【전부】の例文_2

<例文>
납은 매우 오래전부터 알려져 있는 유독 금속 중 하나입니다.
鉛は最も古くから知られている有毒金属の一つです。
세계에서 가장 오래된 보석이라 불리는 진주는 오래전부터 세상 사람들을 매료시켜왔습니다.
世界最古の宝石ともいわれる真珠は、古くから世界の人々を魅了してきました。
이 지역은 오래 전부터 교역의 중심이었습니다.
この地域は古くから交易の中心でした。
이 지역은 오래전부터 교역의 요충지였습니다.
この地域は古くから交易の要所でした。
어머니가 유산 전부를 형에게 상속하는 내용의 유언을 작성했다.
母が遺産全てを兄に相続する内容の遺言を作成していた。
당신이 원하는 것이 전부 이루어지기를...
あなたの願い事が全て叶いますように。
성가신 일은 전부 내가 할게.
厄介な仕事は全部私がやるわ。
그의 가문은 오래 전부터 이 지역에 살고 있어요.
彼の家門は古くからこの地域に住んでいます。
삼각형은 기원전부터 연구되고 있는 가장 기본적인 도형입니다.
三角形は紀元前から研究されている最も基本的な図形です。
상자에 들어 있는 너의 물건을 전부 꺼내줘.
箱に入ってる君の物は全部出してちょうだい。
그는 선물을 열기 전부터 들떠 있었다.
彼はプレゼントを開ける前からうきうきとしていた。
소유하고 있던 부동산을 전부 매각했다.
所有していた不動産をすべて売却した。
공산주의는 재산의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다.
共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。
구리 가공기술은 오래전부터 존재하여 다양한 공예품이 탄생하였습니다.
銅の加工技術は古くから存在し、様々な工芸品が生み出されました。
그녀는 자기 옷을 전부 직접 꿰맨다.
彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
나이는 사람이 자신의 삶을 어떻게 사는지에 영향을 미치지만 전부는 아닙니다.
年齢は、人が自分の人生をどのように生きるかに影響しますが、すべてではありません。
양측 사이에는 예전부터 반목이 있었다.
双方の間には、昔から反目があった。
전부터 이 지역은 어업으로 성했지만 지금은 일손 부족으로 여려움을 겪고 있다.
古くからこの地域は漁業が盛んだが、今は担い手不足に苦しんでいる。
선생님에게 질문했더니 전부 알기 쉽게 가르쳐 주셨다. 역시 선생님이야.
先生に質問したら、全部わかりやすく教えてくれました。さすが先生ですね。
전부 가르쳐 줄게.
全部教えてやるよ。
몇 해 전부터 소셜 네트워크 서비스(SNS)가 본격화하기 시작했다.
数年前からSNSが本格化しはじめた。
그와는 한두 마디 이야기를 나누어 본 게 전부예요.
彼とは一言二言話をしたのが全部です。
전부터 이 곳에 온다고 벼르고 있었잖아.
前からここに来るって待ち構えてたじゃん。
며칠 전부터 공사에 착수했다.
数日前から工事に着手した。
무궁화는 꽃이 피어 있는 기간이 길며 전부터 사랑받는 꽃입니다.
ムクゲは花の咲いている期間が長く、昔から愛されている花です。
당신은 처음부터 전부 알고 있었죠?
あなたは最初から全部知っていたんでしょう。
단어장의 단어는 거의 암기했어요. 전부는 아니구요.
単語帳の単語は、ほとんど暗記しました。全部じゃありません。
미국은 이전부터 과도한 무역 적자를 문제 삼았습니다.
米国は以前から過度な貿易赤字を問題視することがありました。
구시가지는 오래전부터 존재하는 거리를 가리킨다.
旧市街地は、古くより存在する街のことを指す。
차가 우러나길 기다린 후 처음 차를 우린 물은 전부 버린다.
お茶がにじみ出るのを待ったあとはじめの出たお茶は全部捨てる。
화장품을 전부 새로 샀어요.
化粧品を全部新しく買ったんです。
오래전부터 가슴에 맺힌 한 있어요.
昔から胸にこびりついた恨みがあります。
배가 고파서 전부 먹고 말았어요.
お腹が空いて、全部食べてしまいました。
영화에 나오는 노래를 전부 외웠다.
英語に出てくる歌をすべて覚えた。
사람의 뼈는 전부 206개나 있다.
ヒトの骨は全部で206個もある。
저 녀석이 하는 말은 전부 엉터리야.
あいつの言う事は全部でたらめだ。
엄청난 수의 군중이 광장을 전부 메웠다.
おびただしい数かずの群衆が広場を埋めつくした。
카네이션은 어버이날 드리는 꽃으로 오래전부터 사랑받아 왔다.
カーネーションは父母の日に贈る花として、古くから親しまれる。
백합은 오래전부터 전 세계인들에게 사랑받고 있습니다.
ユリは、古くから世界中の人々に愛されています。
걸신들린 소년은 요리를 전부 먹어 치웠다.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
프로는 결과가 전부다.
プロは結果がすべてだ。
개장 전부터 많은 사람들이 줄을 서 있었다.
開場前からたくさんの人が行列を作っていた。
월세는 전부 다 합쳐서 얼마예요?
家賃は全部合わせていくらですか?
8시가 되기 전부터 대부분의 학생들이 자리에 앉아 조용히 책을 읽기 시작했다.
8時になる前から、ほとんどの学生達が席について静かに本を読み始めています。
오래전부터 당신을 좋아했어요.
ずっと前からあなたの事が好きでした。
나는 오래전부터 그가 싫었어요.
私はずっと前から彼の事が嫌いです。
오래전부터 만나보고 싶었어요.
ずっと前からお会いしたかったんです。
오래전부터 좋아했어요.
ずっと前から好きでした。
누누이 도전을 해보았지만 전부 실패로 끝났다.
何度も挑戦したけれど全部失敗に終わった。
그 시험에 누누이 도전을 해봤지만 전부 떨어졌다.
その試験に何度も挑戦したけれど全部落ちた。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ