【라는】の例文_4
<例文>
・
앵글이란 영어로 각도
라는
의미입니다.
アングルとは英語で角度と言う意味です。
・
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가
라는
구성을 구도라한다.
フレームの中で被写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。
・
1608년 네덜란드의 리페르스헤이
라는
사람이 망원경을 발명했습니다.
1608年、オランダのリッペルスハイという人が望遠鏡を発明しました。
・
화성에는 올림포스산이
라는
거대한 화산이 있다.
火星にはオリンポス山という巨大な火山がある。
・
털이 자
라는
원인은 무엇인가요?
毛が生える原因は何ですか?
・
현대라고 하는 시대는, 다양성과 그 변화의 속도
라는
점에서 두드러진다.
現代という時代は、多様性とその変化の速さという点で際立っている。
・
오늘보다 내일의 삶이 나아질 것이
라는
기대가 있었다.
明日の暮らしは今日よりよくなるという期待があった。
・
싹이 자
라는
데 필요한 영양을 주고 있어요.
芽が成長するのに必要な栄養を与えています。
・
식물은 그 자
라는
방식에 따라 일년초와 여러해살이풀로 나눌 수 있습니다.
植物は、その育ち方によって一年草と多年草に分けられます。
・
황제가 죽은 후 나
라는
혼란 상태에 빠졌다.
皇帝の死後、国は混乱状態に陥った。
・
세월이 흐를수록 '어머니'
라는
글자가 더 애틋하게 다가온다.
年月が流れるほど「お母さん」という文字が、さらに切なく近づく
・
그가 고독사하리
라는
것은 아무도 상상하지 못했다.
彼が孤独死することは誰も想像していなかった。
・
콜
라는
전 세계에서 가장 많이 팔리는 음료입니다.
コーラは全世界で最も売れている飲料です。
・
초소 배치를 변경하
라는
지시가 내려왔다.
哨所の配置を変更する指示が出た。
・
사령관이 진군하
라는
명령을 내리다.
司令官が進軍する命令を出す。
・
적은 마을을 초토화하
라는
명령을 받았다.
敵は村を焦土化する命令を受けた。
・
부대는 마을을 섬멸하
라는
명령을 받았다.
部隊は村を殲滅する命令を受けた。
・
그 나
라는
평화를 열망하고 있다.
その国は平和を熱望している。
・
4강이
라는
놀라운 전적을 남기다.
ベスト4というびっくりな戦績を残す。
・
퇴각하
라는
명령이 떨어졌다.
退却するよう命令が下った。
・
공룡이 항온동물이
라는
학설이 있다.
恐竜が恒温動物であるという学説がある。
・
조류는 일부 공룡으로부터 진화했던 것이
라는
설이 유력시 되기 시작했다.
鳥類は一部の恐竜から進化したという説が有力になり始めた。
・
대란 후, 나
라는
부흥을 시작했다.
大乱の後、国は復興を始めた。
・
예전에 달에는 물이 있었지 않았나
라는
주장이 있다.
かつて月には水があったのではないかと言われています。
・
이번 인사는 파격적이
라는
평가가 많다.
今回の人事に対して、破格だという声が多い。
・
스스로 자신의 잘못을 나무
라는
것은 쉽지 않습니다.
自ら自分の誤りを責めるのは簡単ではありません。
・
벌금이
라는
형태의 징벌이 부과되었다.
罰金という形での懲罰が科せられた。
・
그 나
라는
전 세계를 정복했다.
その国は全世界を征した。
・
그 나
라는
새로운 지역을 정복했다.
その国は新たな地域を征した。
・
역학을 이해해 가는 과정에서 질량이
라는
개념을 이해할 필요가 있다.
力学を理解していく過程で、「質量」という概念が理解される必要がある。
・
방어선을 통과해 전진하
라는
명령이 떨어졌다.
防御線を通過して前進する命令が下った。
・
우리 경제에 큰 충격이 될 것이
라는
우려가 많았다.
私たちの経済に大きなショックになるとの憂慮が多かった。
・
그는 공처가라서 아내가 하
라는
대로 한다.
彼は恐妻家だから、妻の言いなりだ。
・
나는 '사랑해'
라는
말을 유난히도 좋아한다.
私達は“愛してる”という言葉をひときわ好む。
・
한눈에 그가 위선자
라는
것을 간파했다.
一目で彼が偽善者だということを看破した。
・
카스테
라는
저온에서 장시간 굽습니다.
カステラは低温で長時間焼きます。
・
카스테
라는
커피와 함께 먹는 것을 추천합니다.
カステラはコーヒーと一緒に食べるのがおすすめです。
・
카스테
라는
달콤하고 촉촉합니다.
カステラは甘くてしっとりしています。
・
이 가게의 카스테
라는
특히 인기가 있어요.
この店のカステラは特に人気があります。
・
여자는 얼굴, 남자는 머리
라는
말이 있다.
女は顔、男は頭という言葉がある。
・
어떻게 뱀은 개구리가 먹이감이
라는
것을 알고 있는 것일까?
どうしてヘビはカエルを食べ物だと知っているのだろう。
・
그 나
라는
빈곤과 싸우기 위해 맞서고 있습니다.
その国は貧困と戦うために立ち向かっています。
・
그 나
라는
자연재해에 맞서고 있다.
その国は自然災害に立ち向かっている。
・
우리 부부는 서핑이
라는
공통된 취미를 가지고 있어요.
私たち夫婦は、サーフィンと言う共通の趣味を持っています。
・
그녀는 염치 없는 녀석이
라는
소문이 퍼져있다.
彼は恥知らずなやつだと噂が広まっている。
・
비올
라는
턱에 끼고 연주한다.
ヴィオラはあごに挟んで演奏する。
・
비올
라는
현악기이다.
ヴィオラは弦楽器である。
・
분노
라는
감정은 인간에게 있어 아주 자연스러운 것입니다.
怒りという感情は人間にとって、ごく当たり前のものです。
・
이번 주말에는 한파가 남하할 것이
라는
예보다.
今週末は寒波が南下してくるとの予報だ。
・
그 나
라는
이웃 나라에 대해 적대적입니다.
その国は隣国に対して敵対的です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ