「~のために」は韓国語で「위하여」という。略して「위해」もよく使う。代わりに「위해서」を使っても意味は同じ。
否定形は、「-지 않기 위하여」。 例)실패하지 않기 위하여 늘 연습하고 있습니다.(失敗しないようにいつも練習しています。) |
![]() |
「~のために」は韓国語で「위하여」という。略して「위해」もよく使う。代わりに「위해서」を使っても意味は同じ。
否定形は、「-지 않기 위하여」。 例)실패하지 않기 위하여 늘 연습하고 있습니다.(失敗しないようにいつも練習しています。) |
・ | 미래를 위하여 과거를 잊어버리세요. |
未来のために過去を忘れなさい。 | |
・ | 성공하기 위하여 열심히 하겠습니다. |
成功するために一生懸命します。 | |
・ | 행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다. |
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。 | |
・ | 그는 출세를 위하여 오랜 친구를 배신했다. |
彼は出世のために長年の友達を裏切った。 | |
・ | 유족을 위하여 기도하다. |
遺族のために祈る。 | |
・ | 관제탑은 비행기를 활주로에 올바로 유도하기 위하여 엄청 신경을 쓴다. |
管制塔は、飛行機を滑走路に正しく誘導するために、たいへん神経を使う。 | |
・ | 가장 미련한 사람은 돈을 벌기 위하여 건강을 해치는 자다. |
一番愚かな人は、お金を稼ぐために健康を害する人だ。 | |
・ | 멸공을 위하여 단결하다. |
滅共のために団結する。 | |
・ | 멸공을 위하여 목숨을 걸다. |
滅共のために命をかける。 | |
・ | 부대가 산맥을 포위하여 적의 철수를 막았다. |
部隊が山脈を包囲して敵の撤退を阻止した。 | |
・ | 적의 전선을 포위하여 진격을 저지하였다. |
敵の戦線を包囲して進撃を阻止した。 | |
・ | 정의를 위하여 목숨을 바치다. |
正義のために命を捧げる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
위하여 !(ウィハヨ!) | 乾杯 |
모두(すべて) > |
차라리(むしろ) > |
한국 사람(韓国人) > |
책상(机) > |
매우(非常に) > |
수도(首都) > |
소파(ソファー) > |
김치(キムチ) > |
뜨다(開ける) > |
과일 가게(果物店) > |
밑(下) > |
지다(負ける) > |
사전(辞書) > |
강조하다(強調する) > |
선수(選手) > |
쌍꺼풀(二重まぶた) > |
결혼하다(結婚する) > |
장치(装置) > |
갔다 오다(行ってくる) > |
힘들다(つらい) > |
캐다(掘る) > |
전철을 놓치다(電車に乗り遅れる) > |
느낌이 들다(気がする) > |
행사(イベント) > |
한국인(韓国人) > |
바라다(願う) > |
배가 고프다(お腹がすく) > |
짜다(塩辛い) > |
소모품(消耗品) > |
가축(家畜) > |