言葉や電話番号、文書などを暗記したり、覚えたりすることをいう。類義語に기억하다がある。기억하다は過去にあった出来事や、人の姿や形などを覚え、忘れないでいることをいう。
|
![]() |
言葉や電話番号、文書などを暗記したり、覚えたりすることをいう。類義語に기억하다がある。기억하다は過去にあった出来事や、人の姿や形などを覚え、忘れないでいることをいう。
|
・ | 단어를 매일 100개 외우다. |
単語を毎日100個覚える。 | |
・ | 단어를 외울 때는 쓰면서 큰 소리로 읽어야 합니다. |
単語を覚える時は、書きながら大きな声で読まなければなりません。 | |
・ | 영화에 나오는 노래를 전부 외웠다. |
英語に出てくる歌をすべて覚えた。 | |
・ | 머리가 나쁘다 보니까 잘 안 외워져요. |
頭が悪いので、上手く覚えられません。 | |
・ | 전화번호가 외우기 쉽다면 얼마나 좋을까? |
電話番号が覚えやすかったら、どんなに良いかな。 | |
・ | 매일 외워야 할 단어가 너무 많다. |
毎日、覚えなければならない単語が多すぎる。 | |
・ | 단어만 많이 외운다고 해도 영어를 잘하는 게 아니다. |
単語だけたくさん覚えたからと言って英語が上手なことではない。 | |
・ | 단어를 외웠지만 잊어 버렸어요. |
単語を覚えたけど忘れました。 | |
・ | 사람의 이름이 좀처럼 외워지지 않는다. |
人の名前がなかなか覚えられない。 | |
・ | 몇 번이나 외웠는데 금방 까먹어요. |
何度も覚えたのに、すぐ忘れてしまいます。 | |
・ | 한자를 외우기 위해서 몇 번이고 썼다. 그런데도 외울 수 없다. |
漢字を覚えるために何回も書いた。それなのに覚えられない。 | |
・ | 한국 드라마를 자주 보다 보니 대사를 모두 외웠어요. |
韓国ドラマをしょっちゅう見ているうちにセリフを全部覚えました。 | |
・ | 일본어 공부를 시작한 지 일 년이 됐지만 아직 한자를 외우는 것이 어려워요. |
日本語の勉強を始めてから一年になりますが、いまだに漢字を覚えるのが難しいです。 | |
・ | 시간만 있으면 단어를 외운다. |
時間さえあれば単語を覚える。 | |
・ | 단어는 많이 외우면 외울수록 좋다. |
単語は多く覚えれば覚えるほどいい。 | |
・ | 단어를 매일 백개 외우세요. |
単語を毎日百個覚えてください。 | |
・ | 아무리 외워도 까먹어. |
いくら覚えても忘れちゃう。 | |
・ | 공식을 외우다. |
公式を暗記する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
달달 외우다(タルタルウェウダ) | 丸暗記する、すらすら覚える、ツラツラ憶える |
악수하다(握手する) > |
신청하다(申請する) > |
낙관하다(楽観する) > |
감상하다(鑑賞する) > |
임용되다(任用される) > |
소유되다(所有される) > |
북상하다(北上する) > |