![]() |
・ | 조카는 요리 돕는 것을 좋아해요. |
姪はお料理を手伝うのが好きです。 | |
・ | 조카는 애니메이션을 정말 좋아해요. |
甥はアニメが大好きです。 | |
・ | 조카는 학교 성적이 매우 좋아요. |
甥は学校の成績がとても良いです。 | |
・ | 조카는 동물을 좋아해서 항상 동물원에 가고 싶어해요. |
姪は動物が好きで、いつも動物園に行きたがります。 | |
・ | 조카는 스포츠를 정말 좋아해서 매주 경기에 나가요. |
甥はスポーツが大好きで、毎週試合に出ています。 | |
・ | 조카는 소설을 읽는 것을 좋아해요. |
姪は小説を読むのが好きです。 | |
・ | 조카는 그림 그리기를 정말 좋아해요. |
姪はお絵描きが大好きです。 | |
・ | 그는 모범수로서 교도소 내에서 좋은 인간관계를 구축하고 있어요. |
彼は模範囚として、刑務所の中で良い人間関係を築いています。 | |
・ | 사람 됨됨이를 좋게 만들기 위해 매일 노력하고 있어요. |
人となりを良くするために、日々努力しています。 | |
・ | 우리는 배다르지만 사이가 좋아요. |
私たちは腹違いですが、仲が良いです。 | |
・ | 나는 이 조용하고 평화로운 땅이 너무 좋아. |
僕はこの静かで平和な土地が大好きなんだ。 | |
・ | 소화제, 두통약 정도는 가정상비약으로 갖춰 두는 게 좋다. |
消化剤,頭痛薬程度は家庭常備薬として備えておくのがよい。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 좋아하는 영화 티켓을 못 구했어요. 쩝… |
好きな映画のチケットが取れませんでした。ふう…。 | |
・ | 심야 산책은 기분이 좋습니다. |
深夜の散歩は気持ちがいいです。 | |
・ | 심야 산책은 기분이 좋습니다. |
深夜の散歩は気持ちがいいです。 | |
・ | 교회에서 예배 시에 헌금하는 금액은 얼마가 좋나요? |
教会で礼拝の時、献金する金額はいくらがいいですか。 | |
・ | 이 시트콤은 가족과 함께 보기 좋은 프로그램입니다. |
このシットコムは家族と一緒に見るのに良い番組です。 | |
・ | 연예인들은 팬들에게 좋은 이미지를 보여주려고 노력합니다. |
芸能人たちはファンに良いイメージを見せようと努力しています。 | |
・ | 광팬들은 자신이 좋아하는 스타의 모든 활동을 따라갑니다. |
熱狂的なファンたちは自分が好きなスターのすべての活動を追いかけます。 | |
・ | 그의 프로덕션은 업계에서 매우 평판이 좋습니다. |
彼のプロダクションは業界で非常に評判が良いです。 | |
・ | 히트한 드라마는 촬영 현장 분위기가 좋다고 한다. |
ヒットするドラマは撮影現場の雰囲気がいいらしい。 | |
・ | 그녀는 좋아하는 그룹을 위해 매일 SNS에서 응원하고 있어요. |
彼女は好きなグループのために、毎日SNSで応援しています。 | |
・ | 나는 카리스마 있는 배우가 좋다. |
私はカリスマ性がある俳優がいい。 | |
・ | 좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다. |
よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。 | |
・ | 악수회 분위기가 정말 좋았어요. |
握手会の雰囲気がとても良かったです。 | |
・ | 악수회는 좋은 추억이 되었어요. |
握手会はいい思い出になりました。 | |
・ | 저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요. |
私は歌謡のなかでもヒップホップのような楽しい歌が好きです。 | |
・ | 디지털 싱글은 비용을 절감할 수 있는 좋은 방법입니다. |
デジタルシングルはコストを節約できる良い方法です。 | |
・ | 많은 사람들이 이 가요곡을 좋아해요. |
多くの人々がこの歌謡曲を好きです。 | |
・ | 짐승돌의 매력을 좋아하는 팬들이 많아요. |
ジムソンドルの魅力を好きなファンが多いです。 | |
・ | 신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요. |
新人選手たちが試合で良い成績を収めました。 | |
・ | 유행가를 듣고 나면 기분이 좋아져요. |
流行歌を聴くと気分が良くなります。 | |
・ | 저는 유행가를 좋아해요. |
私は、流行歌がすきです。 | |
・ | 어제 아이유 쇼케이스 다녀왔는데, 이번 신곡 너무 좋더라. |
きのうIUのショーケースに行ってきたんだけど、今回の新曲とてもよかったよ。 | |
・ | 뮤직을 듣고 나면 기분이 좋아져요. |
ミュージックを聞くと気分が良くなります。 | |
・ | 그 앨범은 정말 좋은 뮤직으로 가득 차 있어요. |
そのアルバムは本当に良いミュージックで満たされています。 | |
・ | 아미들은 BTS의 콘서트를 정말 좋아해요. |
アーミーはBTSのコンサートが本当に大好きです。 | |
・ | 그 가수의 데뷔곡은 아직도 많은 사람들이 좋아해요. |
あの歌手のデビュー曲は今でも多くの人が好きです。 | |
・ | 팬카페를 통해 팬들과 소통할 수 있어서 좋아요. |
ファンクラブを通じてファンと交流できるので嬉しいです。 | |
・ | 오디션은 새로운 기회를 찾는 좋은 방법이에요. |
オーディションは新しいチャンスを探す良い方法です。 | |
・ | 그는 노름을 좋아하지 않아요. |
彼はギャンブルが好きではありません。 | |
・ | 어젯밤에 좋은 꿈을 꿔서 복권을 샀어요. |
昨夜、いい夢みたから宝くじ買いました。 | |
・ | 앳된 외모로 많은 사람들이 그녀를 좋아해요. |
若々しい外見で多くの人々が彼女を好きです。 | |
・ | 예능 프로그램은 가족들이 함께 보기 좋아요. |
バラエティ番組は家族みんなで見るのに良いです。 | |
・ | 스카우트된 후 팀 분위기가 좋아졌어요. |
スカウトされた後、チームの雰囲気が良くなりました。 | |
・ | 낚시에 좋은 미끼를 준비했어요. |
釣りに良い餌を準備しました。 | |
・ | 저는 케이팝 아이돌을 좋아해요. |
私はK-POPアイドルが好きです。 | |
・ | 다음 수업도 휴강이면 좋겠어요. |
次の授業も休講だといいですね。 | |
・ | 애니메이션을 좋아하면 십덕후일지도 몰라요. |
アニメが好きなら、십덕후かもしれませんね。 |