「用心」は韓国語で「조심」という。
|
![]() |
・ | 그의 오해를 너그러이 봐주고, 앞으로는 조심하라고 부탁했다. |
彼の誤解を大目に見て、今後は気をつけるように頼んだ。 | |
・ | 추월 차선을 달릴 때는 속도를 조심합시다. |
追い越し車線を走るときはスピードに気をつけましょう。 | |
・ | 마주 오는 차를 조심해서 운전하세요. |
対向車に気をつけて運転してください。 | |
・ | 실비가 내리면 바닥이 미끄러워지기 때문에 조심해야 합니다. |
糸雨が降ると、足元が滑りやすくなるので注意が必要です。 | |
・ | 욱하기 쉬운 성격이라 조심하고 있다. |
カッとしやすい性格なので気をつけている。 | |
・ | 면접에서는 너무 구어체를 쓰지 않도록 조심해. |
面接では、あまり口語体を使わないように気をつけてね。 | |
・ | 계단을 오를 때는 낙상하지 않도록 조심해야 합니다. |
階段を上るときは転倒しないように気をつけるべきです。 | |
・ | 밤길을 걸을 때는 반시뱀을 조심하세요. |
夜道を歩くときはハブに注意してください。 | |
・ | 산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다. |
山道を歩くときはマムシに注意が必要です。 | |
・ | 풀숲에 살모사가 숨어 있을 수도 있으니 조심하세요. |
草むらにマムシが隠れているかもしれないので注意してください。 | |
머리 문자(頭文字) > |
토사 붕괴(土砂崩れ) > |
인대(靭帯) > |
기계적(機械的) > |
유언서(遺言書) > |
종이 상자(ダンボール) > |
명연기(素晴らしい演技) > |
조처(措置) > |
공감(共感) > |
서면(書面) > |
소위(少尉) > |
안료(顔料) > |
재앙(災い) > |
피난민(避難民) > |
시골뜨기(いなかっぺ) > |
절경(絶景) > |
장벽(障壁) > |
특이 체질(特異体質) > |
판례(判例) > |
횡설수설(やたらに話すこと) > |
전문직(専門職) > |
떼죽음(大量死) > |
수도권(首都圏) > |
화기(火気) > |
낯가림(人見知り) > |
재조정(再調整) > |
지옥(地獄) > |
공순이(工場労働の女性) > |
개최(開催) > |
지난날(過ぎし日) > |