・ | 축구공으로 리프팅을 해봤는데 3회도 넘기지 못했다. |
サッカーボールでリフティングをやってみたが、3回も越えられなかった。 | |
・ | 유럽 축구리그에서는 서포터끼리 자주 충돌한다. |
ヨーロッパサッカーリーグではサポーター同士がよく衝突する | |
・ | 프로축구 케이리그가 10일 개막한다. |
プロサッカーのKリーグが10日に開幕する。 | |
・ | 오늘부터 축구 대회가 개막한다. |
今日からサッカー大会が開幕する! | |
・ | 근래, 유럽 축구계의 이적금 액수가 급등하고 있다. |
近年、欧州サッカー界における移籍金の額が高騰しています。 | |
・ | 축구는 뼈를 튼튼히 한다. |
サッカーは骨を丈夫にする。 | |
・ | 축구공에 바람이 빠졌는데 바람 좀 넣어 주세요. |
サッカーボールに空気が抜けているので、空気をちょっと入れて下さい。 | |
・ | 축구도 인생과 같이 사소한 것에서 승패가 갈린다. |
サッカーも人生と同じ、ちょっとしたことで勝敗が分かれる。 | |
・ | 축구는 전반전과 후반전으로 나누어집니다. |
サッカーは前半戦と後半戦にわかれてます。 | |
・ | 축구 시합은 전후반전을 45분씩 2회로 나눠져 이루어집니다. |
サッカーの試合は前半戦と後半戦と45分ずつ2つに分けて行われます。 | |
・ | 축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다. |
サッカーの前半戦の試合時間は45分です。 | |
・ | 축구 선수들이 경쟁하다. |
サッカー選手たちが競争する。 | |
・ | 축구의 미드필더는 공수 양면의 중계적 역할을 하는 플레이어입니다. |
サッカーのミッドフィルダーは、攻守両面の中継的役割をするプレーヤーです。 | |
・ | 미드필더는 축구 포지션의 일종입니다. |
ミッドフィールダーは、サッカーにおけるポジションの一種です。 | |
・ | 앞으로 축구 협회에 소속해서 리그전에도 참가하고자 합니다. |
今後、サッカー協会に所属してリーグ戦にも参加していこうと思っている。 | |
・ | 스트레스를 날려 버렸다. 내가 이 맛에 축구를 한다. |
ストレスをぶっ飛ばした。僕はこのためにサッカーをやる。 | |
・ | 축구 경기에서 오른쪽 정강이뼈에 금이 가는 부상을 당했다. |
サッカー試合で右足の脛骨にひびが入るケガをした。 | |
・ | 축구, 배구, 테니스 등에서 볼이 선 밖으로 나갔는지 아닌지를 판정하는 심판원을 선심이라고 한다. |
サッカー・バレー・テニスなどでボールが線外に出たかどうかなどを判定する審判員を線審という。 | |
・ | 축구의 심판원은 주심 1명, 부심 2명입니다. |
サッカーの審判員は、主審1人、副審2人です。 | |
・ | 나는 주말마다 아들의 손을 잡고 축구 경기장을 찾는다. |
私は毎週末、息子と手をつないでサッカー競技場に行く。 | |
・ | 저 소년은 오랜만에 나온 ‘축구 신동’으로 평가받고 있다. |
あの少年は久々に登場した「サッカー神童」と評価されている。 | |
・ | 날씨 여하를 막론하고 내일 오후 두 시에 축구를 진행하겠습니다. |
天気のいかんにかかわらず明日午後2時にサッカーを行います。 | |
・ | 축구화 끈을 풀리지 않도록 단단히 맸다. |
サッカーシューズの紐をほどけないようにしっかり結んだ。 | |
・ | 축구 세계 1위 바르셀로나팀이 드디어 패배했다. |
サッカー世界一のバルセロナテームがついに敗れた。 | |
・ | 그는 더 이상 말이 필요 없는 대한민국 축구계를 대표하는 선수다. |
彼は、これ以上言葉のいらない大韓民国のサッカー界を代表する選手だ。 | |
・ | 올해 프로축구의 최강용병은 누가인가. |
今年プロサッカーの最強助っ人は誰だろう。 | |
・ | 이번 축구 대표 팀은 세대교체가 잘 이루어졌다. |
今回のサッカー代表チームは世代交代がうまく行われた。 |