【그녀】の例文_23

<例文>
그녀의 픽션은 독자를 다른 세계로 데려간다.
彼女のフィクションは、読者を別の世界に連れて行く。
그녀의 창작물은 다른 문화의 영향을 받고 있다.
彼女の創作物は異文化の影響を受けている。
그녀의 창작물은 자연의 아름다움을 표현하고 있다.
彼女の創作物は自然の美しさを表現している。
그녀의 창작물은 많은 사람들에게 감동을 준다.
彼女の創作物は多くの人々に感動を与える。
그녀의 저술은 새로운 학문 분야를 개척했다.
彼女の著述は新しい学問分野を切り開いた。
그녀의 저술은 번역되어 전 세계적으로 읽히고 있다.
彼女の著述は翻訳され、世界中で読まれている。
그녀의 저술은 문학 작품으로도 평가받고 있다.
彼女の著述は文学作品としても評価されている。
그녀의 저술은 사회 문제에 초점을 맞추고 있다.
彼女の著述は社会問題に焦点を当てている。
그녀는 저술을 위해 많은 자료를 조사했다.
彼女は著述のために多くの資料を調べた。
그녀의 저술은 시대를 초월하여 평가받고 있다.
彼女の著述は時代を超えて評価されている。
그녀는 문예에 관한 연구를 하고 있다.
彼女は文芸に関する研究をしている。
그녀의 전작을 하나씩 찬찬히 읽고 있다.
彼女の全作品を一つずつじっくり読んでいる。
그녀의 전작에 공통되는 특징이 있다.
彼女の全作品に共通する特徴がある。
그녀는 국제 거래 중개인으로서 많은 경험이 있다.
彼女は国際取引の仲介人として、多くの経験がある。
번역가로서의 경험이 풍부한 그녀는 전문적인 용어에도 정통하다.
翻訳家としての経験が豊富な彼女は、専門的な用語にも精通している。
그녀의 시가 문학상을 차지했다.
彼女の詩が文学賞を獲得した。
그녀는 산문집 편집에 많은 시간을 보냈다.
彼女は散文集の編集に多くの時間を費やした。
그녀의 사진이 무가지 표지를 장식하고 있다.
彼女の写真がフリーペーパーの表紙を飾っている。
그녀의 특집 기사가 무가지에 실려 있다.
彼女の特集記事がフリーペーパーに載っている。
그녀의 사진집이 최신호에 소개되어 있다.
彼女の写真集が最新号で紹介されている。
그녀의 에세이가 최신호에 실려 있다.
彼女のエッセイが最新号に載っている。
그녀의 에세이 개정판이 베스트셀러가 되었다.
彼女のエッセイの改訂版がベストセラーになった。
그녀의 요리책이 개정판으로 재출간되었다.
彼女の料理本が改訂版で再出版された。
그녀는 인문서를 집필하기 위해 자료를 모으고 있다.
彼女は人文書を執筆するために資料を集めている。
그녀는 인문서 읽는 것을 좋아한다.
彼女は人文書を読むのが好きだ。
그녀의 첫 책이 발간되었다.
彼女の初めての本が発刊された。
그녀는 시집을 발간하기 위해 집필을 계속했다.
彼女は詩集を発刊するために執筆を続けた。
그녀는 에세이를 발간했다.
彼女は自らエッセイを発刊した。
그녀의 단편 소설집이 출판되어 화제를 모았다.
彼女の短編小説集が出版され、話題を呼んだ。
그녀는 시집을 자주 출간했다.
彼女は詩集を自主出版した。
그녀는 첫 아동 도서를 출간했다.
彼女は初めての児童書を出版した。
그녀의 산문은 단순하지만 마음에 와닿는다.
彼女の散文はシンプルだが心に響く。
그녀의 산문에는 철학적인 요소가 담겨 있다.
彼女の散文には哲学的な要素が含まれている。
그녀의 산문은 섬세하고 감정적이다.
彼女の散文は繊細で感情的だ。
그녀의 산문에는 독자적인 리듬이 있다.
彼女の散文には独自のリズムがある。
그녀는 초고를 몇 번이고 다시 읽고 수정을 가했다.
彼女は草稿を何度も読み返して修正を加えた。
그녀는 학술서를 비교하면서 연구 주제를 정했다.
彼女は学術書を比較しながら研究テーマを決めた。
그녀는 학술서를 참고하여 논문을 집필했다.
彼女は学術書を参考にして論文を執筆した。
그녀는 학술서를 조사하는 데 몇 달을 보냈다.
彼女は学術書のリサーチに数ヶ月を費やした。
그녀는 아이들에게 읽어주기 위해 동화책을 골랐다.
彼女は子供たちに読み聞かせるために童話の本を選んだ。
그녀는 아이에게 동화책을 선물했다.
彼女は子供に童話の本をプレゼントした。
그녀는 장대한 우주의 모험을 그린 SF 소설을 쓰고 있다.
彼女は壮大な宇宙の冒険を描いたSF小説を書いている。
그녀는 새 공상 과학 소설을 읽고 푹 빠졌다.
彼女は新しいSF小説を読んで夢中になった。
그녀는 악당의 덫에 걸렸다.
彼女は悪党の罠にかかった。
그녀는 악인을 응징하기 위해 일어섰다.
彼女は悪人を懲らしめるために立ち上がった。
그녀는 악인에 맞설 용기를 가지고 있다.
彼女は悪人に立ち向かう勇気を持っている。
그녀는 악인의 함정에 빠졌다.
彼女は悪人の罠にはまった。
그녀는 토박이라서 모르는 사람이 없어.
彼女は土地っ子だから、知らない人がいない。
그녀는 토박이로 오랜 친구가 많다.
彼女は土地っ子で、昔からの友達が多い。
욕심쟁이인 그녀는 아무리 사도 만족하지 않는다.
欲ばりな彼女は、どんなに買っても満足しない。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(23/126)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ