・ |
치매를 앓다 일 년 전에 하늘나라로 떠났다. |
痴呆症を患い一年前に天に召された。 |
・ |
갑자기 하늘나라로 떠난 형을 위해 기도했다. |
突然天国に行った兄のために祈った。 |
・ |
하늘나라로 갔다. |
天国に行った。 |
・ |
생활 습관은 나라마다 다르다. |
生活習慣は国毎に違う。 |
・ |
유학이란, 자국 이외의 나라에 재류하면서 학술이나 예술을 배우는 것을 말한다. |
留学とは、自国以外の国に在留して学術・技芸を学ぶことをいう。 |
・ |
그때는 태국이라는 나라에 대해서 잘 몰랐죠. |
あのときはタイという国についてよくわかりませんでした。 |
・ |
우리들은 그 나라가 세계에서 가장 행복한 나라라고 생각했었다. |
私たちはその国が世界で一番幸せな国だと思っていた。 |
・ |
한국과 중국은 지리적으로 가장 가까운 나라이다. |
韓国と中国は地理的最も近い国である。 |
・ |
추모의 물결이 나라 전역으로 퍼졌다. |
追悼の波が全国に広がった。 |
・ |
두 나라의 관계 회복을 도모하는 것은 쉽지 않다는 전망이다. |
両国関係の修復を図るのは容易ではないという見通しだ。 |
・ |
나라를 지키려는 충정에서 한 말이라면 우리가 새겨들어야 한다. |
国を守ろうとする忠実な気持ちで語った話であれば、私たちはそのまま言葉を受け止めるべきであろう。 |
・ |
동맹이란 두 개 이상의 나라가 군사, 정치, 경제 등에서 서로 협력하는 것을 말한다. |
同盟とは、2つ以上の国が軍事、政治、経済などで協力し合うことです。 |
・ |
신해혁명으로 청나라를 무너뜨리고 중화민국이 출범했다. |
辛亥革命で清を倒して中華民国が発足した。 |
・ |
공항을 보면 그 나라의 실력을 여실히 알 수 있다. |
空港を見れば、その国の実力が如実にわかる。 |
・ |
나라의 장래를 짊어지다. |
国の将来を背負う。 |
・ |
단 하나의 중앙정부가 대외적으로도 대내적으로도 나라를 대표하는 국가를 단일 국가라고 부릅니다. |
たった一つの中央政府が対外的にも対内的にも国を代表する国家のことを単一国家と言います。 |
・ |
이 나라에서는 직장에서의 남성 흡연을 평범한 것으로 여긴다. |
この国では、職場での男性の喫煙は普通だと考える。 |
・ |
당시 한국은 선진국을 도저히 따라갈 수 없는 변방의 나라였다. |
当時、韓国は先進国に到底追いつけない辺境の国だった。 |
・ |
섬나라 특유의 덥고 습한 날씨가 이어지고 있다. |
島国特有の暑く湿気の多い気候が続いている。 |
・ |
일본은 사방을 바다로 둘러싸인 섬나라입니다. |
日本は四方を海に囲まれた島国です。 |
・ |
아시아 태평양 지역의 많은 나라들은 최근 수십 년간 커다란 경제 성장을 이루었다. |
アジア太平洋地域の国々は、最近数十年の間に大きな経済成長を遂げた。 |
・ |
나라를 위한 선택인지 냉철한 이성으로 따져봐야 한다. |
国のための選択なのか、冷静な理性で問うてみなくてはならない。 |
・ |
조선이 세워진 후에 처음 1세기 동안은 나라가 발전되고 정치가 안정되었다. |
朝鮮が立てられた後、はじめの1世紀の間は国が発展し、政治が安定した。 |
・ |
사장님의 지시를 토씨 하나라도 틀리지 않고 꼼꼼히 적었다. |
社長の指示を助詞一つも間違えないように几帳面に書いた。 |
・ |
한 사람의 불굴의 용기가 나라를 살렸습니다. |
一人の不屈の勇気が国を生かしました。 |
・ |
이 나라 교육의 토대가 달라져야 합니다. |
この国の教育の土台が変わらなければなりません。 |
・ |
정의로운 나라로 거듭나는 일에 많은 국민이 동참했습니다. |
正義の国に生まれ変わるのに、たくさんの国民が参集しました。 |
・ |
온 나라가 울음바다입니다. |
全国が涙の海です。 |
・ |
당신의 투표 용지 하나에 나라의 운명이 달려 있습니다. |
あなたの投票用紙ひとつで国の運命がかかっています。 |
・ |
마리 공화국은 서아프리카 내륙부에 위치한 나라입니다. |
マリ共和国は、西アフリカ内陸部に位置する国です。 |
・ |
동남아에 속한 나라는 11개국입니다. |
東南アジアに属する国は11カ国です。 |
・ |
잠비아는 아프리카 나라들 중에서 자이르 다음으로 동 산출국으로 유명하다. |
ザンビアは、アフリカ諸国の中ではザイールに次ぐ銅産出国として有名である。 |
・ |
모잠비크는 인도양에 면하고, 남북으로 뻗은 국토를 가진, 아름다운 해안선이 매력적인 나라입니다. |
モザンビークはインド洋に面して南北に延びる国土を持つ、美しい海岸線が魅力の国です。 |
・ |
아프리카 남동부, 아프리카 대륙의 모퉁이 부분에 있는 나라가 소말리아입니다. |
アフリカ南東部、アフリカ大陸の角の部分にあたる国がソマリアです |
・ |
소말리아는 동아프리카에 있는 나라이며, 북쪽은 아덴만, 남동쪽은 인도양에 면한다. |
ソマリアは東アフリカにある国で、北はアデン湾、南東はインド洋に面する。 |
・ |
브라질은 남미 대륙에서 최대의 면적을 가진 나라입니다. |
ブラジルは、南米大陸で最大の面積を有する国です。 |
・ |
대한민국은 아시아 대륙의 동부에 있으며 한반도 38도선 이남에 1948년 성립한 나라입니다. |
大韓民国はアジア大陸の東部にあり、朝鮮半島の38度線以南に、1948年に成立した国です。 |
・ |
니카라과는 카리브해와 태평양에 면한 중남미에서 가장 큰 나라입니다. |
ニカラグアは、カリブ海と太平洋に面した中米で最も大きな国です。 |
・ |
아프리카 대륙의 중부에 위치하는 콩고 민주공화국은 세계에서 11번째로 큰 면적의 나라입니다. |
アフリカ大陸の中部に位置するコンゴ民主共和国は、世界で11番目に大きい面積の国です。 |
・ |
가봉은 국토의 85%가 열대우림이며, 동식물 등 풍부한 자연에 둘러싸여 있는 나라입니다. |
ガボンは、国土の85%が熱帯雨林で覆われ、動植物など豊かな自然に囲まれた国です。 |
・ |
동아프리카 최대의 국가 탄자니아는 분쟁이나 민족 대립이 없는 평화의 나라입니다. |
東アフリカ最大の国タンザニアは紛争や民族対立のない平和な国です。 |
・ |
아프리카는 세계 면적의 22.2%를 점하고 있고, 54개국의 나라가 모여 있는 대륙입니다. |
アフリカは世界の面積の22.2%を占めており、54か国もの国が集まった大陸です。 |
・ |
엘사바도르는 남미 중에서도 가장 면적이 작고 가장 인구 밀도가 높은 나라입니다. |
エルサルバドルは、南米の中でも一番面積が小さく一番人口密度が多い国です。 |
・ |
알제리는 아프리카 대륙 최대로, 세계에서도 10위의 면적을 갖는 광대한 나라입니다. |
アルジェリアはアフリカ大陸最大、世界でも10位の面積を持つ広大な国です。 |
・ |
네팔은 히말라야 산맥의 웅대한 자연을 느낄 수 있는 나라입니다. |
ネパールは、ヒマラヤ山脈の雄大な自然を感じることができる国です。 |
・ |
스리랑카는 인도양에 떠 있는 작은 섬나라이며 양직의 홍차 산지입니다. |
スリランカは、インド洋に浮かぶ小さな島国スリランカで良質な紅茶の産地です |
・ |
중동에 있는 요르단은 아랍과 이슬람 문화가 혼재한 매력 넘치는 나라입니다. |
中東にあるヨルダンは、アラブとイスラム文化が混在する魅力あふれる国です。 |
・ |
요르단은 중동에 있는 나라다 |
ヨルダンは中東にある国だ。 |
・ |
이스라엘은 세계 속에 흩어져 있던 유대인이 모여 만든 나라입니다. |
イスラエルは、世界中に離散していたユダヤ人が集まり作った国です。 |
・ |
코스타리카는 세계에서 유일하게 군대를 갖지 않은 나라입니다. |
コスタリカは、世界で唯一、軍隊を持たない国です。 |