【풀다】の例文_6

<例文>
하권에서 모든 수수께끼가 풀렸습니다.
下巻で全ての謎が解けました。
귀여미의 웃는 모습을 보면 피로가 풀리는 기분이 듭니다.
可愛い子の笑顔を見ると、疲れが取れるような気がします。
경계를 풀다.
警戒を解く。
선생님의 미소로 긴장이 풀렸습니다.
先生の笑みで緊張がほぐれました。
여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요.
夏休みにフルタイムでバイトをする予定です。
압축 파일을 일괄적으로 풀었습니다.
圧縮ファイルを一括で解凍しました。
압축 파일을 풀고 내용을 확인했어요.
圧縮ファイルを解凍して内容を確認しました。
오해를 풀고 삐걱거리는 관계를 바로잡는다.
誤解を解いてぎくしゃくした関係を修正する。
예능 프로그램을 보면서 스트레스를 풀어요.
バラエティ番組を見ながらストレスを解消します。
노래방에서 스트레스를 풀어요.
カラオケでストレスを発散します。
밧줄을 풀어 주세요.
ロープをほどいてください。
기출문제를 풀며 시험 형식에 익숙해졌습니다.
過去問を解くことで、試験の形式に慣れました。
기출문제를 풀면 시험 대비가 됩니다.
過去問を解くことで、試験の対策ができます。
오늘은 기출문제 하나를 풀 예정입니다.
今日は過去問を1つ解く予定です。
기출문제를 풀어보면 시험의 포인트가 보입니다.
過去問を解いてみると、テストのポイントが分かります。
기출문제를 풀며 시간 배분을 연습하고 있습니다.
過去問を解いて、時間配分を練習しています。
더 많은 기출문제를 풀어보세요.
もっと多くの過去問を解いてみてください。
기출문제를 풀고 나서 틀린 부분을 복습합니다.
過去問をやった後、間違えた部分を復習します。
기출문제를 풀어본 결과 의외로 쉬웠습니다.
過去問を解いてみたところ、意外と簡単でした。
기출문제를 반복해서 풀면 좋은 결과가 나옵니다.
過去問を繰り返し解くと良い結果が出ます。
다음 주 시험 기출문제를 풀어보세요.
来週のテストの過去問を解いてみてください。
수학능력시험 대책은 역시 기출문제를 풀는 것이 제일입니다.
センター試験対策は、やはり過去問を解くのが一番です。
기출문제를 풀다.
過去問を解く。
달콤한 단팥죽이 피로를 풀어줬어요.
甘い小豆粥が疲れを癒してくれました。
불금에는 스트레스를 풀기 위해 노래방 가야지.
金曜日にはストレスを解消するためにカラオケに行かないと。
불금에는 피로가 다 풀리는 것 같아.
金曜日には疲れが全部取れたような気がする。
불금에는 스트레스를 다 풀어야지.
金曜日にはストレスを全部解消しないと。
호텔에서 호캉스를 즐기면서 스트레스를 풀었어요.
ホテルでの休暇を楽しみながらストレスを解消しました。
내 뇌피셜로는 그 일이 잘 풀릴 거야.
自分の想像では、その事がうまくいくと思う。
부캐 활동하면서 스트레스를 많이 풀었어.
サブキャラ活動をしながらストレスをたくさん解消したよ。
수학 문제를 풀다가 갑자기 유레카! 하는 순간이 있었다.
数学の問題を解いているときに突然「ユレカ!」と思った瞬間があった。
불멍을 하면서 스트레스를 풀었어요.
焚き火を見ながらぼーっとしてストレスを解消しました。
이 문제 풀 수 있어? 쌉가능이지!
この問題解ける? 完全に可能だよ!
한국어능력시험 기출문제를 여러 번 풀었어요.
韓国語能力試験の過去問を何度も解きました。
한글 맞춤법 문제집을 풀었어요.
ハングル正書法の問題集を解きました。
많은 시도 속에서 단서가 풀리기 시작했습니다.
たくさんの試みの中で、糸口が見えてきました。
문제를 찬찬히 풀어주세요.
じっくりと問題を解いてください。
네가 그에게 은혜를 베풀었는데, 왜 그는 은혜를 원수로 갚았을까?
君が彼に恩を施したのに、なぜ彼は恩を仇で返したんだろう?
시냇가에서 풀숲에 앉아 시간을 잊고 있었다.
小川のほとりで草むらに座り、時間を忘れていた。
긴장으로 눈꺼풀이 떨리고 있어요.
緊張で瞼が震えています。
십 분 안에 문제를 다 풀어야 합니다.
十分間のうちに問題を全部解かなければならないです。
전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다.
デンプンは、水と一緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。
이 카페에서는 일회용 플라스틱 스푼이 제공됩니다.
このカフェでは使い捨てのプラスチックスプーンが提供されます。
짐을 풀다.
荷をほどく。
경혈을 자극하면 피로가 풀리는 느낌이 듭니다.
ツボを刺激すると、疲れが取れる感じがします。
어깨 경혈을 누르면 피로가 풀려요.
肩のツボを押すと、疲れが取れます。
미간의 긴장을 풀기 위해서 심호흡을 하고 있습니다.
眉間の緊張をほぐすために、深呼吸をしています。
관자놀이를 누르면 긴장이 풀려요.
こめかみを押すと、緊張が和らぎます。
푹 자서 피곤이 풀렸습니다.
ぐっすり眠って疲れが取れました。
연꽃 봉오리가 부풀어 올랐습니다.
蓮華の蕾が膨らんできました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ