例文「教育」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
그의 행동은 에티켓에 어긋난다.
彼の行動はエチケットに反する。
골프 매너와 에티켓을 일러스트로 알기 쉽게 배워보다!
ゴルフのマナーやエチケットなどイラストで分かりやすく学ぼう!
아래의 순서로 쿠키를 허가해 주세요.
次の手順で、クッキーを許可してください。
쿠키 파일을 일부 삭제하다.
Cookieファイルを一部削除する。
엑셀의 셀에 수식을 입력하다.
エクセルのセルに数式を入力する。
지금까지의 대학 입시에서는 영단어와 문법 등이 합격 여부를 좌우하는 경향이 있었습니다.
これまでの大学入試では英単語や文法などが合否を左右する傾向がありました。
영단어를 외우다.
英単語を覚える。
암이 재발하다.
がんが再発する。
우울증 환자의 많은 분들은 일단 증세가 좋아져도 재발하는 경우가 많다.
うつ病の患者さんの多くは、いったん症状がよくなっても再発するケースが多い。
휴강 정보는 대학 홈페이지나 학내 게시판에 게재됩니다.
休講情報は大学ホームページや学内の掲示板に掲載されます。
학내에서 취업설명회를 개최했습니다.
学内で就職説明会を開催しました。
학내에서 국제 교류를 하고 싶다.
学内で国際交流したい。
페이지뷰는 웹사이트 내의 특정 페이지가 열린 횟를 나타낸다.
ページビューは、ウェブサイト内の特定のページが開かれた回数を表す。
뉴턴이 만유인력의 법칙을 발견했다.
ニュートンが万有引力の法則を発見した、
모든 만물 사이에는 인력이 작용한다. 이것을 만유인력의 법칙이라고 부른다.
あらゆる万物の間に引力がはたらく。これを万有引力の法則といいます。
뉴턴은 사과가 떨어지는 것을 보고 만유인력의 법칙을 발견했다.
ニュートンは、リンゴが落ちるのを見て万有引力の法則を発見した。
스마트폰으로 피규어를 멋지게 찍는 요령은 뭔가요?
スマホでフィギュアをかっこよく撮影するコツはなんでしょうか。
도르래는 무거운 짐을 올리거나 내릴 때 사용된다.
滑車は重い荷物を持ち上げたり下ろすときに使われる。
장거리를 뛸 때 피곤하지 않고 마지막까지 완주하기 위해서는 폼과 다리의 착지가 중요합니
長距離を走るときに疲れずに最後まで走りきるには、フォームや足の着地が重要です。
비올라를 켜다.
ヴィオラを弾く。
비올라는 현악기이다.
ヴィオラは弦楽器である。
비올라는 턱에 끼고 연주한다.
ヴィオラはあごに挟んで演奏する。
피아니스트인 그는 2017년 차이콥스키 국제콩쿠르에서 우승을 차지했다.
ピアニストの彼は、2017年のチャイコフスキー国際コンクールで優勝となった。
다양한 콩쿠르에서 입상했다.
さまざまなコンクールで入賞した。
스포츠에서 팀워크는 매우 중요합니다.
スポーツでチームワークはとても大事です。
대학에 출강을 나가고 있는 그녀는 정교수가 되고 싶은 꿈이 있다.
大学で講義をしている彼女は、教授になりたい夢がある。
영어가 공용어 또는 국어인 나라나 지역을 모아서 영어권이라 부릅니다.
英語が公用語もしくは国語である国や地域をまとめて「英語圏」と呼びます。
영어권에서 유학하고 싶다.
英語圏で留学がしたい。
아프리카에는 영어를 공용어로 하는 나라가 많고, 광대한 영어권을 형성하고 있습니다.
アフリカには英語を公用語とする国が多く、広大な英語圏を形成しています。
그 셰프는 가장 신선하 재료를 항상 사용하고 있다.
そのシェフは最も新鮮な材料を常に使っている。
다른 사람들이 놀고 있을 때 나는 열심히 공부합니다.
他の人が遊んでいる間に、私はたくさん勉強します。
오늘은 열심히 한국어를 공부했습니다.
今日は、一生懸命に韓国語を勉強しました。
그 소녀들이 모두 열심히 공부한 것은 아니다.
その少女たちがみんなよく勉強したわけではない。
그녀는 중학교 때 미국 유학을 갔다.
彼女は中学生時代に米国に留学した。
여자친구가 한국으로 유학을 가게 되었다.
彼女が韓国に留学することになった。
한국에서 새 학기는 3월에 시작합니다.
韓国で新学期は3月から始まります。
요즘 셀러리맨 사이에서 스터디 모임이 유행하고 있습니다.
最近サラリーマンの中で勉強会が流行っています。
빅데이터는 분석 및 기량 향상의 중요한 자료가 될 것이다.
ビックデータは、解析や技量向上のための貴重な資料になるだろう。
벤처 캐피털로부터 자금 제공을 받아 사업 확대를 꾀하다.
ベンチャーキャピタルからの資金提供を受け事業拡大を図る。
학업에 도움이 되는 프로그램도 열렸다.
学業に役に立つプログラムも行われた。
가장 많이 뛰어 본 거리가 몇 킬로나 돼요?
一番長く走った距離は何キロくらいですか?
모의시험이란, 시험 전에 수험자의 능력을 측정하는 등의 목적으로 치루어지는 시험이다.
模擬試験とは、試験の事前に受験者の能力を測定するなどの目的で行われる試験のことである。
모의시험 결과는 인터넷에서 성적표를 볼 수 있습니다.
模擬試験の結果はインターネットで成績表がご覧いただけます。
본 강좌는 답안 작성 방법을 습득하기 위한 강좌입니다.
本講座は、答案の書き方を習得するための講座です。
처음으로 답안을 작성하는 학생이나 답안 작성에 익숙하지 않는 학생도 많다.
初めて答案を書く学生や答案の作成に慣れていない学生も多い。
수학의 답안은 옳은가 틀린가 어느 한 쪽이다.
数学の答案は、正しいか、誤りかのどちらかだ。
콘텍트렌즈의 위화감의 원인은 다양하지만 눈의 건조는 그 원인 중에 하나입니다.
コンタクトレンズの違和感の原因は様々ですが目の乾燥はその原因の1つです。
고기나 생선은 단백질이 주성분이며, 이것은 소화되면 아미노산이 된다.
肉や魚はタンパク質が主成分で、これは消化されるとアミノ酸になる。
과거에 스포츠카를 가지고 있었습니다.
過去にスポーツカーを持っていました。
소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다.
小文字を大文字に変換するソフトウェアです。
인공지능 기술이 발전하고 있는 지금, 인간이 일하지 않아도 좋은 사회가 오겠지.
人工知能の技術が進んでいるいま、人間が働かなくてもいい社会がくるだろう。
이제 인간이 하는 일 대부분은 인공지능이 대체함을 명심해야 한다
もう人間がすることのほとんどは、人工知能が代替することを覚えておかなければならない。
인공지능은 인간을 뛰어넘는 지성을 갖는다.
AIは人間を超える知性をもつ。
이 책은 영작문을 처음으로 공부하는 사람을 대상으로 하고 있습니다.
この本は英作文をはじめて勉強する人を対象にしています。
인공 지능이나 로봇 등 많은 첨단 기술과 그 활용을 연구하고 있다.
AIやロボットなど多くの先端技術とその活用を研究している。
이벤트에서 최첨단 기술을 피로하다.
イベントで最先端技術を披露する。
첨단 기술의 연구와 개발을 통해 테크놀러지의 가능성을 끊임없이 추구하고 있습니다.
先端技術の研究と開発を通じて、テクノロジーの可能性を絶えず追求しています。
기술 혁신에 의해 새로운 상품이 앞으로 계속해서 나오게 될 것이다.
技術革新によって、新しい商品がこれから続々と生まれてくるだろう。
배수에 유해 물질이 들어 있으면 하천이나 바다 등의 환경을 오염시키는 경우가 있습니다.
排水に有害物質などが含まれていると河川や海などの環境を汚染することがあります。
나는 영어 시험에 떨어질 게 분명하다.
僕は、英語のテストに落ちるに決まってる。
시험에 또 떨어지면 어떻게 하지?
試験にまた落ちたらどうしよう?
선배가 놀기만 하다가 시험에 떨었졌다고 한다.
先輩が遊びまくって受験に落ちたらしい。
이 신소재는 최첨단 분야에서도 활용되면서 전성기를 맞고 있다.
この新素材は最先端の分野にも活用されながら全盛期を迎えている。
10월에 한국어능력시험을 치를 생각입니다.
10月に韓国語能力試験を受けるつもりです。
그는 다음 달 시험을 치른다.
彼は来月試験を受ける。
2월에 시험을 치를 예정입니다.
2月に試験を受ける予定です。
가상 현실이라는 단어의 의미에 관해 어원과 역사의 측면에서 해설을 하겠습니다.
バーチャルリアリティという言葉の意味について、語源と歴史という側面から解説をします。
관객들은 ‘사랑한다’라는 문구가 적힌 플래카드를 일제히 펼쳤다.
観客が「愛している」といるフレーズが書かれたプラカードを一斉に広げた。
상품을 카테고리로부터 찾을 수 있습니다.
商品をカテゴリーから探すことができます。
각각의 카테고리에 등록된 상품 일람으로부터 목적에 맞는 상품을 찾을 수 있습니다.
それぞれのカテゴリに登録されている商品一覧から、目的に合った商品を見つけることができます。
관심 있는 아이템을 카테고리에서 찾아요!
気になるアイテムをカテゴリから探そう!!
오늘은 해야할 숙제가 많다.
今日はやらなきゃいけない宿題がたくさんある。
여동생은 저녁에 숙제를 했다.
妹は夕べ、宿題をしました。
환경 속에는 다양한 화학 물질이 존재한다.
環境中には多様な化学物質が存在する。
그는 서울대학에서 박사 과정을 수료했다.
彼はソウル大学で白紙の過程を修了した。
한국에 머물며 한국어를 배운 예비교원 10명의 수료식이 어제 열렸다.
韓国に滞在しながら韓国語を学んだ予備教員10人の修了式が、昨日開かれた。
방위 태세와 안보 상황을 논의했다.
防衛態勢と安保状況について話し合った。
덕담을 나누다.
徳談を交わす。
한국에서는 설날에 덕담을 주고받는 풍습이 있다.
韓国ではお正月に祝福の言葉を交わす風習がある。
매년 젊은이들이 자주 사용한다는 신조어가 많이 만들어지고 있습니다.
毎年、若者がよく使うとされる新造語が沢山生み出されています。
서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다.
ソウルのある小学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。
지역 대학이 폐교되었다.
地域の大学が廃校になった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/17)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ