「覚える」は韓国語で「외우다」という。言葉や電話番号、文書などを暗記したり、覚えたりすることをいう。類義語に기억하다がある。기억하다は過去にあった出来事や、人の姿や形などを覚え、忘れないでいることをいう。
|
「覚える」は韓国語で「외우다」という。言葉や電話番号、文書などを暗記したり、覚えたりすることをいう。類義語に기억하다がある。기억하다は過去にあった出来事や、人の姿や形などを覚え、忘れないでいることをいう。
|
・ | 단어를 매일 100개 외우다. |
単語を毎日100個覚える。 | |
・ | 새로운 말을 외우다. |
新しい言葉を覚える。 | |
・ | 영화에 나오는 노래를 전부 외웠다. |
英語に出てくる歌をすべて覚えた。 | |
・ | 머리가 나쁘다 보니까 잘 안 외워져요. |
頭が悪いので、上手く覚えられません。 | |
・ | 전화번호가 외우기 쉽다면 얼마나 좋을까? |
電話番号が覚えやすかったら、どんなに良いかな。 | |
・ | 매일 외워야 할 단어가 너무 많다. |
毎日、覚えなければならない単語が多すぎる。 | |
・ | 단어만 많이 외운다고 해도 영어를 잘하는 게 아니다. |
単語だけたくさん覚えたからと言って英語が上手なことではない。 | |
・ | 단어를 외웠지만 잊어 버렸어요. |
単語を覚えたけど忘れました。 | |
・ | 단어를 외울 때는 쓰면서 큰 소리로 읽어야 합니다. |
単語を覚える時は、書きながら大きな声で読まなければなりません。 | |
・ | 한국어와 일본어로 노래를 외우고 있습니다. |
韓国語と日本語で歌を覚えています。 | |
・ | 한글 강좌에서 외운 단어를 실제로 사용해 봤어요. |
ハングル講座で覚えた単語を実際に使ってみました。 | |
・ | 한국어 문법 규칙을 외우느라 고생하고 있어요. |
韓国語文法のルールを覚えるのに苦労しています。 | |
・ | 한국어 단어를 외울 때 올바른 읽는 법을 배우는 것이 중요합니다. |
韓国語の単語を覚える時、正しい読み方を学ぶことが大切です。 | |
・ | 한국어로 '고마워요'를 외우면 여행할 때 도움이 됩니다. |
韓国語で「ありがとう」を覚えると、旅行の際に役立ちます。 | |
・ | 한국어로 '고마워요'를 외우면 한국 사람들과 더 친해질 수 있어요. |
韓国語で「ありがとう」を覚えると、韓国の人々とより親しくなれます。 | |
・ | 한글 발음을 외웠어요. |
ハングルの発音を覚えました。 | |
・ | 한글 맞춤법 규칙을 외웠어요. |
ハングル正書法のルールを覚えました。 | |
・ | 한글 문자 외우는 방법을 연구하고 있습니다. |
ハングル文字の覚え方を工夫しています。 | |
・ | 한글 문자를 빨리 외우고 싶어요. |
ハングル文字を早く覚えたいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
달달 외우다(タルタルウェウダ) | 丸暗記する、すらすら覚える、ツラツラ憶える |
유래되다(由来する) > |
금기시되다(タブー視される) > |
창피해하다(恥ずかしがる) > |
배치되다(相反する) > |
입질하다(当たりがくる) > |
저물어가다(暮れゆく) > |
퇴색되다(色あせる) > |
욕보다(苦労した) > |
치다(強く吹き付ける) > |
환영받다(歓迎される) > |
본격화되다(本格化される) > |
궁리하다(工夫する) > |
임신하다(妊娠する) > |
적다(書き留める) > |
뜯다(取る) > |
여기다(思う) > |
하달하다(下達する) > |
묻어나다(べたっとつく) > |
변장하다(変装する) > |
소망하다(願う) > |
깨작대다(ちびちび食べる) > |
예방되다(予防される) > |
괴사하다(壊死する) > |
등치다(ゆする) > |
못 해 먹겠다(やってられない) > |
나서다(乗り出る) > |
터주다(開ける) > |
근절되다(根絶される) > |
명상하다(瞑想する) > |
진술되다(陳述される) > |