【정말】の例文_2

<例文>
그는 항상 늦는다, 개버릇 남 못 준다고 하더니 정말 고칠 수가 없다.
彼はいつも遅刻する、犬の癖は人に治せないって本当に治せない。
그의 발연기는 정말 보기 힘들었다.
彼の発演技は本当に見ていられなかった。
그의 연기는 정말 서투르고, 보기 민망해요. 정말 발연기예요.
彼の演技は本当に下手で、見ていて恥ずかしい。まさに発演技だ。
간장게장이 정말 맛있어요.
カンジャンケジャンがとても美味しいです。
한식은 정말 맛있어요.
韓食はとても美味しいです。
백숙 국물은 정말 맛있습니다.
ペクスクのスープはとても美味しいです。
백숙은 정말 몸에 좋습니다.
ペクスクはとても体に良いです。
그의 너드미가 정말 멋집니다.
彼のオタクっぽい魅力が本当に素敵です。
애교가 있어서 정말 귀여워요.
愛嬌があってとても可愛いです。
그녀는 애교가 많아서 정말 귀여워요.
彼女は愛嬌があって、とても可愛いです。
박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다.
薄情だと思っていたが、彼が本当に気にかけてくれていることに気づいた。
그는 정말 옹졸해서, 작은 일로도 화를 낸다.
彼は本当に度量が狭い、少しのことで怒り出す。
정말 남일이 아닌 것 같네요.
本当に他人事じゃないですね。
요즘 같은 불경기에는 정말 남일이 아니에요.
近頃のような不景気だと、本当に他人事じゃないですね。
박학다식한 사람과 대화하는 것은 정말 즐겁다.
博学多識な人と話すのはとても楽しい。
내 동생은 정말 개구쟁이야.
弟は本当にいたずらっこだ。
도와줘서 고마워. 정말 마음이 따뜻하네.
助けてくれてありがとう。本当に心が温かいね。
그는 정말 마음이 따뜻한 사람이다.
彼は本当に心が温かい人だ。
친구한테 그런 짓을 하다니, 정말 치사하네.
友達にそんなことをするなんて、せこいね。
그는 정말 치사한 성격이다.
彼は本当にけちくさい性格だ。
그의 행동을 보면 정말 선한 사람이라고 느껴진다.
彼の行動を見ると、本当に善良な人だと感じる。
그는 정말 고집불통이다.
彼は本当に意地っ張りだ。
그의 오만한 태도는 정말 지긋지긋하다.
彼の傲慢な態度には本当にうんざりだ。
그 영화는 정말 무서워서 소름이 돋았다.
その映画は本当に怖くて、ゾッとした。
시키는 대로 하면 되는데 안 하니까 정말 돌아버리겠네.
やらせた通りにやればいいのに、やらないから本当に狂いそうだな。
헌신적인 노력에는 정말 고개가 숙여집니다.
献身的な努力には本当に頭が下がります。
그의 노력에는 정말 고개가 숙여진다.
彼の努力には本当に頭が下がる。
정말로 목숨이 아깝다면, 좀 더 자신을 소중히 하세요.
本当に命が惜しいなら、もう少し自分を大切にしなさい。
정말 맛있었어요. 진심으로 잘 먹었습니다.
すごくおいしかったです、心からごちそうさまでした。
정말 맛있는 요리였어요. 잘 먹었습니다.
とても美味しい料理でした、ごちそうさまでした。
저 호텔 뷔페는 정말 맛있어요.
あのホテルのバイキングはとても美味しいです。
그의 사직 발표는 정말 아닌 밤중에 홍두깨였다.
彼の辞職発表は、まさに寝耳に水だった。
그런 말을 듣고 나니 정말 아닌 밤중에 홍두깨였다.
そんな話を聞かされて、まさに寝耳に水だった。
오늘 정말 최악이다. 완전 재수 없는 날이야.
今日は本当に最悪だ。まさに「ついてない」日だ。
오늘 정말 최악이다. 완전 똥 밟은 날이야.
今日は本当に最悪だ。まさに「ついてない」日だ。
길을 잘못 들어서 버스를 놓쳤다. 정말 운이 없다.
道を間違えたせいで、バスに乗れなかった。本当に運が悪い。
여행 가려고 했는데 태풍이 오다니, 정말 운이 없다.
旅行の予定だったのに台風が来るなんて、なんて運が悪いんだ。
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 운이 없다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い。
미국에서 일어난 테러 사건은 정말 비참했어요.
アメリカで起きたテロ事件は本当に悲惨でした。
이 프로젝트를 시작하는 것은 정말 맨땅에 헤딩하는 것이다.
このプロジェクトを始めるのは、まさに無謀な試みだ。
그 치과 의사는 정말 친절해요.
その歯科医はとても優しいです。
부전공 수업도 정말 재미있어요.
副専攻の授業もとても面白いです。
전문 대학 수업은 정말 재미있어요.
専門学校の授業はとても面白いです。
대학 시절은 정말 알찼어요.
大学時代はとても充実していました。
학창 시절은 정말 즐거웠어요.
学生時代はとても楽しかったです。
얼굴이 정말 작네요.
顔がほんとに小さいですね。
저 집은 정말 화목한 가정으로, 모두가 행복해 보인다.
あの家は本当に仲むつまじい家庭で、誰もが幸せそうだ。
정말 성공하고 싶다면, 꿈 깨라, 꾸준히 노력해야 해.
もし本当に成功したいなら、夢から覚めろ、地道に努力するべきだ。
여기에 있으면 친정에 온 기분이라서 정말 행복하다고 느낀다.
ここにいると、居心地がよくて本当に幸せだと感じる。
여기는 정말 친정에 온 기분이라서, 몇 시간이라도 보낼 수 있을 것 같다.
ここは本当に居心地がよい場所で、何時間でも過ごせそうだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ