【든】の例文_6

<例文>
식물에는 낮의 길이를 측정할 수 있는 생체 시계가 있다.
すべての植物には、昼間の長さを測定することができる生体時計がある。
사람에게 '쾌유를 기원한다'고 전하는 것이 일반적입니다.
病気の人に「快癒を祈る」と伝えるのが一般的です。
고형 카레로 만 카레 우동은 추운 날에 딱 좋습니다.
カレールーで作ったカレーうどんは、寒い日にぴったりです。
북어로 만 국물은 몸을 따뜻하게 해 주기 때문에 겨울에 딱입니다.
干しメンタイを使ったスープは、体が温まるので冬にぴったりです。
주재료인 감자로 만 감자튀김이 맛있어요.
主材料のジャガイモで作ったフライドポテトが美味しいです。
차가운 쫄면을 먹으면 더위가 가시는 느낌이 다.
冷たいチョルミョンを食べると、暑さが和らぐ感じがする。
추어탕을 먹으면 기운이 나는 느낌이 다.
どじょうのスープを食べると、元気が出てくる感じがする。
보리밥과 함께 먹는 반찬은 뭐지 맛있게 느껴집니다.
麦飯と一緒に食べるおかずは、何でも美味しく感じます。
물건은 가벼우면 흔들린다.
全てのものは軽ければ揺られる。
지진도 아닌데 항상 흔들리고 있다는 느낌이 다.
地震でもないのに常に揺れている気がする。
엄마가 만 찌개는 최고로 맛있어요.
母が作るチゲは最高に美味しいです。
친언니는 나보다 침착하고, 어떤 일이 냉정하게 대처해요.
実の姉は私よりも落ち着いていて、何事も冷静に対処します。
가계도에는 가족 모 사람들의 이름이 적혀 있어요.
家系図には、家族全員の名前が書かれています。
이 가계도는 제 할아버지가 만 거예요.
この家系図は、私の祖父が作成したものです。
살을 횔씬 넘기신 어머니는 간혹 한숨을 쉬신다.
80をとっくに超えた母は時々ため息をつく。
남녀 관계없이 모 사람이 존중받아야 해요.
男女に関係なく、すべての人が尊重されるべきだ。
사람은 평등하게 대우받아야 하며, 차별은 부당합니다.
すべての人は平等に扱われるべきです、差別は不正です。
어떤 이유에서 차별을 허용해서는 안 됩니다.
どんな理由であれ、差別を許すべきではありません。
차별을 없앤다.
すべての差別を無くす。
그녀는 친화력이 있어서 모 세대와 대화가 잘 통합니다.
彼女は親和力があり、どの世代とも話が合います。
어제 만 배추김치가 발효되어 오늘이 더 맛있습니다.
昨日作った白菜キムチが発酵して、今日の方が美味しいです。
신선한 생선으로 만 구운 생선은 어떤 요리보다 맛있다.
新鮮な魚を使った焼き魚は、どんな料理よりも美味しい。
아이들이 만 물건들도 바자회에서 팔리고 있었어요.
子供たちの手作り品もバザーで販売されていました。
오늘은 마을 바자회에 참가해서 손수 만 쿠키를 팔았어요.
今日は町のバザーに参加して、手作りのクッキーを販売しました。
곰탕은 소뼈와 고기를 고아서 만 요리예요.
コムタンは牛の骨や肉などを煮込んで作った料理です。
보쌈은 돼지고기를 오랜 시간 동안 삶아서 부드럽게 만 요리입니다.
ポッサムは、豚肉を長時間煮込んで柔らかく仕上げた料理です。
소들이 "음매" 하고 울고 있는 걸 들으면 목장에 온 기분이 다.
牛たちが「モー」と鳴いているのを聞くと、牧場に来た感じがする。
플래시 게임은 인터넷만 있으면 바로 플레이할 수 있어서 언제지 즐길 수 있었다.
フラッシュゲームはインターネットがあればすぐに遊べるので、いつでも楽しむことができた。
이 건설 현장에서는 안전 기준이 엄격하고, 모 작업자는 이를 지켜야 한다.
この建設現場では、安全基準が厳しく、作業員全員が守らなければならない。
해프닝은 좋 나쁘 기억에 남는 것이다.
ハプニングは良くも悪くも記憶に残るものだ。
언제 체포될지 부르르 떨면서 생활하는 것은 상상 이상으로 힘 일입니다.
いつ逮捕されるかとビクビクしながら生活することは、想像以上に辛いものです。
창조주가 모 것을 지켜보고 있다고 믿습니다.
創造主がすべてを見守っていると信じています。
창조주가 만 아름다운 세상을 소중히 여겨야 합니다.
創造主が作った美しい世界を大切にしなければなりません。
창조주는 천지와 모 것을 무에서 창조했다고 말해집니다.
創造主は天地を無から創り出したと言われています。
창조주는 천지와 모 것을 무에서 창조했다고 합니다.
創造主は天地を無から創り出したと言われています。
성모는 모 사람에게 사랑을 보여주는 존재입니다.
聖母はすべての人に愛を示してくれる存在です。
가족을 위해서라면 무엇이지 할 수 있어요.
家族のためなら何でもできます。
하권에서 모 수수께끼가 풀렸습니다.
下巻で全ての謎が解けました。
공인으로서 모 국민을 위해 공평하게 일하는 것이 요구된다.
公人として、全ての国民のために公平に働くことが求められます。
알면 알수록 괜찮은 놈이란 생각이 다.
知れば知る程、いい奴だという考えが浮かぶ。
마감일까지 모 서류를 준비해야 합니다.
締切日までに全ての書類を揃える必要があります。
마감일까지 모 서류를 제출해 주세요.
締切日までにすべての書類を提出してください。
호외가 나오면 모 신문은 그 내용을 특집으로 다룹니다.
号外が出ると、どの新聞もその内容を特集します。
데뷰 당시는 누구지 인지도가 낮다.
デビューしたての頃は誰でも認知度が低い。
재수생은 정신적으로 힘 시기를 보내는 경우가 많아요.
浪人生は精神的に大変な時期を過ごすことが多い。
쫄보인 나 자신을 어떻게 극복하고 싶어요.
ビビリな自分をどうにか克服したいと思っています。
승부사는 모 국면에서 자신의 능력을 최대한 끌어냅니다.
勝負師は、全ての局面で自分の力を最大限に引き出します。
그녀는 나의 협력자로서 모 과정에서 도와주었다.
彼女は私の協力者として、すべての過程において助けてくれた。
여걸인 그녀는 모 분야에서 성공을 거두었습니다.
女傑の彼女は、あらゆる分野で成功を収めています。
병원에서는 모 기구를 소독할 필요가 있습니다.
病院では、すべての器具を消毒する必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/42)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ