【그녀】の例文_25

<例文>
그녀의 아이디어는 창의적이어서 많은 사람을 감동시켰다.
彼女のアイデアはクリエイティブで、多くの人を感動させた。
그녀는 창의적인 방법으로 문제를 해결합니다.
彼女は創造的な方法で問題に取り組みます。
그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다.
その庭のデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。
그녀의 창의적인 접근은 문제를 해결하는 데 도움이 되었습니다.
彼女の創意的なアプローチは問題を解決するのに役立った。
그녀의 에세이가 온라인에서 공개된다.
彼女のエッセイがオンラインで公開される。
그녀의 그림은 매우 인상적이었다.
彼女の絵はとても印象的だった。
그녀는 최근 광고에 출연하고 있습니다.
彼女は最近、コマーシャルに出演しています。
그녀는 고정 출연자입니다.
彼女はレギュラー出演者です。
그녀는 유명한 방송인으로 많은 지지를 받고 있습니다.
彼女は有名な放送人として多くの支持を受けています。
그녀는 고집쟁이지만 매우 성실한 사람입니다.
彼女は頑固者だけど、とても真面目な人です。
고집쟁이인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最後まで自分の考えを貫いた。
그녀는 고집쟁이라서 자신의 의견을 절대 굽히지 않아요.
彼女は頑固者で、自分の意見を絶対に曲げません。
그녀는 새로운 음악 프로그램 피디입니다.
彼女は新しい音楽番組のプロデューサーです。
그녀는 라디오 프로그램의 PD입니다.
彼女はラジオ番組のプロデューサーです。
고집통인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最後まで自分の考えを貫いた。
그녀는 백인 어머니와 일본인 아버지를 둔 혼혈입니다.
彼女は白人の母親と日本人の父親を持っています。
그녀는 이름난 재력가의 딸이다.
彼女は名の知れた財閥の娘だ。
그녀는 승부사로서 경기를 앞두고 철저히 준비합니다.
彼女は勝負師として、試合の前にしっかり準備をします。
이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다.
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒的だった。
그녀는 묵비권을 사용하기로 결심했습니다.
彼女は黙秘権を使うことを決意しました。
그녀는 묵비권을 포기했습니다.
彼女は黙秘権を放棄しました。
그녀는 나의 협력자로서 모든 과정에서 도와주었다.
彼女は私の協力者として、すべての過程において助けてくれた。
그녀는 항상 반에서 1위다.
彼女はいつもクラスで一位だ。
그녀는 말썽꾼이였지만, 시간이 지나면서 성장하여 훌륭한 사람이 되었다.
彼女は問題児だったが、時間が経つにつれて成長し、立派な人になった。
그녀의 행동은 마치 이중인격자처럼 때때로 놀라운 변화를 보입니다.
彼女の行動はまるで二重人格者のようで、時折驚くべき変化を見せます。
그녀는 월급쟁이라서 매달 정해진 금액의 급여를 받어요.
彼女は月給取りだから、毎月決まった額の給料を受け取っています。
책벌레인 그녀는 일주일에 열 권 이상 책을 읽기도 합니다.
本の虫の彼女は、週に十冊以上の本を読むこともあります。
그녀의 노력과 재능이 여걸로서의 지위를 쌓았습니다.
彼女の努力と才能が、女傑としての地位を築きました。
그녀는 여걸로서 후배들에게 좋은 본보기를 보여주고 있습니다.
彼女は女傑として、後輩たちに良い手本を示しています。
여걸인 그녀는 업계에서도 인정받고 있습니다.
女傑の彼女は、業界でも一目置かれています。
그녀는 여걸로서 수많은 어려움을 극복해 왔습니다.
彼女は女傑として、数々の困難を乗り越えてきました。
여걸인 그녀는 모든 분야에서 성공을 거두었습니다.
女傑の彼女は、あらゆる分野で成功を収めています。
그녀는 여걸로서 주변의 존경을 받고 있습니다.
彼女は女傑として、周囲の尊敬を集めています。
그녀는 대실패를 해도 웃는 얼굴로 있을 수 있는 사람입니다.
彼女は大失敗をしても笑顔でいられる人です。
그녀는 콘택트렌즈를 사용하지만, 안경도 가지고 있어요.
彼女はコンタクトレンズを使っていますが、メガネも持っています。
그녀는 어머니의 병간호를 하고 있어요.
彼女は母親の看病をしている。
그녀는 조직 내에서 높은 서열에 위치하고 있어, 영향력이 큽니다.
彼女は組織内で高い序列に位置しているため、影響力が大きいです。
그녀는 장기를 살려 회사에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
彼女は得意技を活かして、会社で重要な役割を果たしています。
그녀의 장기는 마술로, 관객을 즐겁게 할 수 있습니다.
彼女の得意技は手品で、観客を楽しませることができます。
그녀는 팀의 복병으로 활약하고 있다.
彼女はチームの伏兵として活躍している。
그녀는 웹 마케팅 전문가입니다.
彼女はウェブマーケティングの専門家です。
그녀를 팔로우하여 여행 정보를 얻고 있습니다.
彼女をフォローして、旅行の情報を得ています。
최신 트렌드를 팔로우하기 위해 그녀를 팔로우하고 있습니다.
最新のトレンドをフォローするために、彼女をフォローしています。
그녀는 많은 기업들의 웹 디자인을 담당하고 있습니다.
彼女は多くの企業のWebデザインを担当しています。
그녀는 뛰어난 웹 디자이너로, 클라이언트의 요구에 맞춘 디자인을 만듭니다.
彼女は優れたWebデザイナーで、クライアントのニーズに合わせたデザインを作成します。
그녀는 병상에서 조용히 지내고 있습니다.
彼女は病床で静かに過ごしています。
그녀는 무대에서 뛰어오르며 공연을 했어요.
彼女は舞台で飛び上がりながらパフォーマンスをしました。
그녀는 기쁨에 차서 뛰어오르며 외쳤습니다.
彼女は嬉しさのあまり、飛び上がりながら叫びました。
그녀는 항상 경계심을 가지고 행동합니다.
彼女は常に警戒心を持って行動します。
그녀는 데이트에 딱 맞는 멋을 낸 옷을 입고 있었습니다.
彼女はデートにぴったりな洒落込んだ服を着ていました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(25/150)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ