「心から」は韓国語で「진심으로」という。
|
![]() |
・ | 진심으로 사과드립니다. |
心からお詫び申し上げます。 | |
・ | 진심으로 감사드립니다. |
誠に感謝申し上げます。 | |
・ | 아내를 진심으로 사랑한다. |
妻を心から愛している。 | |
・ | 안타깝게도 진심으로 사랑하는 사람이 없습니다. |
残念なことに、心から愛する人がいません。 | |
・ | 눈물을 훔치며 그는 진심으로 사과했다. |
涙を流しながら、彼は心から謝罪した。 | |
・ | 조의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다. |
お香典をいただき、心から感謝申し上げます。 | |
・ | 축의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다. |
ご祝儀をいただき、心から感謝いたします。 | |
・ | 과부 설움은 홀아비가 안다더니, 그가 진심으로 나를 위로해 주었다. |
未亡人の悲しみは独身男が知ると言うように、彼は心から私を慰めてくれた。 | |
・ | 정말 맛있었어요. 진심으로 잘 먹었습니다. |
すごくおいしかったです、心からごちそうさまでした。 | |
・ | 선생님으로부터 받은 배려에 진심으로 감사의 말씀드립니다. |
先生からいただいたお心遣いに、心から感謝申し上げます。 | |
・ | 그녀는 그릇이 작아서 다른 사람의 성공을 진심으로 기뻐하지 못한다. |
彼女は「器が小さい」ので、他人の成功を素直に喜べない。 | |
・ | 진심으로 명복을 기원합니다. 편안히 잠드시길 바랍니다. |
心から冥福を祈ります。どうか安らかにお眠りください。 | |
・ | 부러움을 느끼면서도 그의 성공을 진심으로 축하했다. |
羨ましさを感じながらも、彼の成功を心から祝福した。 | |
・ | 쾌유하기를 진심으로 기원합니다. |
快癒することを心から願っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진심으로 축하드립니다(チンシムロ チュカドゥリムニダ) | 心よりお喜び申し上げます |
다양(多様) > |
인상되다(引き上げられる) > |
껑충(ぴょんと) > |
한 귀로 흘리다(聞き流す) > |
빌미를 잡다(けちをつける) > |
등에 지다(背に負う) > |
문법(文法) > |
눈사태(雪崩) > |
간직하다(大切にしまっておく) > |
화풀이를 하다(八つ当たりをする) > |
유창하다(流暢だ) > |
난리(가) 나다(騒ぎになる) > |
상어(サメ) > |
생명력(生命力) > |
업적(業績) > |
실감 나다(実感する) > |
탐내다(欲しがる) > |
파란불(青信号) > |
융자(融資) > |
간편하게(気軽に) > |
신경(神経) > |
의도되다(意図される) > |
몸조심(体を大事にすること) > |
대상(大賞) > |
시계탑(時計塔) > |
평등(平等) > |
실장(室長) > |
축소하다(縮小する) > |
애쓰다(努める) > |
조형물(造形物) > |