・ |
각 나라의 통화가 전시되어 있었습니다. |
各国の通貨が展示されていました。 |
・ |
각 나라의 정상들이 회의를 열었습니다. |
各国の首脳が会議を開きました。 |
・ |
각 나라의 영화를 감상했습니다. |
各国の映画を鑑賞しました。 |
・ |
각 나라의 교육 시스템을 비교했습니다. |
各国の教育システムを比較しました。 |
・ |
각 나라의 전통 의상을 봤어요. |
各国の伝統衣装を見ました。 |
・ |
각 나라의 역사를 조사했습니다. |
各国の歴史を調べました。 |
・ |
각 나라의 언어를 공부하고 있어요. |
各国の言語を勉強しています。 |
・ |
각 나라의 음악 축제에 참가했습니다. |
各国の音楽フェスティバルに参加しました。 |
・ |
각 나라의 문화를 배웠습니다. |
各国の文化を学びました。 |
・ |
각 나라의 건축 양식을 비교했습니다. |
各国の建築様式を見比べました。 |
・ |
세계 각국에는 전통 옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다. |
世界各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。 |
・ |
그 나라의 면적은 100,000 평방 킬로미터입니다. |
その国の面積は100,000平方キロメートルです。 |
・ |
그는 나라에서 장학금을 받아 학비를 내고 있다. |
彼は国から奨学金をもらい、学費にあてている。 |
・ |
그 조약은 다수의 나라에 의해 가결되었다. |
その条約は多数の国によって可決された。 |
・ |
그 나라는 웅장한 산맥으로 둘러싸여 있습니다. |
この地域は周囲を壮大な山脈に囲まれています。 |
・ |
그 나라에는 아름다운 산맥이 펼쳐져 있습니다. |
その国には美しい山脈が広がっています。 |
・ |
그 나라는 준법을 확립하기 위한 법률을 제정했어요. |
その国は順法を確立するための法律を制定しました。 |
・ |
나라의 단합을 도모하기 위해서는 거국일치가 중요하다. |
国の団結を図るためには、挙国一致が大切だ。 |
・ |
나라를 지키려면 거국일치가 필수다. |
国を守るためには、挙国一致が必須だ。 |
・ |
정치적 대립을 넘어 거국일치의 정신으로 나라를 전진시키자. |
政治的な対立を超え、挙国一致の精神で国を前進させよう。 |
・ |
그 정치인은 나라를 위해 사력을 다하겠다고 공약했다. |
その政治家は国のために死力を尽くすと公約した。 |
・ |
이 나라의 경제는 농업, 제조업 및 서비스업으로 구성되어 있습니다. |
この国の経済は、農業、製造業、およびサービス業から構成されています。 |
・ |
유럽 최남단의 나라 그리스는 고대로부터 맥맥이 이어져 내려온 긴 역사를 가진 나라입니다. |
ヨーロッパ最南端の国ギリシアは、古代から脈々と受け継がれる長い歴史を持つ国です。 |
・ |
그리스는 에게해와 지중해로 둘러싸인 아름다운 나라입니다. |
ギリシャは、エーゲ海や地中海に囲まれた美しい国です。 |
・ |
포르투갈은 유럽 중에서도 특히 물가가 싼 나라입니다. |
ポルトガルは、ヨーロッパの中でも特に物価の安い国です。 |
・ |
유럽 대륙의 최서단에 위치하는 포르투갈은 이웃 스페인과 함께 긴 역사를 가진 나라입니다. |
ヨーロッパ大陸の最西端に位置するポルトガルは、お隣スペインと共に長い歴史を持つ国です。 |
・ |
벨기에는 많은 세계 유산을 가지고 있는 매력적인 나라입니다. |
ベルギーは、多くの世界遺産を有する魅力的な国です。 |
・ |
네덜란드는 치안이 매우 좋고 관광하기 편한 나라입니다. |
オランダは、とても治安が良く観光しやすい国です。 |
・ |
네덜란드는 자유롭고 국제적인 나라로 알려져 있습니다. |
オランダは自由で国際的な国として知られております。 |
・ |
칠레의 국토는 안데스 산맥 서쪽에서 남북으로 전장 4300킬로미터에 이르는 길고 가느다란 나라입니다. |
チリの国土はアンデス山脈西側で南北に全長4300kmにも及ぶ細長い国です。 |
・ |
싱가포르는 아시아에서 가장 광범위하고 포괄적인 무역협정 네트워크를 가진 나라이다. |
シンガポールは、アジアで最も広範かつ包括的な貿易協定ネットワークを持つ国である。 |
・ |
사우디아라비아는 세계 2위의 원유매장량을 가진 나라이며, 세계 최대급의 석유수출국입니다. |
サウジアラビは世界2位の原油埋蔵量を持つ国であり、世界最大級の石油輸出国です。 |
・ |
브라질은 러시아, 캐나다, 중국, 미국에 이은 세계 제 5위의 광대한 국토를 가진 나라다. |
ブラジルはロシア、カナダ、中国、アメリカに続き世界第5位という広大な国土をもつ国だ。 |
・ |
브라질은 남아메리카 대륙의 북동부에 있는 나라이다. |
ブラジルは南アメリカ大陸の北東部にある国である。 |
・ |
인구가 10억 명을 넘는 나라는 중국과 인도뿐입니다. |
人口が10億人を超えている国は中国とインドのみです。 |
・ |
일본은 태평양 북서부에 있는 섬나라 해양국입니다. |
日本は太平洋の北西部にある島国で海洋国です。 |
・ |
일본은 유라시아 대륙의 동쪽에 있는 나라로, 한국과 중국에서 가까이 있습니다. |
日本はユーラシア大陸の東にある国で、韓国や中国の近くにあります。 |
・ |
스페인의 수도 마드리드는 나라의 중앙에 위치하며, 경제 문화 역사의 중심지이다. |
スペインの首都マドリードは、国のほぼ中央に位置し、経済、文化、歴史の中心地ともなっています。 |
・ |
영국은 잉글랜드, 웨일즈, 스코틀랜드, 북아일랜드의 4개 나라로 구성되어 있습니다. |
イギリスはイングランド、ウェールズ、スコットランド、北アイルランドの4つの国から成り立っています。 |
・ |
두 나라는 국제 협력을 강화하기 위해 제휴합니다. |
二つの国は国際協力を強化するために提携します。 |
・ |
그 나라의 정치적 혼란은 경제에 치명상을 입혔습니다. |
その国の政治的混乱は経済に致命傷を与えました。 |
・ |
많은 나라에서는 일주일은 일요일부터 시작됩니다. |
多くの国では1週間は日曜日から始まっています。 |
・ |
총력전 시기에는 온 나라가 동원됐다. |
総力戦の時期には、国中が動員された。 |
・ |
올림픽이란 큰 무대에서 나라를 대표할 수 있다는 게 너무 자랑스러워요. |
オリンピックという大舞台で国を代表することができて、とっても誇りに思います。 |
・ |
코로나로부터 가장 안전한 나라가 돼, 일상 회복의 시간을 하루라도 앞당기다. |
新型コロナウイルスから最も安全な国となり、日常回復の時間を1日でも早める。 |
・ |
그 나라로 여행을 계획하고 있습니다. |
その国への旅行を計画しています。 |
・ |
그녀는 때로는 자신의 나라를 그리고 때로는 다른 나라를 여행했다. |
彼女は時には自分の国を、また時にはよその国を旅行した。 |
・ |
한국은 일본에서 두 시간 정도면 갈 수 있는 가장 여행하기 쉬운 나라입니다. |
韓国は、日本から2時間ほどあれば行けてしまう最も旅行のしやすい国です。 |
・ |
그녀는 여러 나라를 여행하고 있다. |
彼女は色々な国に旅行している。 |
・ |
그 나라에서는 짚으로 만든 지붕이 일반적이다. |
その国ではわらで作った屋根が一般的だ。 |