![]() |
・ | 카지노에서 너무 놀다가 완전히 개털이 되었다. |
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。 | |
・ | 저렇게 놀고만 있으니 시험은 볼 장 다 본 거다. |
あんなに遊んでばかりいるから試験はもうだめだね。 | |
・ | 아이들은 구김살이 없이 놀면서 즐거워 보인다. |
子供たちはのびのびと遊んで、楽しそうだ。 | |
・ | 아이들은 공원에서 생기가 넘치게 놀고 있어요. |
子どもたちは公園で生き生きと遊んでいます。 | |
・ | 밤새 놀다가 제정신이 들 때까지 시간이 걸렸다. |
深夜まで遊んで、正気に返るのに時間がかかった。 | |
・ | 아이들은 새로운 게임에 열을 올려서 밤늦게까지 놀고 있다. |
子供たちは新しいゲームに熱心になって、夜遅くまで遊んでいる。 | |
・ | 하루 종일 놀고 나서 아이들은 단잠에 빠졌다. |
一日中遊んだ後、子供たちは熟睡にふけていた。 | |
・ | 추운 날 밖에서 놀다가 코를 흘렸다. |
寒い日に外で遊んでいたら、鼻を垂らしてしまった。 | |
・ | 그는 호화롭게 놀면서 돈을 뿌렸다. |
彼は豪遊してお金をばらまいた。 | |
・ | 밥상을 차리는 동안 아이들은 놀러 갔어요. |
食事を用意している間に、子供たちは遊びに行きました。 | |
・ | 학창 시절에 친구들과 자주 놀았어요. |
学生時代に友達とよく遊びました。 | |
・ | 할 일이 없을 때 놀러 가자. |
暇な時に遊びに行こうよ。 | |
・ | 반려동물과 놀면서 기분을 달랬다. |
ペットと遊んで気分を紛らわした。 | |
・ | 태평하게 낮잠을 자고 있었는데, 친구가 놀러 왔다. |
呑気に昼寝をしていたら、友達が遊びに来た。 | |
・ | 언제든지 편할 때 놀러 오세요. |
いつでも好きなときに遊びに来てください。 | |
・ | 언제든지 시간 되면 놀러 오세요. |
いつでも時間ができたら遊びにきてください。 | |
・ | 언제든지 놀러 오세요. |
いつでも遊びに来てください。 | |
・ | 한낮의 공원에는 아이들이 놀고 있었다. |
真昼の公園には子供たちが遊んでいた。 | |
・ | 친구들과 놀고 싶은 마음은 굴뚝같지만 가족 일이 있어서 못 가. |
友達と遊びたい気持ちはやまやまだが、家族の用事があって行けない。 | |
・ | 유년기에는 놀면서 배우는 일이 많았다. |
幼年期は遊びながら学ぶことが多かった。 | |
・ | 젊은 시절에는 자주 놀았다. |
若い時はよく遊んでいた。 | |
・ | 어릴 때 공원에서 자주 놀았다. |
幼い頃、よく公園で遊んだ | |
・ | 골짜기의 작은 연못에서 놀았다. |
谷間の小さな池で遊んだ。 | |
・ | 골짜기의 작은 연못에서 놀았다. |
谷間の小さな池で遊んだ。 | |
・ | 아기자기한 아이들이 놀고 있는 공원을 봤다. |
可愛らしい子供たちが遊んでいる公園を見た。 | |
・ | 아이들은 팔딱거리며 놀고 있다. |
子どもたちはぴょんと跳ねながら遊んでいる。 | |
・ | 아이가 팔딱거리며 놀고 있다. |
子どもがぴょんと跳ねて遊んでいる。 | |
・ | 아이들은 깡충 뛰면서 놀고 있었다. |
子供たちはぴょんと跳びながら遊んでいた。 | |
・ | 강아지가 깡충 뛰면서 놀고 있다. |
子犬がぴょんと跳んで遊んでいる。 | |
・ | 친구와 홀짝 게임을 하며 놀았다. |
友達と丁半ゲームをして遊んだ。 | |
・ | 재미있게 놀다 가세요. |
楽しく遊んでお帰りください。 | |
・ | 강아지가 물속에서 철벅철벅 놀고 있다. |
子犬が水の中でじゃぶじゃぶ遊んでいる。 | |
・ | 아이들이 강에서 철벅철벅 놀고 있다. |
子どもたちが川でじゃぶじゃぶ遊んでいる。 | |
・ | 아들은 허구한 날 놀고만 있다. |
息子は長い年月を遊んでばかりいる。 | |
・ | 동네 공원에서 아이들이 놀고 있다. |
町内の公園で子供たちが遊んでいる。 | |
・ | 쾌유하면 다시 함께 놀러 갑시다. |
快癒したら、また一緒に遊びに行きましょう。 | |
・ | 증손자는 할아버지와 함께 축구를 하며 놀았어요. |
男のひ孫はおじいちゃんと一緒にサッカーをして遊びました。 | |
・ | 오늘 증손자가 집에 놀러 올 예정이에요. |
今日、ひ孫が家に遊びに来る予定です。 | |
・ | 모두 함께 왕게임을 하며 재미있게 놀았다. |
みんなで王様ゲームをして、盛り上がった。 | |
・ | 오늘 친구들과 보드게임을 하며 놀았다. |
今日は友達とボードゲームをして遊んだ。 | |
・ | 방에서 게임을 하고 놀고 있었습니다. |
部屋でゲームをして遊んでいました。 | |
・ | 아이가 "멍멍" 하면서 개와 함께 뛰어놀았다. |
子どもがワンワンと遊びながら、犬と一緒に走り回った。 | |
・ | 오랜만에 소꿉친구가 놀러 와서 즐거운 시간을 보냈다. |
幼なじみが久しぶりに遊びに来て、楽しい時間を過ごした。 | |
・ | 너희들, 내일 놀러 가자. |
おまえたち、明日遊びに行こうぜ。 | |
・ | 귀염둥이 아이가 공원에서 놀고 있었습니다. |
可愛い子が公園で遊んでいました。 | |
・ | 할아버지 집에 놀러 가면 항상 사탕을 주십니다. |
おじいさんの家に遊びに行くと、いつもお菓子をくれます。 | |
・ | 축구공을 차며 놀았습니다. |
サッカーボールを蹴って遊びました。 | |
・ | 형부는 자주 집에 놀러 와요. |
お義兄さんはよく家に遊びに来てくれます。 | |
・ | 처남은 자주 집에 놀러 와요. |
妻の弟はよく家に遊びに来ます。 | |
・ | 손녀는 매년 제 집에 놀러 와요. |
孫娘は毎年、私の家に遊びに来てくれます。 |