【도와주다】の例文_2

<例文>
친언니는 나보다 나이가 많지만, 항상 진심으로 도와줘요.
実の姉は私よりも年上ですが、いつも親身になって助けてくれます。
부모와 자식은 서로 도와주는 존재예요.
親と子供は、お互いに支え合う存在です。
큰딸은 자주 집안일을 도와줘요.
長女はしばしば家事を手伝うことが多いです。
언니는 제가 어려운 일이 있으면 바로 도와줘요.
姉は私が何か困っているとすぐに助けてくれます。
형수가 집안 청소를 도와줬어요.
兄の嫁が家の掃除を手伝ってくれました。
친지가 이사를 해서 도와주러 갔습니다.
親しい知り合いが引っ越しをするので、手伝いに行きました。
도우미가 바쁠 때는, 도와주려고 노력하고 있습니다.
アシスタントが忙しい時は、手伝ってあげるようにしています。
너희들, 도와줄 수 있어?
おまえたち、手伝ってくれない?
그녀는 나의 협력자로서 모든 과정에서 도와주었다.
彼女は私の協力者として、すべての過程において助けてくれた。
그 녀석이 부탁해서 어쩔 수 없이 도와줬어.
あの野郎に頼まれたから、仕方なく手伝ったよ。
처남은 가끔 집안일을 도와줘요.
妻の弟は時々、家事を手伝ってくれます。
변호사가 고소 과정을 도와줍니다.
弁護士が告訴の過程を手伝います。
기획사 직원들이 항상 연습을 도와줍니다.
事務所のスタッフは常に練習をサポートします。
조교가 도서관 자료 검색을 도와주었습니다.
助教が図書館資料の検索を手伝ってくれました。
그는 상남자처럼 어려운 사람을 도와주는 데 앞장선다.
彼は真の男のように困っている人を助けることに先頭に立つ。
만렙 플레이어가 새로 시작한 사람들을 도와줬다.
レベルMAXのプレイヤーが初心者を手助けした。
우리 깐부는 항상 서로를 도와줘요.
私たちの親友はいつもお互いを助け合います。
오빠, 이거 도와줄 수 있어?
お兄ちゃん、これ手伝ってくれる?
형님이 항상 도와줘요.
兄貴がいつも助けてくれる。
한국어 번역을 도와줘서 고마워요.
韓国語の翻訳を手伝ってくれてありがとう。
한국어 공부를 도와주는 앱을 사용하고 있습니다.
韓国語の勉強をサポートしてくれるアプリを使っています。
내가 도와줬는데, 은혜를 원수로 갚다니 정말 실망이야.
私が助けたのに、恩を仇で返すなんて本当にがっかりだよ。
내가 그를 도와줬을 때는 고마워하더니, 지금은 은혜를 원수로 갚고 있어.
私が彼を助けた時は感謝していたのに、今は恩を仇で返しているよ。
이삿짐센터에는 전문 직원이 있어서 짐 운반을 도와줍니다.
引越しセンターにはプロのスタッフがいて、荷物の運搬を手伝ってくれます。
문제아가 자신감을 가질 수 있도록 도와줍니다.
問題児が自信を持てるようサポートします。
도와주지 않을래?
手伝ってくれない?
어떻게든 도와줬으면 좋겠어.
どうしても手伝って欲しい。
대피소에 자원봉사자가 도와주러 오고 있어요.
避難所ではボランティアが手伝いに来ています。
난처한 표정을 짓고 있는데 누군가가 도와줬어요.
困った顔をしていると、誰かが助けてくれました。
아이가 숙제를 보채서 도와줬다.
子どもが宿題をむずかるので、手伝ってあげた。
조수석에서 운전을 도와주세요.
助手席から運転をサポートしてください。
죄송하지만 도와주실 수 있나요?
すみませんが、助けていただけますか?
옆자리 분이 도와주셨어요.
隣の席の方にお手伝いいただきました。
당일 도와주실 분을 모집하고 있습니다.
当日お手伝いいただける方を募集しています。
그동안 많이 도와주신 거 정말 감사해요.
これまでいろいろ助けていただいて本当に感謝しています。
지금껏 도와주신 여러분께 진심으로 감사드립니다.
今まで手伝って下さった皆さん、本当にありがとうございます。
저 좀 도와주실래요?
ちょっと手伝って頂けますか?
친구에게 이사를 도와주겠다고 했습니다.
友達に引越しの手伝いをすると言いました。
도와주셔서 감사합니다.
手伝ってくださって、ありがとうございます。
좀 도와주실래요?
手を貸してもらえますか。
좀 도와줄래요?
ちょっと手伝ってくれませんか?
둘째 아들이 집 리모델링을 도와줬어요.
次男が家の改装をサポートしてくれました。
삼촌이 집 청소를 도와주셨어요.
叔父が家の掃除を手伝ってくれました。
친아들이 집 청소를 도와줬어요.
実の息子が家の掃除を手伝ってくれました。
친동생이 집 수리를 도와줬어요.
実の弟が家の修理を手伝ってくれました。
시아버지가 우리를 위해 도와주셨어요.
旦那の父が私たちのために助けてくれました。
시아버지가 정원 가꾸는 것을 도와주셨어요.
旦那の父が庭の手入れを手伝ってくれました。
의형제가 도와줘서 도움이 됐어요.
義兄弟が手伝ってくれて助かりました。
친딸이 집안일을 도와줍니다.
実の娘が家事を手伝ってくれます。
우리 남편은 가사일을 전혀 안 도와줘요.
うちの旦那は家事を全く手伝ってくれないです。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ