【하지】の例文_14

<例文>
당사자 중 한 명이 급한 일이 있어 참석하지 못했습니다.
当事者の一人が急用で参加できませんでした。
당사자에게 확인하지 않으면, 자세한 내용은 알 수 없습니다.
当事者に確認しないと、詳細はわかりません。
당사자가 납득하지 않는 한 해결은 어렵습니다.
当事者が納得しない限り、解決は難しいです。
도전자들은 마지막까지 포기하지 않고 싸웠습니다.
挑戦者たちは最後まで諦めず戦いました。
그는 군에 참여하지 않고 민간인으로 살아가는 것을 선택했습니다.
彼は軍に参加せず、民間人として生きることを選びました。
신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요.
新聞配達の仕事は、早起きが必要ですがやりがいがあります。
오랫동안 구하지 못한 책이 드디어 복간됩니다.
長らく手に入らなかった本がついに復刊されます。
구독료를 지불하지 않아 배달이 중단되었습니다.
購読料を払わなかったため、配達が停止されました。
여러 번 말하게 하지 마.
何回も言わせないでよ。
여러 번 설명했는데도 아직 이해하지 못하고 있네.
何回も説明したのに、まだわからないんだね。
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다.
技術的認知度や市場認知度の向上が当時は十分ではなかった。
고집쟁이인 아버지는 옛날 방식을 바꾸려 하지 않아요.
頑固者の父は、昔ながらのやり方を変えようとしない。
외골수는 어려움에 직면해도 결코 포기하지 않습니다.
一本気な人は、困難に直面しても決して諦めない。
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고 노력합니다.
彼は一本気な人だから、最後まであきらめずに努力し続ける。
재수생은 조급해하지 않고 차분하게 계획을 세워 나가는 것이 중요합니다.
浪人生は焦ることなく、冷静に計画を立てて進めることが大切だ。
그는 백만장자지만 사치스러운 생활을 하지 않고 소박하게 살고 있습니다.
彼は百万長者だが、贅沢な生活を送らず質素に暮らしている。
뻥쟁이 친구에게는 더 이상 의존하지 않기로 했어요.
嘘つきな友達には、もう頼らないことにしました。
승부사는 마지막까지 포기하지 않고 싸우는 것이 중요합니다.
勝負師は、最後まで諦めずに戦い抜くことが大切です。
승부사는 자신의 한계를 알고 무리하지 않도록 합니다.
勝負師は自分の限界を知り、無理をしないようにします。
묵비권을 행사해도 불리하지 않습니다.
黙秘権を行使しても不利にはなりません。
최하위라도 포기하지 않고 노력을 계속했다.
最下位でもあきらめずに努力を続けた。
정미소 근처에 농약을 사용하지 않은 쌀을 판매하는 가게가 있다.
精米所の近くに、無農薬のお米を販売している店がある。
콘택트렌즈는 편리하지만, 정기적으로 교환해야 합니다.
コンタクトレンズは便利ですが、定期的に交換しなければなりません。
그녀는 콘택트렌즈를 사용하지만, 안경도 가지고 있어요.
彼女はコンタクトレンズを使っていますが、メガネも持っています。
그는 하위권에서 벗어나기 위해 매일 훈련을 게을리하지 않습니다.
彼は下位圏から抜け出すために、日々のトレーニングを欠かさない。
팀은 하위권에 안주하지 않고, 다음 단계에서의 승리를 목표로 하고 있습니다.
チームは下位圏に甘んじることなく、次のステージでの勝利を目指しています。
그 기업은 업계 하위권에 속하지만, 급성장하고 있습니다.
その企業は業界の下位圏に属していますが、急成長しています。
그의 성적은 반에서 하위이지만, 노력은 게을리하지 않습니다.
彼の成績はクラスの下位ですが、努力は欠かしません。
프로 선수로서 매일 연습을 게을리하지 않습니다.
プロの選手として毎日練習を欠かしません。
복병이 없었다면 팀은 우승하지 못했을 것이다.
伏兵がなければ、チームは優勝できなかっただろう。
자력 우승을 이루기 위해 마지막 1분 1초까지 방심하지 않고 싸웠습니다.
自力優勝を果たすために、最後の一分一秒まで気を抜かずに戦いました。
실축을 두려워하지 않고, 경기에 임하는 것이 중요합니다.
ミスキックを恐れず、試合に臨むことが大切です。
실축을 하지 않도록 집중해서 플레이할 필요가 있습니다.
ミスキックをしないように、集中してプレーする必要があります。
실축을 두려워하지 않고, 적극적으로 플레이하는 것이 중요합니다.
ミスキックを恐れずに、積極的にプレーすることが大切です。
윙어는 공격적인 위치에서 플레이하지만, 수비에도 기여해야 합니다.
ウインガーは攻撃的な位置でプレーしますが、守備にも貢献する必要があります。
업데이트 중에는 재부팅하지 마세요.
アップデート中に再起動しないでください。
유효하지 않은 URL입니다.
無効なURLです。
이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다.
このURLに該当するページは存在しません。
로그인하지 않으면 게시물을 올릴 수 없습니다.
ログインしていないと投稿できません。
ID가 일치하지 않았습니다.
IDが一致しませんでした。
액정 화면이 반응하지 않습니다.
液晶画面が反応しなくなった。
액정이 파손될 가능성이 있으므로 화면을 강하게 터치하지 말아 주세요.
液晶が破損する可能性がありますので、画面を強くタッチしないでください。
멀티탭을 사용하지 않으면 불편합니다.
延長コードを使わないと不便です。
죄송하지만 조금 늦게 도착하겠습니다.
申し訳ありませんが、少し遅れて着きます。
그 지역에서는 경계를 소홀히 하지 않고 지내야 합니다.
その地域では警戒を怠らずに過ごすべきです。
경계를 게을리하지 않다.
警戒を怠らない。
익숙하지 않은 곳에서는 경계심을 가지고 행동합니다.
慣れない場所では警戒心を持って行動します。
예상하지 못한 문제가 발생했습니다.
予想していなかった問題が発生しました。
누구도 예상하지 못했다.
誰も予想できなかった。
모두 평등하게 대우받아야 하지만, 때때로 특별 대우가 필요할지도 모릅니다.
みんな平等に扱われるべきだが、時には特別扱いも必要かもしれません。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/63)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ