「意味」は韓国語で「뜻」という。
|
・ | 무슨 뜻이에요? |
何という意味ですか。 | |
・ | 무슨 뜻인가요? |
何の意味ですか? | |
・ | 무슨 뜻이에요? |
どういう意味ですか? | |
・ | 뜻이 있는 곳에 길이 있다. |
意志あるところに道あり。 | |
・ | 무슨 뜻인지 모르겠어요. |
どういう意味なのか分かりません. | |
・ | 그는 뜻 있는 일을 시작했다. |
彼は意義のあることを始めた。 | |
・ | 선친의 뜻을 받아 의사가 되었다. |
亡父の意志を受けて医師となった。 | |
・ | 제 뜻을 알겠어요? |
私の意図がわかりませんか? | |
・ | 감사의 뜻을 표하다. |
感謝の意を表する。 | |
・ | 뜻을 꺾지 않다. |
意志を曲げない。 | |
・ | 뜻이 담겨져 있다. |
志が込められている。 | |
・ | 뜻을 굽히지 않았다. |
志を曲げなかった。 | |
・ | 누나가 탤런트 지원서를 가져왔기에 별 뜻 없이 시험을 봤다. |
お姉ちゃんががタレント志願書を持ってきたので、特別な志もなく試験を受けた。 | |
・ | 확고한 신념과 높은 뜻으로 미래를 개척하다. |
確固たる信念と高い志で本の未来を切り開く。 | |
・ | 아내는 대개 내 뜻을 따라주는 편이다. |
妻は大概僕の意思に従う方だが | |
・ | 아버지의 뜻에 따라 경찰이 되었다. |
父の意志に沿って警察になった。 | |
・ | 말 한 마디에도 깊은 뜻이 담겨있다. |
言葉一つでも深い意味が込められている。 | |
・ | 어떤 뜻인지 정확하게 알려주세요. |
どんな意味なのか、正確に教えてください。 | |
・ | 그게 무슨 뜻일까? |
それは何の意味なのか? | |
・ | 한글은 읽을 수 있지만 뜻은 잘 모릅니다. |
ハングルは読めますが、意味はよく分りません。 |
크루저(クルーザー) > |
옥중(獄中) > |
똥개(駄犬) > |
수출(輸出) > |
자주색(赤紫色) > |
행정(行政) > |
쪽파(ワケギ) > |
영(ゼロ) > |
부분 마취(部分麻酔) > |
백미러(バックミラー) > |
침공(侵攻) > |
지짐이(チヂミ) > |
정치 의식(政治意識) > |
여유(余裕) > |
대전(対戦) > |
허황(荒唐無稽) > |
생각(考え) > |
개새끼(この野郎) > |
아들놈(せがれ) > |
전셋값(家を借りる時の保証金) > |
표적(標的) > |
센트(セント) > |
투옥(投獄) > |
상순(上旬) > |
농부(農業従事者) > |
식품공학(食品工学) > |
색기(色気) > |
아량(雅量) > |
디딤돌(踏み石) > |
자기소개(自己紹介) > |