【정말】の例文

<例文>
너는 정말 걱정이 많구나. 걱정도 팔자야.
君は本当に心配性だね。余計なお世話だよ。
엄마는 뭐든지 나를 걱정해. 정말 걱정도 팔자야.
お母さんは何かと私のことを心配する。まさに心配も星回りだ。
변기가 막혀서 정말 당황했다.
便器が詰まったせいで、かなり焦った。
알기를 우습께 보면 안 된다. 그는 정말 뛰어난 선수이다.
甘く見てはいけない。彼は本当に優れた選手だ。
그가 정말 좋은 선택을 했는지, 잘잘못을 가릴 필요가 있다.
この表現は、物事をしっかりと評価し、正しい判断を下すという意味で使われます。
그와는 정말 죽이 맞아서 언제나 즐겁게 지낼 수 있다.
彼とは本当に馬が合うので、いつも楽しく過ごせる。
그에게 발등을 찍혔을 때, 나는 정말 충격을 받았다.
彼に背かれたとき、私は本当にショックを受けた。
최근의 기술 발전은 정말 빠르고, 하루가 다르다.
近年のテクノロジーの進化は本当に速く、毎日変化が著しい。
그 영화는 정말 인상이 깊었다.
あの映画は本当に印象深かった。
고통스러운 모습을 보는 것은 정말 눈 뜨고 볼 수가 없다.
苦しむ姿を見ているのは、本当に見るに忍びない。
콧방귀를 뀌다니, 저 사람은 정말 무례하다.
鼻であしらうなんて、あの人は本当に失礼だ。
정말, 이 자식은 전혀 믿을 수 없어!
まったく、この野郎は全然信用できない!
도박으로 재산을 날리다니 정말 어리석은 일이다.
ギャンブルで財産を使い果たすなんて、本当に愚かなことだ。
정말 답이 없구나!
君は本当に情けないな。
그는 성공해도 겸손함을 잊지 않는다. 정말로 "벼는 익을수록 고개를 숙인다"라는 말이 딱 맞다.
彼は成功しても謙遜を忘れない。まさに「脳あるたかはつめを隠す」だ。
지갑을 잃어버렸다. 정말 재수가 옴 붙었다.
財布を失くしてしまった。なんて運が悪いんだ。
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 재수가 옴 붙었다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い。
오늘은 정말 재수 옴 붙었네!
今日はとても運が悪いな!
저 신혼부부는 정말 깨가 쏟아지네.
あの新婚夫婦は本当に仲むつまじいね。
그는 정말 보는 눈이 있다.
彼は本当に見る目がある。
그 말투는 정말 비위에 거슬려.
その言い方は本当に気に障るよ
그 이야기는 정말 귀가 번쩍 뜨이네요.
その話はとても気がそそられるね。
그에게는 정말 힘겨운 일이에요.
彼にはとても手に余ることです。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
그 경기는 정말 엎치락뒤치락하는 접전이었다.
その試合はまさに二転三転する接戦だった。
그의 설명은 정말 귀에 쏙쏙 들어왔다.
彼の説明は本当に分かりやすい。耳にスッと入ってきた。
실랑이를 벌이는 건 정말 좋지 않다. 차분하게 이야기하자.
いざこざを起こすのは本当に良くない。冷静に話し合おう。
그렇게 쉽게 믿다니 정말 지나가던 개가 웃겠다.
そんなにすぐに信じるなんて、本当に笑える。
그 농담, 정말 지나가던 개가 웃겠다.
その冗談、本当に笑えるよ。
그녀는 혼자서 해외여행을 가다니, 정말 간덩이가 크다.
彼女は一人で海外旅行に行くなんて、かなり肝が据わっている。
이 캐릭터는 너무 강해서 정말 사기캐라고 불리고 있어요.
この詐欺キャラは強すぎて、まさにサギキャだと言われています。
김떡순을 정말 좋아해서 매주 먹고 있어요.
彼はキムトクスンが大好きで、毎週食べています。
그녀는 생얼이어도 정말 아름다워요.
彼女はすっぴんでもとても美しいです。
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
彼女の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
그 사람은 정말 볼매야.
あの人は本当に見れば見るほど魅力的だ。
매일 같이 있는 고양이가 정말 볼매야.
毎日一緒にいる猫が本当に見るほど魅力的だよ。
부대찌개에 소시지를 넣으면 정말 맛있어요.
プデチゲにソーセージを入れると、とても美味しくなります。
차가운 막국수가 정말 맛있어요.
冷たいマッククスがとても美味しいです。
찜닭 소스가 정말 맛있었어요.
チムタクのタレが本当に美味しかったです。
찜닭을 처음 먹어봤는데 정말 맛있었어요.
チムタクを初めて食べましたが、とても美味しかったです。
닭한마리 국물이 정말 맛있었어요.
タッカンマリのスープがとても美味しかったです。
김치찜은 밥과 정말 잘 어울려요.
キムチチムはご飯によく合います。
호떡 굽는 냄새가 정말 좋아요.
ホットクを焼く香りがたまりません。
자장면을 정말 좋아해요.
ジャージャー麺が大好きです。
그는 정말 매력남이네요.
彼は本当に魅力的な男性ですね。
매력남은 정말 동경의 대상이에요.
魅力的な男性は本当に憧れの存在です。
이 명란젓은 매콤하고 정말 맛있다.
このチャンジャはピリ辛でとても美味しい。
그들의 문제 해결 방법은 정말 호미로 막을 것을 가래로 막는 것과 같았다.
彼らの問題解決方法は、まさに鍬で防げることを鋤で防ぐようなものだった。
이런 상황에서 굿이나 보고 떡이나 먹다니, 정말 이기적이야.
こんな状況で、儀式を見て餅を食べるとは、本当に利己的だ。
그녀의 지각 버릇은 정말 개버릇 남 못 준다는 말 그대로야.
彼女の遅刻癖は、まさに犬の癖は他人に与えられないという言葉通りだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ