【동요되다】の例文_4

<例文>
그는 사면초가의 처지에 놓였지만 동요하지 않았다.
彼女は四面楚歌の立場に置かれても、動じなかった。
용두사미가 되다.
竜頭蛇尾になる。
그녀의 재능이 칭송되다.
彼女の才能が称えられる。
영웅으로서 칭송되다.
ヒーローとして称えられる。
그의 성실함이 칭송되다.
彼の誠実さが称えられる。
예술 작품이 칭송되다.
芸術作品が称えられる。
그의 업적이 칭송되다.
彼の業績が称えられる。
수도관이 노후화되다.
水道管が老朽化する。
엘리베이터가 정상적으로 가동되다.
エレベーターが正常に稼働する。
기계가 원활하게 가동되다.
機械がスムーズに稼働する。
새 공장이 가동되다.
新しい工場が稼働する。
부담이 되다.
負担になる。
태양광이 창문에 반사되다.
太陽光が窓に反射する。
거울에 반사되다.
鏡に反射される。
빛이 반사되다.
光が反射される。
반사로 빛이 확산되다.
反射で光が拡散する。
당론을 둘러싸고 논의가 계속되다.
党論を巡って議論が続く。
제는 감정적으로 크게 동요하지 않고 평온을 유지하는 편입니다.
僕は感情的に大きく動揺せず平常心を維持する方です。
아름다움에 압도되다.
美しさに圧倒される。
부정이 발각되다.
不正がばれる。
홈런왕이 되다.
ホームラン王になる。
장사가 잘 안 되다.
商売がうまく行かない。
장사가 잘 되다.
商売が上手くいく。
규칙에 위반되다.
規則に違反する。
그림같은 경치에 압도되다.
絵画のような景色に圧倒される。
집중력이 결여되다.
集中力に欠ける。
배터리가 방전되다.
バッテリーが切れる。
적의 표적이 되다.
敵の標的になる。
표적이 되다.
標的になる。
내란이 종식되다.
内乱が終息する。
내란이 수습되다.
内乱がおさまる。
대책을 찾게 되다.
対策が見つかる。
선거인 명부에 등록되다.
選挙人名簿に登録される。
누가 되다.
迷惑をかける。
웅대한 경치에 압도되다.
雄大な景色に圧倒される
화제가 되다.
話題になる。
제안이 채택되다.
提案が採用される。
가슴이 벅차 올라, 숨도 쉴 수 없게 되다.
胸がいっばいになり、息もできなくなってくる。
비자 발급이 완화되다.
ビザ発給が緩和される。
소금이 용해되다.
塩が溶解される。
물에 용해되다.
水に溶解される。
화재로 소실되다.
火災で焼失する。
자원이 고갈되다.
資源が枯渇する。
타당성이 결여되다.
妥当性に欠ける。
적의 동요를 노리고 기습하다.
敵の動揺を狙って奇襲をかける。
단풍의 아름다움에 압도되다.
紅葉の美しさに圧倒される。
대자연에 압도되다.
大自然に圧倒される。
성이 함락되다.
城が陥る。
예산이 삭감되다.
予算が削減される。
요청이 거절되다.
要請が断られる。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(4/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ