「~のために」は韓国語で「위하여」という。略して「위해」もよく使う。代わりに「위해서」を使っても意味は同じ。
否定形は、「-지 않기 위하여」。 例)실패하지 않기 위하여 늘 연습하고 있습니다.(失敗しないようにいつも練習しています。) |
「~のために」は韓国語で「위하여」という。略して「위해」もよく使う。代わりに「위해서」を使っても意味は同じ。
否定形は、「-지 않기 위하여」。 例)실패하지 않기 위하여 늘 연습하고 있습니다.(失敗しないようにいつも練習しています。) |
・ | 미래를 위하여 과거를 잊어버리세요. |
未来のために過去を忘れなさい。 | |
・ | 성공하기 위하여 열심히 하겠습니다. |
成功するために一生懸命します。 | |
・ | 행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다. |
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。 | |
・ | 그는 출세를 위하여 오랜 친구를 배신했다. |
彼は出世のために長年の友達を裏切った。 | |
・ | 유족을 위하여 기도하다. |
遺族のために祈る。 | |
・ | 관제탑은 비행기를 활주로에 올바로 유도하기 위하여 엄청 신경을 쓴다. |
管制塔は、飛行機を滑走路に正しく誘導するために、たいへん神経を使う。 | |
・ | 가장 미련한 사람은 돈을 벌기 위하여 건강을 해치는 자다. |
一番愚かな人は、お金を稼ぐために健康を害する人だ。 | |
・ | 멸공을 위하여 단결하다. |
滅共のために団結する。 | |
・ | 멸공을 위하여 목숨을 걸다. |
滅共のために命をかける。 | |
・ | 부대가 산맥을 포위하여 적의 철수를 막았다. |
部隊が山脈を包囲して敵の撤退を阻止した。 | |
・ | 적의 전선을 포위하여 진격을 저지하였다. |
敵の戦線を包囲して進撃を阻止した。 | |
・ | 정의를 위하여 목숨을 바치다. |
正義のために命を捧げる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
위하여 !(ウィハヨ!) | 乾杯 |
우연히 만나다(偶然出会う) > |
공(을) 차다(ボールを蹴る) > |
당하다(匹敵する) > |
-(ㄴ/은) 가요?(~ですか?) > |
나오다(出てくる) > |
태어나다(生まれる) > |
-(ㄴ/은/는)가 보다(~ようだ) > |
밟다(踏む) > |
탁구(卓球) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
네(お前) > |
사용(使用) > |
화장품(化粧品) > |
사랑받다(愛される) > |
더러(~に) > |
취미(趣味) > |
나이(가) 들다(年を取る) > |
박수(를) 치다(拍手をする) > |
예(例) > |
급등(急騰) > |
치과(歯科) > |
던지다(投げる) > |
털(毛) > |
종류(種類) > |
재다(計る) > |
아까(さっき) > |
우글우글(うようよ) > |
슬퍼하다(悲しむ) > |
디귿(ハングルの子音「ㄷ」) > |
홍차(紅茶) > |