【관광객】の例文
<例文>
・
서울시는 오늘부터
관광객
을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다.
ソウル市は、今日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。
・
이 선물 가게는
관광객
들에게 인기가 있습니다.
この土産店は観光客に人気があります。
・
어항 주위에는
관광객
이 많습니다.
漁港の周りには観光客が多いです。
・
대규모 이벤트가 지역에 많은
관광객
을 불러들입니다.
大規模なイベントが地域に多くの観光客を呼び込みます。
・
방사능의 영향으로
관광객
이 격감하고 있다.
放射能の影響で観光客が激減している。
・
이 마을에는 섬뜩한 전설이 많아
관광객
들에게도 인기가 있습니다.
この町には薄気味悪い伝説が多く、観光客にも人気です。
・
이 장소는
관광객
들에게 인기가 있습니다.
この場所は観光客に人気があります。
・
관광 안내소 등 외국인
관광객
이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.
観光案内所など外国人観光客が多く立ち寄る場所をご案内します。
・
궁전 입구는
관광객
들로 붐볐습니다.
宮殿の入口は観光客で賑わっていました。
・
해변은 여름에는
관광객
들로 북적거립니다.
ビーチは夏には観光客で賑やかになります。
・
호텔 로비는
관광객
들로 북적거립니다.
ホテルのロビーは観光客で賑やかになります。
・
이 지역은
관광객
들로 붐비고 있습니다.
このエリアは観光客で賑わっています。
・
외국인
관광객
이 해마다 증가하고 있습니다.
外国人観光客は年々増加しています。
・
원고로 인해 외국인
관광객
이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、外国人観光客が減少しています。
・
특산물 시장은
관광객
들에게 인기가 있습니다.
特産物の市場は観光客に人気があります。
・
관광객
이 매년 증가하고 있다.
観光客が毎年増加している。
・
올해
관광객
이 격감했다.
今年の観光客が激減した。
・
연령대별
관광객
수를 분석하여 여행 트렌드를 알 수 있다.
年代別の観光客数を分析することで、旅行のトレンドを知ることができる。
・
열대우림을 찾는
관광객
이 늘고 있다.
熱帯雨林を訪れる観光客が増えている。
・
시부야의 스크램블 교차로는
관광객
들의 핫 플레이스다.
渋谷のスクランブル交差点は、観光客のホットプレイスだ。
・
호숫가에는
관광객
이 많이 찾고 있었다.
湖のほとりには観光客が多く訪れていた。
・
관광객
십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다.
観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。
・
그 지역은
관광객
을 위한 상업 시설이 잘 갖추어져 있습니다.
その地域は観光客向けの商業施設が充実しています。
・
동상이 있는 광장은
관광객
들의 인기 장소입니다.
銅像がある広場は観光客の人気スポットです。
・
그 지역은
관광객
이 늘면서 더욱 활기를 띠고 있다.
その地域は観光客が増えて、一層活気づいている。
・
지명도 향상과 함께 더욱
관광객
이 증가하지 않을까 기대하고 있습니다.
知名度向上とともに、さらに観光客も増えるのではないかと期待しています。
・
이곳은 외국인
관광객
이 한국 전통문화를 경험할 수 있는 장소입니다.
外国人観光客が韓国の伝統文化を体験できる場所です。
・
필리핀의 비치 리조트는
관광객
들에게 인기가 있습니다.
フィリピンのビーチリゾートは観光客に人気です。
・
필리핀의 아름다운 해변은
관광객
들에게 인기가 있습니다.
フィリピンの美しいビーチは観光客に人気です。
・
태국의 휴양지는
관광객
들에게 인기가 있습니다.
タイのリゾート地は観光客に人気です。
・
태국의 불교 사원은
관광객
들에게 인기가 있습니다.
タイの仏教寺院は観光客に人気です。
・
라오스의 불교 사원은
관광객
들에게 인기가 있습니다.
ラオスの仏教寺院は観光客に人気です。
・
스위스의 아름다운 호수는
관광객
들에게 인기가 있습니다.
スイスの美しい湖は観光客に人気です。
・
오스트리아의 역사적인 거리 풍경은
관광객
들에게 인기가 있습니다.
オーストリアの歴史的な街並みは観光客に人気です。
・
영화 촬영장을 찾는
관광객
이 늘고 있습니다.
映画の撮影所を訪れる観光客が増えています。
・
유명한 촬영지를 찾는
관광객
이 늘고 있습니다.
有名なロケ地を訪れる観光客が増えています。
・
드라마의 인기가 높을수록 촬영지에는 많은
관광객
이 찾아옵니다.
ドラマの人気が高いほど撮影地には多くの観光客が訪れます。
・
유럽의 여름은
관광객
으로 붐빕니다.
ヨーロッパの夏は観光客で賑わいます。
・
해변은 여름에는
관광객
들로 왁자지껄합니다.
ビーチは夏には観光客で賑やかになります。
・
외국
관광객
들이 사원을 견학하고 있습니다.
外国からの観光客が寺院を見学しています。
・
관광객
들은 성 견학을 하고 있습니다.
観光客たちは城の見学をしています。
・
엔저가 진행되면 외국
관광객
이 증가함으로써 일본 관광업계가 활성화됩니다.
円安が進行すると、外国からの観光客が増えることで日本の観光業界が活性化します。
・
일본의 관광업은 엔저로 인해 외국인
관광객
이 증가했습니다.
日本の観光業は円安によって外国人観光客が増加しました。
・
산기슭 마을은
관광객
들에게 인기 있는 핫스팟입니다.
山のふもとの町は観光客に人気のあるホットスポットです。
・
사원의 문전성시는
관광객
들로 붐비고 있습니다.
寺院の門前町は観光客で賑わっています。
・
이 동굴은
관광객
들에게 인기 있는 장소이다.
この洞窟は観光客にとって人気のスポットだ。
・
포르투갈의 수도 리스본은
관광객
이 많이 모이는 인기 관광지역입니다.
ポルトガルの首都リスボンは観光客が多く集まる人気観光エリアです。
・
북유럽 노르웨이의 수도 오슬로는 많은
관광객
이 찾는 노르웨이 최대 도시입니다.
北欧ノルウェーの首都オスロは、多くの観光客が訪れるノルウェー最大の都市です。
・
운하를 따라 많은
관광객
이 방문합니다.
運河沿いには多くの観光客が訪れます。
・
지역 특산품을
관광객
들에게 소개하고 있습니다.
地元の特産品を観光客に紹介しています。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ