 일정과 장소를 주지하겠습니다.
会議の日程と場所を周知させていただきます。
외출한 곳이나 떨어져 있는 장소에서 스마트폰을 사용해 기기를 조작하다.
外出先や離れた場所からスマホを使って機器を操作する。
뜻밖의 장소에서 만났다.
意外な所で会った
장소로 옮기다.
他の場所にうつる。
어딘가 딴 장소로 가고 싶다.
どこか他の場所へ行きたい。
국소 마취는 수술할 장소에 진통제 약을 주사해, 그 부분만 통증을 제거합니다.
局所麻酔は手術する場所に痛み止めの薬を注射して、その部分だけの痛みを取ります。
우선 주민들을 안전한 장소로 대피시켰다.
まず、住民たちを安全な場所に避難させた。
개선문도 파리에서 방문하고 싶은 장소입니다.
凱旋門も、パリで訪れたいスポットです。
명동은 항상 사람들로 붐비는 장소입니다.
明洞はいつも人で混み合う場所です。
학교는 단순히 지식을 전달하는 장소가 아니라 인생과 사회를 내다 보고 서로 배우는 장소다.
学校は、単に知識を伝達する場ではなく、人生や社会を見据えて学び合う場である。
이곳은 내가 오랜 기간 찾아 오고 싶었던 바로 그 장소다.
ここは私が長い間訪れたかったまさにその場所だ。
산림은 산악지대에 광범위하게 수목이 밀집되어 있는 장소입니다.
山林は山岳地帯において、広範囲にわたって樹木が密集している場所のことです。
공공장소에서 담배를 피우지 마십시오.
公共の場でタバコを吸わないでください。
아이들에게 공공장소에서의 예의를 가르쳐야 한다.
子供には,公共の場所での礼儀を教えなければならない。
공공장소에서는 질서와 규칙을 잘 지켜야 한다.
公共場所では秩序と規則をよく守るべきだ。
무심코 갔는데 즐거운 장소였어요.
何気なく行ったのですが楽しい場所でした。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
20년 가까이 한 장소에서 가게를 운영하고 있다.
20年近く同じ場所で店を運営している。
여기는 상당히 위험한 장소입니다.
ここはとても危険な場所です。
자전거와 오토바이 각각 주차장 장소가 다르니 주의하시기 바랍니다.
自転車とバイクそれぞれ駐輪場の場所が異なりますのでご注意ください。
약속 장소에 몇 시까지 나오래요?
約束の場所に、何時まで出て来いですって?
교과서 및 참고서는 시험 장소에 가지고 오지 않는다.
教科書ならびに参考書は試験会場に持ち込まない。
장소에서는 식음 및 흡연은 금지되어 있다.
この場所では飲食、および喫煙は禁止されている。
거긴 매우 위험한 장소예요. 그래도 갈 거예요?
そこは非常に危険な場所です。それでも、行くんですか。
부두는 배가 도착해 화물을 쌓거나 내리거나 하는 장소입니다.
ふ頭は、船が着き貨物などの荷積み、荷下ろしなどを行う場所です。
조정은 왕이나 귀족이 정치를 하는 장소나 기구입니다.
朝廷は,王や貴族が政治を行う場所やしくみのことです。
1 2 3 4 5 6 
(4/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ